Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Тут же вспомнились недавние события с извержением вулкана. Ситуация до невозможного повторялась, вызывая тревожное чувство дежавю.

Почва под ногами снова всколыхнулась, на этот раз сильнее, и сверху посыпались обломки перекрытия потолка. Сквозь щели в полу со свистом вырвались пары сернистого газа. Бирюза машинально отшатнулась от одного из горячих потоков, который на секунду ослепил её визоры яркой вспышкой.

— Что теперь будем делать? — с беспокойством спросила самка. — Если город зальёт лавой, мы в любом случае не выживем.

Шелест осмотрелся в поисках подходящего решения. Похоже, у судьбы на их счёт закончились все бонусы. Положение и в самом деле выглядело безвыходным. Арбитры оказались заперты в большом помещении, напоминавшем какой-то заводской цех. Кругом тянулись многочисленные трубы, разного рода агрегаты и цистерны. Среди всего этого технологического нагромождения, маска силовика выделила огромный резервуар. Детально просканировать его не удалось. Но некоторые эмиссионные линии металлической поверхности указывали на термоустойчивость сплава.

— Быстро за мной. — Шелест ухватил самку за руку и побежал с ней к странному сооружению. Одна из балок обрушилась на гладкий корпус цистерны, но даже не оставила на нём царапин.

«По крайней мере, сплав крепкий», — отметил Арбитр, вскользь оглянув блестящую поверхность. Он указал напарнице на техническую лестницу.

— Взбирайся наверх.

Не понимая, для чего, Бирюза молча выполнила указание, энергично покарабкавшись по тонким перекладинам. Шелест поспешил за ней.

Арбитры взобрались по лестнице к люку и с трудом его открыли. Внутри резервуар оказался до верха наполнен какой-то жидкостью. Шелест сделал поверхностный анализ вещества.

— Да вы шутите?.. — удивлённо щёлкнул он. — Хотя, всё же лучше, чем ракетное топливо…

Бирюза тоже проанализировала содержимое цистерны.

— Это что, какая-то вода?

— Судя по составу, больше похоже на базовое сырьё для феромонового стимулятора, — прокомментировал Арбитр записи маски.

— Но здесь его целые тонны. — Бирюза окинула взглядом диаметр цистерны. — Они что, планировали снабдить этим препаратом всех яутжа?

— Хф-ф, и устроить с его помощью сексуальный переворот, — шутливо поддержал Шелест и серьёзно добавил: — Скорее всего, изгои рассчитывали запастись редким сырьём на долгие годы производства. К тому же, не так уж его здесь много. Процентов двадцать от общей массы. Остальное – безобидный стабилизирующий агент. Действующее вещество очень неустойчивое и требует особого способа хранения. Главное – состав цистерны богат кислородом, который нам понадобится.

Снова раздался грохот трескавшихся стен, с потолка стали сочиться потоки раскалённой лавы.

— Скорее, погружайся, — дал указание Шелест.

— Сюда? Это же самоубийство! Нас живьём законсервирует в горячих горных породах, — возразила Бирюза.

— Нас в любом случае зажарит. А так есть шанс уцелеть внутри этого термоустойчивого резервуара. Пересидим здесь, пока всё не утихнет.

— А если нас полностью утопит внутри магматического расплава, и мы потом не сможем выбраться наружу?

— Знаешь, как когда-то сказала твоя мать – «выбор у нас невелик».

— Когда это она такое говорила? — с подозрением спросила Бирюза.

— В прошлом, далёком прошлом. Погружайся скорее.

— Но…

— Не беспокойся, этот препарат ещё не содержит феромонового маркера, — щёлкнул Шелест, кивнув на тёмную жидкость, — так что его можно считать неопасным.

Бирюза фыркнула, поняв, на что намекал Арбитр.

— Это последнее, что меня может беспокоить, — не без ноты вызова ответила она и смело нырнула в мрачные воды, которые при движении искрились зеленоватой люминесценцией.

Шелест с усмешкой посмотрел ей вслед и перевёл взгляд на разрушающийся зал. Выражение его лица под маской снова стало тревожно-серьёзным. Потоки лавы всё увеличивались, погребая под собой валявшиеся на полу обломки перекрытия зала и технологические агрегаты.

«Надеюсь, мы потом сможем отсюда выбраться», — напоследок подумал силовик.

