– Я умею убеждать, – пожал плечами Майк.
– Что именно обнаружили? – покачав головой, спросил Иэн.
– Ничего особенного. Болеутоляющее и успокоительное – достаточная доза, чтобы надолго вырубить девушку. Количество говорит о том, что таблетки оказались в организме за несколько дней до смерти.
– Можно отследить место покупки?
Майк отрицательно покачал головой.
– Все препараты легко достать. У меня в аптечке лежат такие же с тех пор, как дети убедили Брайана показать, как кататься на сноуборде, и он повредил колено.
– Нужно включить тебя в список подозреваемых, – сухо заявил Иэн.
– Меня и каждого второго мужчину среднего возраста. – Майк поднял глаза. – Так, приготовься.
Напарник обернулся. Айви Уоллард целенаправленно шла в их сторону быстрым шагом.
– Умеешь убеждать, говоришь?
Майк улыбнулся без тени смущения.
Миниатюрный судмедэксперт остановилась перед его столом и швырнула папку.
– Отчет о вскрытии. Протокол осмотра места происшествия. И прекратите угрожать моим сотрудникам. – Айви резко развернулась и зашагала прочь.
– Можете кратко изложить суть? – бросил Майк вдогонку ленивым тоном, призванным еще сильнее разозлить собеседницу. – Мы, копы, не слишком разбираемся в вашей… науке.
Айви глубоко вдохнула и выдохнула, прежде чем вернуться. Она несколько мгновений буравила Келлога враждебным взглядом, после чего демонстративно заговорила с Иэном, вызвав у его напарника ухмылку.
– Подъязычная кость покойной сломана, что указывает на удушение. Странгуляционная борозда [123] позволяет определить, что предмет убийства был тонким – синтетическая упаковочная веревка, судя по найденным в ране волокнам. Возможно, подобранная на месте преступления.
– Значит, удушение, а не повешение? – уточнил Майк.
Айви напряглась.
– Задушена… вручную.
– Следы сопротивления есть? – спросил Иэн.
– Нет. Скорее всего, жертва находилась без сознания под действием медицинских препаратов во время смерти.
– Могло это оказаться ненамеренной передозировкой? – предположил Иэн.
– Могло, но вероятность крайне низкая. – Айви помедлила, но добавила: – Вещества не являются наркотическими.
– Ага! – усмехнулся Майк. – Я говорил то же самое.
– Даже сломанные часы дважды в день показывают правильное время, – парировала судмедэксперт.
– Что сумели найти криминалисты? – чересчур небрежно поинтересовался Майк.
– Все написано в протоколе. – Айви презрительно глянула на него и снова повернулась к Иэну. – Но кое-что следует отметить отдельно: девушку одурманили, но с ней хорошо обращались до момента убийства: нет признаков применения физического насилия или сексуального контакта. Ее кормили и поили в течение последнего дня. Какова бы ни была причина удерживать бедняжку в плену все это время, пытки можно исключить. И надругательство тоже.
– Да наш преступник практически святой, – вполголоса произнес Майк.
– Если у вас остались вопросы, пишите по электронной почте, – проигнорировав его ремарку, заявила Айви.
– Спасибо, – поблагодарил Иэн, стараясь всем видом извиниться за напарника.
Она кивнула в ответ, развернулась и с гордой осанкой вышла из помещения.
– Всегда приятно с ней пообщаться, – ухмыльнулся Майк.
– Ты в курсе, что мешаешь вести расследование другим детективам, когда позволяешь себе подобные выходки?
– А ты в курсе, что лейтенанту уже дважды звонил мэр, расспрашивая о подвижках в деле? Симпатичную блондиночку убивают и раскладывают в позе куклы Барби – такие новости завтра попадут на первые полосы газет, и нам грозит стать героями телетрансляций, пока мы не раскроем преступление. Не говоря уж о чертовых соцсетях. Психи повылазят из всех щелей.
– Думаешь, это обеспечивает нам привилегированное положение? – Иэн понимал, что обвинял напарника несправедливо, но не мог не озвучить свое мнение.
