Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Вместо ответа Арпад достал телефон и зачитал текст, переснятый в конторе Софи.

Моя Пантера,

Ты не создана для жизни в клетке. Ты к ней привыкла, как зверь в зоопарке. Но вся эта рутина и быт — только железные прутья. Твое счастье — иллюзия.

Помни, что говорил Висконтини. Уедем со мной, хочу, чтобы ты снова почувствовала вкус свободы.

Люблю тебя.

Арпад читал с издевкой, и Хищника это глубоко уязвило. Это было любовное письмо. Он долго трудился, чтобы написать эти строки. Всегда неловко писать человеку, что любишь его. И потом, «Моя Пантера» в устах постороннего человека звучало фальшиво. Выставляло его в смешном виде. Он чувствовал себя униженным, ему хотелось броситься на Арпада и дать ему в зубы. Так и подмывало. Но Арпад должен быть цел и невредим. Он ему еще пригодится. А главное, если он его изувечит, Софи не простит.

Но Арпад на самом деле прочел это письмо по вполне конкретной причине.

— Кто такой Висконтини?

— Итальянский писатель, — ответил Хищник.

Значит, все верно: Арпад рылся в интернете и действительно нашел упоминание какого-то забытого итальянского писателя начала XX века. Но что общего между Висконтини, Софи и Хищником? Может, это любимый писатель Софи? Но она ни разу его не упоминала. Ему казалось, что он смотрит на собственную жену чужими глазами.

— Почему Висконтини? — спросил Арпад.

Вопрос прозвучал как признание в малодушии. Он был до смерти уязвлен тем, что приходится вникать в личную жизнь Хищника и Софи, чтобы понять, кто такая на самом деле его жена.

— Люблю, как он пишет, — отозвался Хищник.

— Там что-то другое…

— Тебя удивляет, что я люблю читать?

— Я знаю, что там есть что-то другое! — рассвирепел Арпад.

Хищник наслаждался его бессилием.

— Ты не хочешь это знать, — подначил он его.

— Хочу! Хочу! — закричал Арпад. — Я хочу знать! Хочу знать все!

Хищник повернулся к нему спиной, твердо решив оставить победу за собой.

— До субботы, — сказал он на прощание. — И сиди смирно. Не выкидывай мне таких фокусов, как в Ментоне.

Вечерело.

Арпад вышагивал взад-вперед по гостиничному номеру. Мысли разбегались: Софи, семья, ограбление. Ему казалось, что земля уходит из-под ног. Внезапно тишину разорвал телефонный звонок. Звонил Жюльен Марте, его друг и партнер по сквошу. Арпад не снимал трубку, но Жюльен звонил до тех пор, пока он не ответил.

— Арпад, почему ты мне не сказал, что тебя уволили?

Значит, Софи все рассказала Жюльену. Арпада смертельно оскорбило, что его разоблачили. Как будто жена еще раз предала его.

— Нечего Софи вываливать наши проблемы всем подряд! — чертыхнулся он.

— Арпад, в конце-то концов, я же твой ближайший друг! Я не все подряд! И потом, Софи нужно было с кем-то поделиться, ее подкосило, когда она узнала, что ты уже полгода безработный. Почему ты мне ничего не сказал? Мы же каждую неделю играем в сквош. Каждую неделю!

— Мне было стыдно!

— За что тебе стыдно? Сейчас все банки сбрасывают балласт, уже до смешного доходит.

Арпад успокоился. Хорошо поговорить с другом. И какое облегчение, что больше не нужно ломать комедию…

— Мне перед тобой было стыдно… ты делаешь блестящую карьеру, а меня увольняют. Я себя чувствовал… неполноценным.

— Арпад, ты мне друг. Как человек. Все остальное не имеет значения.

— Да я знаю… И все-таки…

— Слушай, — сказал Жюльен. — Я до пятницы в Люксембурге по работе, но, может, в пятницу вечером выпьем чего-нибудь? А я пока погляжу, нет ли у нас вакантных мест. Софи сказала, ты из дома ушел, ты где?

— В отеле.

— Приходи к нам, если хочешь. Меня, правда, нет, но Ребекка будет рада, если ты поживешь у нас.

— Нет, не хочу навязываться, — отказался Арпад. — Но спасибо, ты настоящий друг. До пятницы.

