Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– А, теперь все ясно. Конечно, я и сама могла бы догадаться. Прошу прощения.

– Не стоит извинений. Мы все немного на взводе, верно? Но давайте следовать первому правилу Эдварда и попытаемся поладить между собой.

– Приложу все усилия, – кивнула Джуди вслед зашагавшему прочь Джеймсу, подумав, однако: «Это было бы проще, если бы люди не разбрасывались столь откровенной ложью».

В день прибытия, когда она поняла, что ее спальня находится неподалеку от комнаты, в которой убили Эдварда, любопытство подтолкнуло заглянуть туда. Белые простыни покрывали мебель. В дальнем конце стояла роскошная кровать под балдахином. Также виднелась дверь в отдельную гардеробную. Огромный камин не зажигали почти год. Поскольку комната являлась местом преступления, Джуди внимательно изучила расположение каждой детали. И потому точно знала: примыкающей уборной там не было.

* * *

– Вот это экскурсия! – выдохнула Роуз, захватив место в самом удобном из кресел и закинув ноги на подлокотник. – Отличная идея, дедуля, или кто там составлял выездную программу.

– Если бы я знала, что стрелять по людям и прятаться за камнями от ответных выстрелов так весело, то давно бы уже попробовала, – согласилась Джуди, устраиваясь на диване.

Она удивлялась, что сумела держаться наравне с остальными после почти бессонной ночи, хотя по пути к центру развлечений и удалось немного подремать в машине. Теперь же адреналин вызвал небывалый подъем духа.

– Сумасшедший гольф тоже был забавным, – кивнула Дина, садясь рядом на диване. – К сожалению, без настоящего безумия, но, тем не менее, интересный.

– Нас еще ждет ужин в деревенском пабе, – прокомментировал Рой, потирая ладони.

– Нам нужно оплачивать стоимость своих напитков в баре? – уточнил Барни, а заметив хмурый взгляд отца, скорчился на одном из жестких стульев и пробормотал: – Просто спросил.

– По словам миссис Линден, все записано на счет Эдварда, – отозвался Джеймс. – Он действительно все продумал, организовывая мероприятие. – И поинтересовался у Сары: – Он ведь подозревал, что умрет, верно?

Та встревоженно посмотрела на него, но промолчала.

– Знаю, знаю, конфиденциальность превыше всего, – вздохнул бывший журналист. – Но можно же пролить хоть немного света на покрытую мраком тайну? Честно говоря, я гадал, не приготовлены ли для нас на эти четыре дня некоего рода проверки. Наподобие «Остаться в живых», но с менее экзотическими испытаниями, вроде бега по торфяным болотам без тропы или поглощения бараньих яичек. Но пока похоже, что Эдвард просто хотел дать нам отметить годовщину его смерти, хорошо проводя время за его счет. И, следовательно, знал о том, что может погибнуть.

– Да, знал, – кивнула Сара.

Хелена ахнула.

– По крайней мере, ему так казалось, – после секундного колебания добавила сыщица.

– Не переживай, информация не выйдет за пределы этих стен, – успокоила ее Дина.

– Эдвард получал угрозы и боялся за свою жизнь, – вздохнула Сара. – В то время он не знал точно, действительно ли злоумышленник планировал покушение или же хотел лишь запугать. Как нам с вами известно, правдивым оказалось первое предположение.

– Это были просто угрозы? Для чего? – уточнила Хелена. – Для шантажа, вымогательства?

– А какая разница? – спросил Барни.

Сара прижала ладонь ко лбу и закрыла глаза.

– Я правда не могу ничего больше добавить. По крайней мере пока.

– Леди-детективу нужно время, чтобы подстегнуть серое вещество, – провозгласил Рой.

Он тоже оживился после приключения с лазерными ружьями. Возможно, потому, что сумел наголову разбить сына. Тот в свое оправдание заверял, что в компьютерных играх против него уже бы отец не имел ни шанса. Поэтому сразу же после возвращения в поместье Рой схватил ноутбук Барни, открыл и предложил выбрать любую из стрелялок.

– Ни за что, – отозвался сын, отбирая устройство. – Ты испортишь мои высокие показатели.

– Может, тогда послушаем еще одну историю, прежде чем отправиться в паб? – спросил Рой.

