– Рой! – воскликнул он. – Извини, приятель, я слегка тороплюсь. – На нем красовался костюм для спуска, лыжи лежали на плече, дизайнерская маска была сдвинута на лоб.
– Все в порядке? – спросил я, кивая на закрытую дверь.
– Не совсем. Половину ночи Шону рвало, и она винит в недомогании печенье Хейди. Прошлым вечером эта маленькая кокетка оставила на крыльце коробку со своим знаменитым десертом. Мы вернулись после так называемой изысканной трапезы настолько голодными, что проглотили угощение в один присест. Я чувствую себя абсолютно нормально, но жена лежит полумертвая. Слушай, некогда с тобой болтать, мне еще нужно перехватить нашего жаворонка Душбоя. Посмотрим, так ли он хорош вне трассы, как говорят.
– Но… – начал я, собираясь объяснить, что Пол тоже выведен из строя этим утром, однако Чарли протиснулся мимо меня, явно слишком спеша, и остановился только после моих слов: – Твои часы. Я их нашел. – Пришлось импровизировать, так как заглядывать в шале под заготовленным предлогом казалось чересчур навязчивым теперь, когда Шона слегла с несварением. – В спа-центре. Я забегал с утра в парилку. Они лежали под одной из скамеек в раздевалке. Видимо, вывалились из кармана. Похоже, ты все же захватил их с собой туда.
Несмотря на путаный рассказ, явно вызвавший вопросы у Чарли, он взял у меня часы и натянул на запястье, бросив на них лишь короткий взгляд.
– Эту проклятую штуку вечно приходится заводить. Спасибо, Рой. За мной должок! – С этими словами собеседник поспешил прочь.
– А какое время показывали часы? – уточнил Джеймс.
– Шесть двадцать пять, – кивнул Рой. – Полиция не сумела понять, откуда на запястье погибшего возникла утерянная вещь, однако я не мог им ничего объяснить, не впутав в ситуацию себя или Хейди. Моя история с обнаружением часов в спа-центре не выдержала бы критики. Мне просто повезло, что Чарли торопился, иначе и он бы догадался об обмане, если бы начал задавать вопросы, ведь все помещения комплекса также тщательно обыскивали. – Он почесал бородку пальцем и добавил: – Конечно, если у мистера Пекамса и имелись сомнения, они умерли вместе с ним на склонах гор.
– Вы объяснили появление часов, – прокомментировала Сара, пожав плечами, – и поведали нам о своей доверчивости, когда дело касается привлекательных дам. – Она сложила руки на груди. – Но не предоставили доказательств, что именно Шона Пекамс убила мужа.
– Абсолютно точно, – согласился Рой. – Так как считаю, что она этого не делала. Полное отсутствие кулинарных способностей вряд ли позволило бы ей отличить паприку от орегано или куркумы. На курорте находились еще несколько недоброжелателей Чарли Пекамса, и один из них мог затаить обиду достаточно сильную, чтобы пожелать навредить ему или хотя бы унизить, заставив скатиться кубарем со склона. Вот только тем утром при беседе с громкоголосым лыжником, который торопился нагнать Пола и, вероятно, снова поглумиться над ним, я заметил кое-что, способное полностью изменить восприятие истории.
Рассказчик прервался, чтобы сделать глоток виски из бокала, и дождался, пока полностью завладеет вниманием аудитории. Дина даже опустила своего вязаного дракона. И только тогда Рой продолжил:
– Меня с самого начала беспокоил один момент. А именно то, что Шона не сообщила полиции о некоей аномалии.
– Какой же? – спросила Джуди.
– Не уверен, что использовал правильное слово. Возможно, точнее было бы сказать «ошибка». В то утро Чарли покидал шале в спешке. Увидев его закинутые на плечо лыжи и приготовленную маску, я едва не упомянул об этом, но не успел. Да и не счел особо важным тогда.
– И что же именно? – терпеливо поинтересовалась Джуди.
