Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

9

День завершился так же, как начался: под двухфутовой вывеской с фамилией «Карни» его поджидали мужчины сурового нрава.

Детство Карни, как у всех обитателей Гарлема, прошло средь осколков стекла на спортивных площадках, уличных стычек — стоит лишь выйти из дома — и треска выстрелов. Он сразу узнал этот звук и нырнул за помойные баки. Обернувшись, Карни увидел Майами Джо: тот выстрелил второй раз, и пуля ударила в алюминиевую крышку соседнего бака. До угла было два шага, и Карни бросился наутек.

Порой в Нью-Йорке бывает такое — заворачиваешь за угол и, словно по волшебству, оказываешься в совершенно другом городе. На Сто сороковой темно и тихо, на Гамильтон бурлит веселье. В бар по соседству — судя по звукам, там играют бибоп — тянется очередь, а рядом с баром какие-то испаноязычные парни пьют вино и играют в домино в свете из окон цирюльни. Играющие в домино работают в этой цирюльне: днем она позволяет им заработать на оплату жилища, вечером предоставляет убежище от семьи. Карни протолкался сквозь очередь и припустил прочь. Мимо него в противоположном направлении проехала патрульная машина. Карни оглянулся через плечо. Майами Джо не видать. Если Карни заметил копов, то и Майами Джо тоже. Едва копы отъехали подальше, Карни побежал со всех ног.

На юг он направился непривычной дорогой, виляя туда-сюда по улицам и авеню. На прощание Перчик сказал ему: «Если что, оставь сообщение бармену в „Донеголе“. Неважно, кто будет работать, — мне всё передадут». В перестрелках и прочем Перчик смыслит больше, чем Карни. Если нужно кого-то покалечить — в этом Перчик явно знаток. Вернуться домой и привести Майами Джо прямиком к жене и дочери Карни не мог. Может, конечно, тот и так к ним направился… В барах полно народу, можно где-нибудь пересидеть. Но что делать после закрытия? Карни двинулся к магазину — ноги сами его несли. Он позвонит Перчику из своего кабинета и подождет.

Десять минут спустя, когда он подходил к магазину, на Морнингсайд и на Сто двадцать пятой было тихо. Жизнь кипела возле «Аполло», в нескольких кварталах к югу. Карни не помнил, кто именно там выступает сегодня, имя было написано на борту большого гастрольного автобуса, но, судя по толпе и ликующим крикам, кто-то известный. Трясущейся рукой он вставил ключ в замок.

— Быстрее, — велел Майами Джо.

Он стоял у тротуара между двух темных седанов. Пиджак надеть не успел, был в одной лишь белой рубашке, расстегнутой на груди, влажной от пота, и в лиловых брюках в полоску. Джо навел пистолет на Карни — не поднимая руки, так, чтобы не было видно из-за машин.

Толпа у «Аполло» визжала, проезжавшие мимо водители нажимали на клаксон. Исполнитель вышел поприветствовать поклонников.

В магазине Майами Джо сказал:

— Свет не включай.

Видно было и так. Блики уличных фонарей на красавцах в зале его магазина неизменно приводили Карни в сентиментальное настроение: вечером здесь только он и это местечко, которое он выгрыз у города. Майами Джо ткнул дулом пистолета ему в спину.

— Здесь есть еще кто-нибудь?

— Мы закрыты.

— Я спросил, есть ли здесь еще кто-нибудь, ниггер.

Нет, ответил Карни. Майами Джо остановил его на пороге кабинета — проверить, нет ли внутри кого-то. Велел Карни зажечь настольную лампу. Дверь в подвал была открыта, Майами Джо нагнулся, заглянул внутрь.

— Что там?

— Подвал.

— Там кто-нибудь есть?

Карни покачал головой.

Майами Джо решил не проверять.

— Все равно ты не успел бы никому позвонить.

Он сел на диван. И, судя по выражению лица, удивился тому, до чего «Арджент» удобный. Карни так и подмывало расписать ему достоинства современного наполнителя.

Майами Джо махнул пистолетом — мол, сядь за стол. Карни повиновался и заметил записку, Рыжий оставил ее у телефона. Сегодня он продал целый гостинный гарнитур «Коллинз-Хэтэуэй».

— Посмотри на меня, — произнес Майами Джо и покосился на окно, проверяя, не видно ли его с улицы. — Как ты узнал про Бербанк?

— Вспомнил про девушку.

Майами Джо нахмурился.