– Моя очередь? – уточнила Джуди, размышляя, что, пожалуй, рассказ поможет ей не только выполнить свой долг гостя, но и изгнать остатки тревоги, которые сохранились с прошлой ночи, несмотря на попытки Джеймса объяснить свое странное поведение.

– Почему бы и нет, – поддержал бывший журналист, тыча кочергой в горящие поленья в камине. – Все равно никто больше не спешит вызваться.

– Отличненько, – сказала Джуди. – Все удобно устроились?

– Не совсем, – проворчал Рой, до которого наконец дошла очередь сидеть на жестком стуле. – Но, пожалуйста, приступайте.

– Вы, вероятно, ожидаете, что я достану одну из затертых до дыр библиотечных книг, например Агаты Кристи или Конан Дойла, и начну зачитывать оттуда рассказ. В конце концов, в моем распоряжении имеется множество томов криминальной литературы, от которой ломятся полки огромной библиотеки. Но так получилось, что у меня есть и собственная история. Эдвард об этом знал. Мы с ним совместно работали – ну, или я помогала ему с исследованиями для книги «Печально известные северяне». Он особенно горел желанием докопаться до информации о Лаймах. Помните, о них писали все газеты в восьмидесятых и начале девяностых годов? Клара и Джерри.

– Бонни и Клайд Хамберсайда, – кивнул Джеймс. – Знаменитая парочка. Они успешно избегали камер, но однажды их все же удалось запечатлеть. Снимок попал на развороты некоторых газет: женский силуэт в фетровой шляпе и солнечных очках, а рядом мужчина с пистолетом. Получился шикарный образ, хоть и романтизирующий их преступления.

– Да, именно о них я и говорила, – подтвердила Джуди. – Мы нашли несколько вырезок про череду их особо жестоких убийств, которые Лаймы пытались обставить как ограбления, хотя забывали при этом хоть что-то украсть. Я сразу вспомнила о происшествии, случившемся со мной несколькими годами ранее, поэтому, конечно, рассказала обо всем Эдварду.

Джуди поерзала на диване, убеждаясь, что сидит на достаточном расстоянии от крючка Дины, которым та принималась размахивать, точно миниатюрной шпагой, когда увлекалась или возмущалась.

– Следует начать с замечания, что убийства – не считая вымышленных или исторических – обычно остаются вне стен библиотеки. По факту, помимо кражи книг – что, конечно, само по себе гнуснейшее злодеяние – она может считаться криминальной пустыней. Как-то раз к нам забегал нудист, хотя и довольно скромный: он прикрывал свои причинные места экземпляром «Кода да Винчи». Да еще был случай: пришлось звонить в архив и вызывать подмогу, чтобы вывести мужчину, который рисовал мелками на стенах детского зала библиотеки. Причем не неприличные слова, а нечто странное, испугавшее даже нашего гота Мартина, которого вообще-то сложно чем-то удивить. Однако убийств у нас никогда не происходило. По крайней мере на территории. Хотя несколько лет назад меня попросили помочь раскрыть одно из них.

При этих словах Барни убрал телефон, а Дина остановилась на середине петли и опустила очередное свое вязаное творение.

– Ага, мне наконец удалось привлечь ваше внимание, – кивнула им Джуди и продолжила повествование: – История началась одним холодным декабрьским утром. Я в основном работаю над запросами по местной истории, но когда сотрудников не хватает, как в тот день, помогаю на стойке общей выдачи в главном зале и тогда жалею, что не освоила профессию кузнеца или коптильщика рыбы – или любую другую с гарантированным источником тепла поблизости и необходимостью физического труда на свежем воздухе.

Здание нашей библиотеки возвели еще в Викторианскую эпоху, а стойка общей выдачи располагается в главном круглом зале. Изначально там находился читальный зал, заполненный деревянными полками. Стеклянный купол обеспечивает достаточное количество естественного света и уникальную акустику. Но, увы, не тепло.

В то памятное утро, окруженная стереозвучанием отраженных покашливаний и хлюпаний носом от читателей, скорчившихся за длинными столами, которые лучами расходились от стойки, я куталась в три слоя шерстяных изделий и как раз размышляла, не добавить ли к ним четвертый в виде шарфа на шею, когда ко мне быстрым шагом приблизился Тед Фейрчайлд. Его улыбка поверх стойки словно перенесла меня в прошлое.

615
{"b":"956654","o":1}