В это время в Колоньи Карин выходила из автобуса после работы. Через пять дней они с Грегом отправятся на выходные в Италию. Только он и она. Она прокрутила в голове программу: в субботу утром родители заберут детей в Прованс, с чемоданами и всеми прибамбасами. Сразу после они с Грегом спокойно уедут. Отвезут Сэнди в собачью передержку и двинутся в Пьемонт.

Подходя к дому, она чувствовала умиротворение. Радовалась даже веселой возне, которая ее ждет, едва она переступит порог. Дети слоняются без дела, няня развалилась на диване. Она расцелует весь этот свой несовершенный мирок: лучше быть счастливой в Бородавке, чем страдать в Стеклянном доме.

Прежде чем войти, она достала письма из почтового ящика. В основном счета. Но одно привлекло ее внимание: на нем значилось просто «Мадам Льежан», ни адреса, ни марки. Кто-то положил конверт прямо сюда. Карин открыла письмо и в ужасе прочитала анонимную записку:

Твой муж — грязная свинья, он тебе изменяет.

День налета
Суббота, 2 июля 2022 года

9 час. 45 мин.

В тот же момент, когда в магазине задержали Арпада, другая колонна полицейских, закрывавшая служебный вход, перехватила в дверях второго налетчика.

Оба подозреваемых были нейтрализованы. В соответствии с инструкцией их немедленно доставили в расположение уголовной полиции — в наручниках и с завязанными глазами.

Грег, в балаклаве и боевой экипировке, из чистого злорадства лично доволок Арпада до полицейской машины и без церемоний швырнул на заднее сиденье. Машина с включенной сиреной и мигалкой сразу тронулась с места. Арпад, еще оглушенный взрывом, ничего не видел и почти ничего не слышал. Он был в шоке. Что с ним сделают? Что с ним будет?

Грег, стоя на тротуаре, смотрел машине вслед. Он ликовал, как охотник, загнавший добычу. Но радоваться было рано. Охота кончается только смертью.

Бойтесь раненых зверей.

В этом состоянии они особенно опасны.

Глава 17

За 4 дня до налета

ВОСКРЕСЕНЬЕ, 26 ИЮНЯ

(Удача Грега)

ПОНЕДЕЛЬНИК, 27 ИЮНЯ

ВТОРНИК, 28 ИЮНЯ 2022 ГОДА

СРЕДА, 29 ИЮНЯ

ЧЕТВЕРГ, 30 ИЮНЯ

ПЯТНИЦА, 1 ИЮЛЯ

СУББОТА, 2 ИЮЛЯ

(День налета)

7 час. 45 мин., в гостиничном номере.

Арпад быстро заправил постель, чтобы вокруг не было такого беспорядка. Поправил рубашку, словно перед важной встречей, потом взял телефон и нажал на иконку видеозвонка у номера Софи.

Она приняла вызов. На заднем плане он видел кухню. Они коротко, пристально взглянули друг на друга, а потом раздались радостные вопли детей, которые как раз заканчивали завтракать.

— Это папа? — завопил Исаак, выхватывая у матери телефон. — Привет, папа, как дела?

— Я тоже хочу поговорить с папой, — заныла Леа, прижимаясь к брату.

— Как вы, милые мои? — спросил Арпад.

— Хорошо, — ответил Исаак. — А ты где?

— В Лондоне.

— У бабушки и дедушки?

— Нет, я в гостинице. Я по работе приехал.

— Я думал, ты уехал из-за той драки вечером…

— Нет-нет.

Он понимал, что детей травмировало зрелище, представшее им в прошлую субботу. Драка с Хищником, ярость отца, полиция…

— Простите, что переполошил вас. Сейчас все в порядке.

— А когда ты вернешься?

— Как только смогу, постараюсь побыстрее.

— Мы в пятницу уезжаем в Сен-Тропе, на каникулы. Ты ведь с нами поедешь, да?

Арпад постарался ничем не выдать своего изумления. Софи уезжает с детьми? Значит, это конец. У него перехватило дыхание.

— Дорогие, мне надо отключаться.

— ОК, папа, но возвращайся побыстрей, пожалуйста, мы по тебе скучаем.

Арпад сглотнул подступившие рыдания. Пришлось ограничиться кивком и срочно нажимать на отбой.

В Стеклянном доме у Софи сдавали нервы.

— Давайте скорей, в школу пора, — решительно сказала она, легонько подталкивая детей к двери.

708
{"b":"956654","o":1}