– Выходит, принца Евгения держали в плену? Его схватили по приказанию Жюля?
– Если уж вам так надо знать, да.
– А почему вам непременно нужно было явиться в Остенде?
– О, Том мне доверяет. Видите ли, я прекрасно знаю город. До того, как устроиться в «Гранд Вавилон», я много путешествовала по Европе. И Том в курсе, что я знаю немало полезного.
– А почему вы стали работать в «Гранд Вавилоне»?
– Так велел Том. Он сказал, что я могу ему пригодиться.
– Ваш муж анархист или что-нибудь в этом роде, мисс Спенсер?
– Понятия не имею. Я тут же сказала бы вам, если бы знала. Но он не очень-то разговорчив.
– Как, по-вашему, он когда-нибудь убивал?
– Никогда! – воскликнула мисс Спенсер, возмущенная одной лишь мыслью о подобном.
– Однако мистер Диммок убит. Его отравили. Иначе зачем кому-то воровать труп? По всей видимости, тело украли, чтобы помешать следствию и скрыть следы. Что вы знаете об этом?
– Клянусь своей жизнью! – Мисс Спенсер встала из-за стола. – Клянусь своей жизнью: я не знала, что мистера Диммока убили, пока не прочла об этом в газетах.
– И вы можете поклясться, что даже не подозревали?
– Клянусь!
Нелла решила, что этому заявлению можно верить. В грязной, безвкусно обставленной комнате, залитой тусклым светом ламп, обе женщины смотрели друг на друга в упор. Мисс Спенсер нервно поправляла белокурые волосы, словно вновь обретая достоинство и спокойствие. Все происходящее казалось Нелле сном, ужасным ночным кошмаром. Она несколько растерялась и понимала, что до сих пор не услышала ни одного конкретного факта.
– Где сейчас принц Евгений? – наконец заговорила Нелла.
– Не знаю, мисс.
– Разве он не в этом доме?
– Нет, мисс.
– А вот мы сейчас и проверим.
– Его увезли отсюда, мисс Рэксол.
– Кто увез? Приятели вашего мужа?
– Его… знакомые.
– Так вас тут целая банда?
– Банда? Не понимаю, о чем вы, – дрогнувшим голосом произнесла мисс Спенсер.
– О, не скромничайте, – холодно улыбнулась Нелла. – Вы не столь невинны, как пытаетесь изобразить, миссис Том Джексон. Со мной ваши штучки не пройдут. Помните, я одна из тех, кого вы величаете янки. И в ближайшие пять минут я намерена выяснить, каким образом ваш очаровательный муж похитил принца Евгения и зачем. Давайте начнем со второго вопроса. В прошлый раз вы ушли от ответа.
Мисс Спенсер на миг подняла на Неллу глаза и стала нервно теребить скатерть.
– Как я могу вам сказать, если сама не знаю? Сила на вашей стороне, и вы мучаете меня ради собственного удовольствия, – с видом оскорбленной невинности возмутилась она.
– Том Джексон требовал деньги у принца Евгения?
– Деньги? Только не Том! У него никогда не было недостатка в деньгах.
– Я о большой сумме: десятки или сотни тысяч?
– Том никогда ни у кого не просил денег, – настаивала мисс Спенсер.
– В таком случае у него имелись причины не желать, чтобы принц Евгений приехал в Лондон?
– Вероятно, да. Не знаю. Хоть убейте, не знаю.
Нелла задумалась, а затем вскинула револьвер. Движение было неосознанное, механическое, но, как ни странно, мисс Спенсер вновь съежилась от страха. Нелла подивилась наивности собеседницы, которая думала, что оружие и впрямь может быть применено. Нелла, не ведавшая трусости, с большим трудом представляла, что делает с людьми страх. Тем не менее она догадалась о своем преимуществе и безжалостно им пользовалась, применяя актерские таланты. Нацелив револьвер в лицо мисс Спенсер, девушка вдруг оказалась во власти странного чувства. Если эта презренная женщина выведет ее из терпения, она действительно спустит курок. Нелла испугалась самой себя. Ею руководил дикий, первобытный инстинкт. Перед глазами на миг предстало видение: мертвая мисс Спенсер у ее ног – полиция – зал суда – эшафот…
– Говорите! – рявкнула Нелла, и лицо мисс Спенсер стало белее бумаги.
– Том действительно упоминал, – быстро зашептала она, – что если принц Евгений доберется до Лондона, это расстроит его план.
– План? Какой план? Отвечайте!
