Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Я не могу обсуждать текущее расследование, но как только мы раскроем дело, обещаю сообщить подробности вам первой.

– Договорились, – коротко кивнула она и, бросив взгляд на начальника, вышла из кабинета.

Детективы последовали за ней, убирая конверты в пакеты для улик.

– Дай-ка, – потребовал Майк, как только сел за руль своего седана.

Иэн послушно протянул новый конверт, который они не стали открывать в присутствии Макки, и забрал уже пустым, быстро оценив дешевую офисную бумагу, местные марки и оттиск с адресом газеты черными чернилами. Несмотря на осторожное обращение с уликой, вряд ли им удастся получить хоть какую-то полезную информацию. Иэн сосредоточил внимание на напарнике. Тот взрезал перочинным ножом внутренний конверт, в точности похожий на тот, что передал им Макки. Затем открыл клапан и заглянул внутрь.

– Кажется, новые фотографии. Давай вернемся в участок и посмотрим, что там на них.

Глава 12

– Это то самое дерево!

Чашка Эммы задрожала, когда Рори бросил перед ней газету на столик кафе в подвале факультетского корпуса, сейчас почти пустого. Большинство профессоров уже разошлись по домам, поэтому она заняла самое удобное место по центру помещения, куда падал квадрат рассеянного вечернего солнца. Рори плюхнулся на стул напротив, проигнорировав чужую чашку на столе.

– Здравствуй. Пожалуйста, присоединяйся, – иронично прокомментировала Эмма, вытирая капли пролитого кофе со стола салфеткой.

– Это же оно, так? Тот самый рисунок, что ты мне показывала.

Глаза Рори фанатично сверкали. Эмма развернула вчерашний выпуск местной ежедневной газеты, которую обычно читали только ради кратких отзывов на фильмы и слегка пугающих просьб в разделе «Разыскиваются пропавшие».

Открыв передовицу, Эмма резко выдохнула от охватившего ее беспокойства, когда увидела знакомый рисунок. К счастью, без лица девушки, беспомощной и выставленной напоказ.

– Ну? – поторопил с ответом Рори.

Эмма не обратила на него внимания, торопливо просматривая статью, которую иллюстрировала фотография. Там говорилось о жестоком убийстве студентки колледжа, чье тело обнаружили в амбаре за пределами города. Газета описывала рисунок на стене, а также сообщала, что жертву поместили в водный желоб и окружили его оплывшими свечами. Рядом нашли книгу и стеклянную емкость с темной жидкостью – кровью, согласно предположению автора заметки, высказанному в самых шокирующих выражениях. Эмма перелистнула страницу, чтобы увидеть снимок желоба крупным планом, явно увеличенный так, чтобы больше читателей сумели разглядеть ногу и золотистые волосы, торчащие из-за жестяного края. В конце статьи писали, что полиция пока не располагает зацепками, но без намека на источник получения фотографий.

Учитывая утренний разговор в участке, Эмма сомневалась, что их передал Иэн. Она попыталась расслабить сведенные от напряжения мышцы и принять спокойное выражение, чтобы Рори не заметил трещины в ее фасаде.

– Послушай… – Она осеклась, не в состоянии определить, что именно написано на его лице: раздражение, обида, предвкушение… Извиниться казалось наилучшим методом. – Прости, пожалуйста, что я утаила часть информации. Мне не хотелось втягивать тебя…

– Забудь, – отмахнулся Рори. – Мне все равно. Ты же именно это изучала?

– Да, – осторожно призналась Эмма.

– Здравствуйте, профессор Тэмблин. Э-э, вы заняли мое место.

Она посмотрела на Кэролин, которая нависала над начальником, держа тарелку с мини-булочками.

Рори, кажется, только теперь обратил внимание на чашку кофе перед собой.

– Извини, Каро.

Он взял стул из-за соседнего столика и поставил рядом с Эммой. Затем сам придвинулся к ней и махнул на свободное место помощнице. Та села с другой стороны и аккуратно перенесла чашку ближе к себе.

– Рассказывай, что происходит, Эм, – велел Рори. – У тебя неприятности?

– Нет, конечно.

– Но ты связана с расследованием убийства…

– Что? – воскликнула Кэролин.

Рори повернулся к ней.

– Помнишь то дерево, о котором спрашивала Эмма? Изображение обнаружили рядом с убитой студенткой. – Он передал ей газету.