– Они с Шоной пользовались очень заметными дизайнерскими масками. Полагаю, заказанными за немалую цену. С золотистыми стеклами, которые предназначены для особых эффектов при разном освещении. Когда мы ужинали у Пекамсов, те долго хвастались своей уникальной экипировкой. Единственным различием масок являлись три крошечные звездочки, которые Шона приклеила сбоку на черной оправе, чтобы они сочетались с такими же элементами на лыжном костюме. «На удачу, чтобы сбывались желания», – пояснила миссис Пекамс. Упоминание и несколько выпитых бутылок вина побудили ее немелодично попробовать подражать Мадонне с песней по той же теме. Чарли охарактеризовал эти попытки как «предсмертные завывания кошки». Чем вызвал смех у Хейди, подававшей к столу телятину. – Рой выдержал театральную паузу и наконец пояснил: – Маска, украшавшая в то знаменательное утро светлые волосы Чарли, принадлежала Шоне. Я заметил, как блестят на солнце маленькие золотые звездочки.
– О-о, – протянула Джуди.
«Ага, значит, королева головоломок не догадывалась о возможной концовке, – подумал Рой. Он помедлил, наслаждаясь моментом. – Интересно, так ли чувствует себя пианист, сыграв завершающий аккорд?» Вслух же добавил:
– Возможно, горюющая вдова даже не заметила, что Чарли взял не ту маску. – Он пожал плечами. – Либо же больше волновалась, как туда могла попасть паприка. И вряд ли знала, что, хотя Хейди сдала ключ – что и старалась продемонстрировать мне, прося помощи при возврате часов, – с тем же успехом некомпетентная распорядительница могла просто не понять, какого цвета связку вернули и когда. Не исключаю, что для Шоны утрата мужа оказалась новым началом, а вовсе не концом мира. И даже если она сообразила, что должна была стать объектом «розыгрыша», который в итоге обернулся гибелью Чарли, то решила: будет проще и безопаснее промолчать и не сообщать ни о чем полиции.
Загадки
Пасхальные яйца
Какие из пяти персонажей истории Роя могли случайно попасть на рождественский стол?
Ниже список имен, чтобы подстегнуть память:
РОЙ КЕАК
ХЕЙДИ БЕРГЕР
ЧАРЛИ ПЕКАМС
ШОНА ПЕКАМС
КАЙ ИДЕН
РАССЕЛ ШТУБЕР
НЕД ЛУДДЕНХЭМ
ФРАУ МАРТА ТУБИБОЯД
ГЕРР РОЙЧ ТУБИБОЯД
ЯННИК БЕРГЕР
ПОЛ «ДУШБОЙ» АКЕДЕС
Кулинарная путаница
Ингредиенты из рецепта пряного печенья Хейди перечислены ниже, но в попытках сохранить их в секрете она пропустила в каждом слове гласные и переместила пробелы. Сумеете восстановить изначальные слова?
150 г ПРСН НПН ЧНМК
12 5 г ТР ТЙС РПР МЗН
125 г ЗМ РЖН НСЛВ ЧНМ СЛ
1 ст. л. ДЖН СКГ РЧЦ
1 ст. л. СЛ ДКП ПРК
½ ч. л. КРП НМР СКСЛЬ
1 ч. л. МЛ ТЙЧ РНЙ ПРЦ
1 ст. л. СМ НК НЖТ
Подсказка к финальному шифру № 1
Одно из слов в рецепте Хейди содержит название города во Франции, где в пятнадцатом веке родился герцог Бургундии, известный как Филипп _ _ _ _ _ _.
Отсутствующее слово из шести букв – подсказка, которая понадобится, чтобы разгадать финальный шифр в конце книги.
Под землей
– Перефразируя Джейн Эйр, – проговорила Хелена, с мрачным видом выглядывая из открытой задней двери на утопающий в дожде сад снаружи, – пока слишком мокро, чтобы наслаждаться прогулкой. Время для еще одной истории.
– Звучит больше похоже на доктора Сьюза, – заметила Джуди, наполняя свою кружку из кофейника. – Но идея все равно хорошая.
Гости поместья Брейсестон собрались на кухне, где миссис Линден приготовила «полноценный йоркширский завтрак», включая местные сосиски, яйца от «милейшего старикана из деревни, который держит кур» и кровяную колбасу «прямиком из-за границы».
– Из Шотландии? – уточнила Сара, отрезая себе кусок.
– Из Ланкашира, – ответила миссис Линден.
Идея завтракать на кухне, а не в строгом помещении столовой принадлежала Джеймсу. Несмотря на все его поддразнивания, а может, именно благодаря им экономка явно ему симпатизировала и дала разрешение на вторжение в свои владения.