Он подтянул люк и, опустившись в терпимо прохладную жидкость, прочно закрыл резервуар. Теперь арбитры заживо оказались погребены в такой себе консервной банке. Хотя нет, это больше напоминало термос.

Снаружи что-то глухо стукнуло, и яутжа ощутил, как пространство стало переворачиваться. Раскалённые потоки лавы сорвали цистерну с креплений. Теперь она дрейфовала по разрушающемуся залу. Извержение оказалось сильнее, чем ожидалось. Возможно, самочка была права, они навсегда останутся погребены в недрах магматических пород. Но и покинуть этот зал им всё равно бы не удалось.

«Бирюза». — Шелест поискал напарницу и, подплыв к ней, крепко обнял. Дочь Ликвидатора приникла к нему всем телом. Яутжа ощутил, как самочка заметно дрожала.

«Всё хорошо, милая. Всё хорошо. Мы вместе. Навсегда…»

Так они и дрейфовали в центре глубин контейнера, слившись в крепкие объятия. Соприкасавшаяся с их телами жидкость слегка фосфоресцировала во мраке, подсвечивая силуэты призрачным контуром. Вкрадчивые потоки скользили по чешуйкам, омывая каждый изгиб напряжённых мышц. Хоть маски надёжно фильтровали кислородную смесь, извлекаемую из окружающей среды, но осмотически препарат начинал проникать в организмы обоих яутжа, будоража их гормональную систему. Не так сильно, как если б вещество было завершённой версией феромонового стимулятора, но всё же активные добавки давали о себе знать. К примеру, Шелеста всё больше одолевало возрастающее желание приникнуть к милым жвалкам Бирюзы, чтобы напоследок ощутить их ошеломительный вкус. Только этому мешали маски. Конечно, вряд ли они могли помочь им спастись, скорее продлевали медленную агонию неминуемой смерти, но… хоть этот миг они могли ещё быть вместе и чувствовать друг друга.

— Как думаешь, сколько у нас есть времени? — отвлекла его мысли Бирюза. Под воздействием окружающего их препарата, сознание самочки начинал обволакивать лёгкий туман.

— Зависит от кислорода, который маски смогут извлечь из вещества цистерны, и его потребления нашими организмами, — ответил Шелест.

Он машинально потёрся забралом об металлический шлем напарницы. Их отростки-дреды скользнули друг к другу, точно водоросли в океанских волнах. От соприкосновения тёплых жгутиков, по телу обоих яутжа пробежала приятная дрожь. Бирюза тихо заурчала, непроизвольно проведя коготками по шкуре яутжа. Шелест почувствовал, как в нём тут же всколыхнулось горячее желание. Однако он постарался его поскорее подавить. Им нужно экономить силы и кислород. Зачем? Вряд ли он мог сказать. Хотя бы просто, чтобы подольше растянуть это миг прощания перед переходом в вечность. Его руки сильнее обняли самочку, точно стремясь оградить её от всех невзгод. Их чешуйки шелохнулись, кольнув друг друга статическим разрядом.

Снаружи снова что-то глухо стукнуло, и яутжа уловили, как контейнер начал в очередной раз разворачиваться. Однако жидкость внутри не разогрелась, что указывало на особенное строение стенок резервуара. Они действительно находились в своеобразном термосе. Но мог ли он быть их спасением? Даже если их не поглотят недра магматического расплава, как они теперь отсюда выйдут? И куда? Вероятнее всего, катаклизм оказался глобальным, и воздух планеты будет окончательно отравлен вулканическими газами. Конечно, с этим могут помочь кислородные преобразователи масок, но без пищи и воды в любом случае долго не протянуть. Жидкость из контейнера не сможет пригодится в качестве питья. В итоге, арбитров ждёт медленная смерть от истощения. И неоткуда было ждать спасения. Ведь их никто не станет разыскивать на затянутой лавой планете, даже если за ними и прилетят. У них остался только бесконечный миг свидания наедине в мрачных глубинах замкнутого кокона, посреди океана раскалённой магмы.

— Шелест, ты сожалеешь о чём-нибудь? — внезапно спросила дочь Ликвидатора.

— Только об одном – что нам выпало мало времени быть вдвоём, — ответил яутжа.

1367
{"b":"972356","o":1}