Грег сидел в гостиной у Браунов.
— Без сахара, да? — спросила Софи, поставив перед ним эспрессо.
— Точно. Спасибо.
Она уже знает его привычки.
— Как я и сказал, — продолжал он, — я переговорил с дежурным прокурором. Попросил его немедленно отпустить Арпада, он согласился. Скоро явится.
— Спасибо, что вмешался…
— Обычное дело, — произнес он величественно, — на то мы и друзья. Не хочу быть нескромным, но можно спросить, что произошло вчера вечером?
— Арпад слетел с катушек. Тот тип показал нам средний палец, и Арпад не стерпел.
«Ах ты, лгунья», — подумал Грег. Он не сомневался, что правду Софи скрывает.
— А что дети? — спросил он притворно участливым тоном.
— Еще спят. Скоро заедет одна моя подруга, свозит их на озеро купаться вместе со своими. Так я смогу спокойно поговорить с Арпадом.
Арпад появился в Стеклянном доме только к полудню.
Софи ждала все утро, ходила кругами по дому. Она звонила ему бессчетное число раз, но на звонок никто не отвечал.
Увидев на пороге его усталую фигуру, она только и сказала:
— Где ты был? Тебя же отпустили много часов назад.
Арпад горько усмехнулся. Он был похож на привидение. Никогда он так жалко не выглядел — лицо осунулось, весь встрепанный из-за ночи, проведенной в камере, костюм измят. Он неподвижно стоял на пороге, словно не осмеливаясь войти. Словно это не его дом. И молчал. Тревога Софи только возросла: лучше б они как следует поскандалили. Наконец он пробормотал:
— Дети здесь?
— Ребекка с Жюльеном повезли их на озеро. Такая хорошая погода…
Она тут же пожалела об этой банальности, выдававшей ее смятение. И добавила:
— Знаешь, на них очень подействовало то, что они вчера видели.
Арпад, не зная, что ответить, сменил тему:
— Ты отцу рассказывала?
— Почему ты спрашиваешь?
— Потому что он как минимум десять раз мне звонил. Думаю, не о погоде хотел поговорить.
Она вздохнула. Она же просила отца ни в коем случае не звонить Арпаду.
— Мне надо было с кем-то поделиться, — оправдывалась она. — Но я ему сказала только про то, что тебя уволили.
Услышав это «только», Арпад усмехнулся. Это значило, что у них есть и другие, куда более важные проблемы.
— Что случилось в банке?
— Сокращение… И если б я хоть чем-то не угодил… «Браво, Арпад, вы просто невероятны, но мы вас все равно увольняем».
— Почему ты мне не сказал?
— Потому что не хотел, чтобы ты смотрела на меня с жалостью, как сейчас. Не хотел, чтобы ты призывала на помощь своего папашу. Хотел сам со всем разобраться. Начать сначала. Показать тебе, на что я способен. Прийти с готовым решением. Хотел, чтобы ты восхищалась тем, как я преодолел препятствие. Знаешь, Софи, я теперь понимаю, что все, что я делал в последние пятнадцать лет, я делал ради того, чтобы ты мной восхищалась. Одна-единственная похвала из твоих уст была мне дороже мирового признания!
Арпад перебирал в голове все пятнадцать лет любви с Софи. От Сен-Тропе до Женевы, от «Беатрис» до банка он продвигался в жизни только под ее взглядом, только ради ее восхищения. Его победный вид, повышения в банке, идеальная фигура, ради которой он каждую неделю часами занимался спортом, накопленные знания — все ради того, чтобы она им восхищалась. Все риски, отмывание денег Бернара — только чтобы она им восхищалась. Квартира на проспекте Бертрана, Стеклянный дом, оба «порше», каникулы мечты, поездки первым классом — только чтобы она им восхищалась.
Он неохотно зашел в дом:
— Я просто пришел забрать кое-что из вещей.
— Ты куда? — встревожилась Софи, тщетно пытаясь унять дрожь в голосе.
— Ну скажи честно, Софи, ты что думаешь, я улягусь с тобой рядом? Думаешь, я буду спать в этой кровати как ни в чем не бывало?
Она пошатнулась:
— Арпад, мы справимся со всем этим… Клянусь! Плевать на твою работу!
— Да ну? Плевать? А за эту хибару мы как будем платить? А за наш образ жизни? Лето на Средиземноморье, Рождество на Карибах, февраль в Альпах — мы как должны это все оплачивать?