– Боже ты мой, откуда я знаю? – Мисс Спенсер сползла в кресле. – Он сказал, что мистер Диммок струсил и надо с ним разобраться. А потом Рокко…
– Рокко? Что с ним? – выпалила Нелла, сильнее сжимая револьвер.
Мисс Спенсер смотрела на Неллу круглыми от страха глазами.
– Не спрашивайте меня! Иначе смерть! – В ее остекленевшем взгляде читался ужас.
– Именно так, – произнесла Нелла. Она слышала свой голос откуда-то со стороны, как будто говорил кто-то другой.
– Иначе смерть, – повторила мисс Спенсер. Ее голова запрокинулась на спинку кресла, плечи безвольно обмякли.
Нелла заметила внезапную перемену в состоянии собеседницы. Без сомнений, мисс Спенсер потеряла сознание. Бросив револьвер, Нелла кинулась на помощь. Она вновь была собой – женственной и чуткой. И это вызвало у нее огромное облегчение. Но в этот миг мисс Спенсер с ловкостью кошки вскочила на ноги, схватила револьвер и, размахнувшись, выкинула в окно. Стекло разлетелось вдребезги, грохнул выстрел, а потом повисла давящая тишина.
– Я же говорила, вы глупы, – медленно процедила мисс Спенсер. – Врываетесь сюда, словно разбойник с большой дороги, и пытаетесь мне угрожать. Отныне мы в равном положении. Вы меня напугали, но я знала, что в конце концов сумею вас перехитрить. А теперь моя очередь задавать вопросы.
Огорошенная, придавленная справедливой отповедью, Нелла стояла молча. На девушку со всей тяжестью обрушилось осознание совершенной глупости. Она испытывала чувство, близкое к стыду, однако даже в этот критический момент не боялась. Храбро глядя мисс Спенсер в лицо, Нелла лихорадочно обдумывала новый план. Увы, ничего другого, кроме взятки – внушительной взятки – в голову не приходило.
– Признаю, победа за вами, – сказала девушка. – Но я еще не закончила. Просто выслушайте меня.
Мисс Спенсер скрестила руки на груди и с горькой улыбкой взглянула на дверь.
– Вы знаете, что мой папа миллионер; возможно, вы в курсе, что он один из богатейших людей в мире. Если я дам слово чести сохранить в тайне все, услышанное от вас, сколько вы возьмете за то, чтобы меня отпустить?
– А сколько предложите? – равнодушно спросила мисс Спенсер.
– Двадцать тысяч фунтов. – Нелла решила подойти к вопросу как к торговой сделке.
Мисс Спенсер скривила губы.
– Сто тысяч.
Мисс Спенсер вновь скривила губы.
– Что ж, пусть будет миллион. Я могу положиться на отца, и вы тоже.
– Думаете, он даст за вас миллион?
– Да, – кивнула Нелла.
– И мы можем поверить, что вы это гарантируете?
– Разумеется.
– И мы впоследствии никак не пострадаем?
– Даю вам свое слово и слово отца.
– Ба! – воскликнула мисс Спенсер. – А откуда вы знаете, что я бы не отпустила вас даром? Безрассудная, глупая девчонка!
– Уверена, вы бы так не поступили. Я прекрасно вижу это по вашему лицу.
– Вы правы, – медленно ответила мисс Спенсер. – Я бы вас не отпустила. Даже за все доллары Америки.
У Неллы по спине пробежал холодок. Она упала в кресло. Из разбитого окна ей в лицо дул ветерок. В коридоре послышались шаги. Дверь отворилась, но Нелла не повернула головы. Она неотрывно глядела мисс Спенсер в глаза. А потом в ушах вдруг зашумело, девушка потеряла сознание и соскользнула на пол.
Глава десятая
На море
Нелле чудилось, будто ее качают в большущей колыбели, которая наклоняется туда-сюда медленно и очень плавно. Сначала ощущалось только покачивание, а потом к нему добавился звук тихих, ритмичных ударов. Легкий бодрящий ветерок уносил девушку вперед, пока она пребывала в сладком забытьи. Нелла грезила, что над ней склонилась мама и ласково напевает колыбельную, как в детстве. Перед глазами поплыли странные пятна, веки дрогнули, и она проснулась. Пару мгновений Нелла осматривалась, тщетно пытаясь понять, где находится. В душе царило чувство покоя и облегчения от того, что некая страшная борьба не на жизнь, а на смерть окончена; Неллу не волновало, победила она или потерпела поражение. Главное, все было кончено, и осознание развязки радовало ее.