— Как всегда, — произнес он, почесал ключицу и добавил, расслабясь: — Хочешь, скажу почему?

Карни промолчал. Он думал о жене и дочери в безопасности их кровати. Об этой крохотной спасательной шлюпке в сумеречном и бурном море Гарлема. Мебелью для спален Карни не занимался, кровать продал ему знакомый. Если бы Альма не начала пороть чушь, он сейчас спал бы тихо и мирно рядом с женой и дочкой. Это из-за нее он поперся на улицу. А до нее — Фредди, который годами втягивал Карни во всякие дурацкие затеи. И Карни соглашался. Интересно, жив ли еще Фредди.

— Как только Чинк принялся нас разыскивать, — проговорил Майами Джо, — я решил не тянуть с дележкой до понедельника. Но потом поневоле задумался о том, кто из вас, идиотов, не дотерпит и проболтается. Твой придурочный братец. А если заткнуть одного ниггера… — Он потер висок, точно стачивая зазубрины головной боли. — Кстати, знаешь что? Половина камней стекляшки — ужас, да? Это каким же надо быть тупым ниггером, чтобы прятать в сейф такое фуфло?

— У меня семья, — сказал Карни.

Майами Джо равнодушно кивнул.

— Все равно мне здесь надоело, — продолжал он. — Зимой адские холода. И все постоянно выпендриваются. Терпеть не могу, когда ничего не добились, а выпендриваются. Я вот считаю, такое право надо еще заслужить. Нет уж, спасибо. Мои предки из Африки, и мне нужно солнце. — Он выпрямился, почесал подбородок дулом пистолета. — Позвони Перчику в «Донегол», ему все передают сообщения через этот кабак. Позвони ему, скажи, что ты напал на мой след и чтобы он как можно скорее шел сюда. И мы покончим с этим делом. Сперва с вами двумя, потом с Фредди. Я заберу из комнаты Бетти улов, прыгну в ближайший поезд и уеду из этой помойки. Где твой братец?

— Не знаю.

— Знаешь. И как только я покончу с этим ниггером, Перчиком, я выбью из тебя адрес Фредди.

Карни, как велено, позвонил в бар. Там было шумно, но едва он произнес имя Перчика, бармен велел всем заткнуться. Сказал, что все передаст.

— Где ты держишь деньги? — спросил Майами Джо.

Карни указал на нижний ящик стола.

— Ты же не возражаешь? — Майами Джо усмехнулся. — Семья, тьфу! У меня тоже был такой двоюродный брат, Пит. Во что мы с ним только не влипали. В самое разное дерьмо. Но он был тупой, как осел, и подсел на наркотики. А на тех, кто сел на иглу, положиться нельзя.

Майами Джо опустил было пистолет, но потом вновь наставил его на Карни.

— Я сделал то, что должен был сделать. Порой люди чувствуют, что им крышка, и понимают, что так будет лучше для них. Особенно члены семьи.

Карни невольно отвернулся. Снова увидел записку Рыжего с сообщением о крупной продаже. Целый гостинный гарнитур «Коллинз-Хэтэуэй». Хватит, чтобы заплатить за квартиру.

Карни и Джо одновременно увидели, как из подвала выпрыгнул Перчик, но увернуться от пули Майами Джо не успел. Первая попала ему чуть выше сердца, вторая в живот. Он рухнул на диван, попытался подняться, но упал ничком. Перчик выбрался из подвала, отшвырнул ногой пистолет Майами Джо. Карни нашел его пистолет через неделю, когда подметал пол.

— Я дежурил напротив, — пояснил Перчик и взволнованно помахал ладонью перед лицом, отгоняя дым выстрела. — Кто-то да объявился бы, — продолжал он. — Если бы это оказался ты или твой брат, у меня появился бы помощник. Ночная смена. А если он, я бы его прикончил. — Перчик кивнул на улицу. — Тебе придется сменить замок во входной двери.

Струйка крови Майами Джо медленно текла к столу.

— Господи, — сказал Карни и принес из туалета полотенце.

— Положи полотенце на пол, вроде плотинки, чтобы дальше не потекло: я всегда так делаю. — Перчик сунул в рот зубочистку. — Где эта Бетти живет?

Карни устроил из полотенца плотинку.

— В Бербанке, — ответил он. — На Сто сороковой улице.

— Номер комнаты?

— Не знаю.

Перчик повел плечами.

635
{"b":"969910","o":1}