— Да плевать на все это! Мне нужен ты!
— Хватит лгать! Ты просто хочешь сохранить картинку идеальной семьи! Хочешь шикарный дом, «порше» в гараже, образцовых детей, ну и мужа до кучи.
— Неправда! Совершеннейшая неправда! — закричала Софи. — Пойди отдохни, поговорим, когда ты успокоишься. У тебя была тяжелая ночь, ты не в себе, я понимаю.
— В голове у меня ясно как никогда! — возразил Арпад. — Думаешь, я не разгадал твои ухищрения? Фальшивые билеты на самолет, фальшивое письмо от Хищника!
Она была поражена: как он раскусил ее махинации? И решила играть в открытую:
— Ладно, я налажала с этими билетами, не надо было! Я тебя хотела защитить!
— Защитить от чего? От твоей связи с Хищником? Да еще Самюэль Эннель уверяет, что был с тобой в Лондоне… Это ты попросила его солгать, а?
Она расплакалась:
— Прости.
— Значит, все вокруг в курсе твоих похождений?
Она осела на пол.
— Только Самюэль, — еле слышно произнесла она.
— Только Самюэль! Надо же! Только Самюэль!
— Я люблю тебя, Арпад, это от тебя я родила детей!
— А я должен тебя делить…
— Тут все сложно…
— Что тут такого сложного?
— Я не могу… не могу выбирать между Хищником и тобой…
— Почему?
— С ним я ощущаю такое, чего ты никогда не сможешь мне дать. Я… я могу быть с тобой и расцветать с тобой, потому что есть Хищник.
— Спасибо за откровенность! — язвительно воскликнул Арпад.
Он чувствовал, как в нем разгорается гнев, и боялся, что в бешенстве может разнести весь дом. Надо уходить. Быстро. Собирать вещички и уходить. И никогда больше сюда не возвращаться.
Он бросился на второй этаж и влетел в супружескую спальню. Отыскал дорожную сумку, покидал туда одежду. На комоде стояла фотография — они с Софи, влюбленные, на греческом пляже. Его затошнило. Он швырнул рамку об стену. Ему казалось, что он сходит с ума. Задыхается.
Зазвонил телефон. Опять Бернар. На этот раз Арпад взял трубку. Ему хотелось разломать все, изничтожить эту гармоничную, терпеливо возведенную жизнь. Дар строить часто сочетается с даром разрушения.
— Дорогой мой Арпад, — говорил Бернар в телефоне, — меня очень расстроили дурные новости, которые мне сообщила Софи. Но не волнуйся, мы тебе поможем найти место, я…
— Закрой пасть, Бернар! — изо всех сил заорал Арпад. — Я сам найду работу, без тебя обойдусь. И вообще это все из-за тебя! Из-за твоей наглости! Твоего говенного бабла! Твоих гнусных подарков! Твоих фейерверков! Чтоб ты сдох!
Бернар онемел. Арпад бросил трубку и зашвырнул телефон в другой конец комнаты.
Софи, так и сидевшая без сил, в слезах, на полу в прихожей, слышала дебош над головой и подумала, не вызвать ли полицию. Для начала она позвонила Грегу.
— Арпад совсем свихнулся, — прошептала она в телефон.
— Он дома? — спросил Грег.
— Да. Один в спальне. Я слышала, как он орал и швырялся предметами. Сейчас вроде потише.
— Главное, не подходи близко, — посоветовал Грег. — Сейчас приду.
— Спасибо.
Грег уже знал про приступ бешенства у Арпада. Он следил за этой сценой на экране, сидя в машине на опушке леса. Надо же, и он еще чувствовал себя соперником этого полоумного. Он смотрел на Арпада: теперь тот плакал, свернувшись калачиком, как ребенок. Его рыдания разносились по салону автомобиля. Грег надеялся, что Софи зайдет в спальню и тот набросится на нее. Тогда он немедленно вмешается и устроит Арпаду славную взбучку. У него прямо руки чесались.
Он позвонил Карин: та думала, что он пошел гулять с Сэнди.
— Мне только что звонила Софи. Арпад вернулся, выглядит скверно. Я быстренько к ним заскочу, подбодрю его.
— Грег Льежан, ты отличный парень! — отозвалась жена.
Он нажал на отбой и снова уставился на экран. Теперь Арпад лежал неподвижно, молча.