Однако Майк не заглотил наживку и лишь отмахнулся:
– Я пошлю другим детективам открытки с самыми искренними извинениями. Да ладно тебе, Бойскаут. Давай лучше посмотрим, что там принесла крошка-милашка. – Он открыл отчет криминалистов. – Судя по следам, жертву убили в амбаре. Там было слишком грязно, чтобы найти что-то полезное. Цветы на шее обычные. Такие можно купить в любом магазине. Никаких бирок на платье. – Майк поднял голову. – Попрошу Джонса заглянуть в местные точки по продаже костюмов, общественные театры и прочие заведения, но могу поспорить, что убийца заказал наряд по интернету.
– Это сложно будет проверить без подозреваемого.
– А то я не понимаю.
– Есть информация о подростках, которые нашли тело?
– Малолетние бестолочи. Очевидно, в амбар они заявились впервые, потому что какой-то парень сказал им, будто там будет вечеринка.
– Что за парень? Они его знают?
– Нет. Утверждают, что не раз видели его в городе, но имени назвать не смогли.
– Описание? – уточнил Иэн.
– Средний рост, среднее телосложение, каштановые или светлые волосы, белый.
– Значит, каждый третий в округе подходит. Как считаешь, их специально заманили? Чтобы тело побыстрее обнаружили?
– Видимо, да. Преступник вряд ли хотел затягивать. Подготовленная сцена не продержалась бы долго.
– Сомневаюсь, что от такого описания есть польза, но давай отправим художника. Пусть ребята помогут нарисовать портрет, разошлем ориентировку. – Иэн задумчиво побарабанил ручкой. – А что-нибудь известно про бумагу из-под языка?
– Размер и тип соответствуют книге с места происшествия, но страница сильно пострадала после сворачивания и пребывания во рту. Если на ней что-то и было напечатано, то пока не удалось установить, что именно.
– Но хотя бы название книги определили?
– Тоже нет. Кровь настолько пропитала содержимое, что оно стало нечитаемым. Спецы могли бы попробовать отсканировать страницы и разглядеть буквы.
– Предложи это Айви. Уверен, она оценит совет.
Майк бросил насмешливый взгляд на напарника и вернулся к чтению отчета.
– Кровь принадлежит животному, а не человеку. Вероятнее всего, свиная.
– Отпечатки? – подсказал Иэн.
– Два частичных на краю желоба. Прогнали их по базе данных. Ничего.
– Я и не ждал, что окажется так просто.
– Да, не повезло. Но нашлось совпадение с отпечатками по делу о нападении в… – Майк сверился с записями, – Нортпорте. В июне.
– Попробую позвонить в тамошнее отделение и выяснить, нет ли у них чего полезного. Вдруг преступник начал оттуда, прежде чем переместиться к нам, – предположил Иэн.
– Сомневаюсь, что это его первое убийство. Слишком все красиво.
Он поднял голову, чтобы убедиться, не шутит ли Майк, но тот продолжал читать документы, сохраняя нейтральное выражение лица, после чего добавил, по-прежнему глядя в бумаги:
– Кстати, о красоте: тебе не пора собираться на бал, Золушка?
– Черт! – выругался Иэн, посмотрев на часы и мысленно подсчитав время, которое потребуется, чтобы съездить домой, переодеться, побриться и успеть в музей.
Он точно опоздает. Нужно торопиться.
– Уверен, что обойдешься без меня? – спросил Иэн, сдергивая со спинки стула пиджак и поспешно натягивая его.
– Сегодня ты уже ничем не поможешь. Наслаждайся своим шампанским, Бойскаут.
Глава 4
Низко склоняя голову под струями дождя, Эмма взбежала по каменным ступеням ко входу в музей. Она придерживала полы платья одной рукой, шлепая по лужам в уже промокших шелковых туфельках. Разразившаяся над Карлайлом гроза изгнала последние остатки летнего тепла. Капли, отлетавшие от разноцветных плащей подготовившихся к ненастью посетителей, которые загораживали вход, окатили Эмму. Она прошла через широкие стеклянные двери в хорошо освещенное помещение, сразу почувствовав покалывание на коже от кондиционированной прохлады галереи, и постаралась как следует стряхнуть воду со своего зонтика с ручкой в виде утки, после чего сунула в пластиковый пакет, предоставленный явно скучавшей гардеробщицей, и передала через стойку вместе с курткой.