– Дерьмо, – прошептала ассистентка, прочитав заголовок, затем подняла глаза на начальника и извинилась: – Прошу прощения.

– Вполне адекватная реакция, – заверил тот и снова перевел взгляд на Эмму: – Значит, ты вовлечена в убийство?

– Имеешь в виду, не совершила ли я преступление? И не явилась ли к тебе потом насчет него за советом?

– Нет, – слегка усмехнулся Рори. – Но тогда остается полагать, не выступаешь ли ты консультантом полиции по делу. Фотографии еще не опубликовали, когда ты спрашивала про дерево. – Он указал на газету.

– Ты работаешь с детективами? – В голосе Кэролин звучала смесь восхищения и тревоги.

– Зачем они привлекли тебя? – продолжал интересоваться Рори.

– Они не совсем… В смысле, я не… – Выведенная из равновесия его напором, Эмма вскинула перед собой ладони. Это ненадолго остановило поток вопросов, и она на секунду прикрыла глаза, подбирая слова и чувствуя себя потерянной, словно шла в темноте. – Я не работаю с полицией. Просто увидела фотографии… неофициально. И даже получила особое предупреждение не вмешиваться в расследование.

– Эмма. – Рори дождался, пока она посмотрит на него. – Расскажи все.

– Ладно, – сдалась она, взвесив варианты, и осела на стуле, прекратив притворяться спокойной. – Помнишь того мужчину, с которым я разговаривала на выставке?

– Ага.

– Оказалось, что он работает детективом в отделе убийств. Мы вместе ужинали…

– Ты ходила на свидание с копом? – вклинилась Кэролин.

– Не думаю, что это сейчас самое важное, – мягко упрекнул ее Рори.

– Точно нет, – поддержала Эмма. – В общем, он принес папку с материалами домой с работы, и я случайно увидела фотографию с места преступления, на которой заметила дерево и… – Она пожала плечами.

– Мозгоеды активизировались? – понимающе повторил ее выражение Рори.

– Точно. Поэтому я подумала, что сумею помочь, но когда попыталась сообщить о своих выводах Иэну…

– Так зовут твоего копа?

– Детектива, – поправила Эмма. – Он ответил, что полиция не нуждается в помощи любителей. Меня отшлепали по рукам в фигуральном смысле и отослали прочь. И на этом все. Ясно? – Она не сумела скрыть обиду.

– Очень глупо, – возмущенно заявил Рори.

– Знаю. Не следовало мне вообще…

– Конечно же, следовало! Ты хоть представляешь, как редко полиции удается раскрыть серийные убийства?

– Вряд ли можно отнести к ним преступление с одной жертвой, – вмешалась в обсуждение Кэролин. – Или ты знаешь нечто такое, что нам неизвестно?

– Только посмотрите сюда. – Рори положил газету на стол. – Ни один злодей не начинает с такого красочного убийства. Он явно не впервые это делает. И нападет снова – если только никто его не схватит. А с маньяками вероятность раскрытия дела составляет лишь около шестидесяти процентов.

– Странно, что кто-то в курсе подобной статистики, – прокомментировала Кэролин.

– Слушал отличный подкаст про криминальную документалистику, – отозвался Рори и повернулся к Эмме: – Некоторые из серийных убийц в итоге зазнаются и допускают ошибку, например Тед Банди. Но во многих случаях только гражданские знатоки… – Он заметил выражение лица подчиненной и пояснил: – Я не сам придумал термин, его используют любители, помогающие раскрывать преступления. Один блогер составил профиль Джозефа Дианджело. А фанат другого подкаста опознал жертв, о которых рассказывали. Учитель с женой разгадали первый из шифров маньяка Зодиака за завтраком [141].

– Ты сейчас пытаешься убедить меня участвовать в расследовании? – с удивлением уточнила Эмма, поскольку ожидала, что Рори окончательно заколотит захлопнутую Иэном дверь, а не поможет вновь ее приоткрыть.

– А какой в этом смысл? – поинтересовалась Кэролин. – Я думаю, в итоге все равно окажется, что бедняжку прикончил ее парень. Вроде бы в тридцати процентах случаев виновниками в убийствах женщин являются их партнеры.

вернуться

141

Тед Банди, Джозеф Дианджело и Зодиак – известные американские серийные убийцы второй половины XX века.

487
{"b":"969910","o":1}