Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Кол, разумеется, не мог знать наверняка, как поставлены дела здесь, в Золотом Шатре, но будь они сейчас в Латионе, он легко смог бы поднять несколько тысяч человек на эти поиски – начиная от нищих бродяг, заканчивая начальниками городской стражи.

Впрочем, в данном случае дело было настолько щепетильным, что Кол вполне отдавал себе отчёт в том, что поиски могут затянуться на многие дни. Это были ниточки из тех, за которые не всякий захочет не то что тянуть, но и даже просто коснуться их. Да что там коснуться – многие предпочли бы их просто не увидеть.

Что сейчас происходило на зловонных улицах Шатра – кого убеждали, кому угрожали, кого подкупали звонкой монетой? Кол этого, пожалуй, никогда не узнает, да ему было и неважно. Лишь бы был результат.

Прошло больше недели после встречи Кола с мастером Бризом. Никаких вестей от него по-прежнему не было, но это ничего не значило – Кол понимал, что его не станут беспокоить по пустякам, покуда не появятся действительно важные новости. За это время он успел уже выспаться на несколько лет вперёд, наесться и напиться впрок, так что его довольно тощая обычно фигура заметно округлилась. Кроха же и вовсе почти перестал влезать в собственную одежду, постоянно жалуясь, что она жмёт и натирает, и в конце концов был вынужден отправиться к ближайшему портному и полностью сменить гардероб. Но даже этот отчаянный шаг не заставил двух приятелей быть более воздержанными. Увы, вынужденное безделье понемногу доканывало их.

Хвала богам, наконец их вновь навестил всё тот же мастер Бриз. Он явился на девятый или десятый день, когда Кол и Кроха уже готовы были выть от тоски.

– Есть возможная связь, но она очень хрупкая и опасная, – без обиняков заговорил он. – Какое-то количество некромантов выжило во время чистки, и теперь они скрываются где-то на западе, близь побережья. И, конечно, в городе есть те, кто продолжает поддерживать с ними связь, однако найти их крайне непросто. Сами понимаете, такими знакомствами никто не кичится.

– Мне нужно знать всё об этом человеке, – Кол лишь кивнул в ответ на пространные объяснения мастера Бриза.

– На западном побережье есть местечко, именуемое Дервинскими шхерами, – тут же ответил тот. – Когда-то там было полным-полно пиратов, промышляющих вдоль берегов империи, но сейчас, главным образом, это стало прибежищем контрабандистов и прочей шушеры. Некоторые из них ведут полулегальный образ жизни, занимаясь ещё и какой-то торговлей. Соврод – один из них. У него есть небольшой бизнес по перевозке между империей и Кидуей, да ещё лавочка в городе для отвода глаз, но главные деньги он делает на товаре, что проходит мимо императорской таможни. Богатый и влиятельный мерзавец, один из тех, чьё слово имеет большой вес в нижних кварталах.

– И вы полагаете, что у него есть связи с некромантами?

– Мы это знаем наверняка. Источник заслуживает полного доверия. Соврод – достаточно большая рыба, чтобы рисковать. Ему удаётся делать так, чтобы никто не задавал лишних вопросов и даже не знал об этом. А торговля с некромантами – золотое дно. Они не скупятся, понимая, как трудно найти воротилу достаточно бесстрашного и беспринципного, чтобы иметь с ними дело.

– С ним можно договориться?

– Договориться можно с каждым, мастер Кол, – усмехнулся Бриз. – Весь вопрос лишь в цене. Одно могу сказать наверняка – с Совродом эта цена будет непомерна.

– В этом деле для меня нет непомерной цены, мастер Бриз, – сухо возразил Кол. – Вы должны понять одно: единственным приоритетом для меня является успешное выполнение задания. Всё остальное – лишь детали.

– Что ж, если вам потребуется помощь…

– Я обязательно обращусь за ней, мастер Бриз. А пока сообщите, где я могу найти этого Соврода. А ещё поподробнее расскажите, что это за человек. Я хочу знать всё, что известно вам.

– Разумеется, мастер Кол, – Бриз достал сложенный вчетверо лист, на котором, судя по всему, были какие-то пометки. – За этим я и пришёл.

***

Гий Соврод производил впечатление благопристойного мелкого буржуа, особенно когда сидел на небольшой табуреточке в своей лавке по продаже кидуанских тканей. Лавка была невелика, так что в ней вряд ли вместилось больше полудюжины посетителей, однако такого наплыва клиентов здесь никогда не бывало. Впрочем, почтенного лавочника это нисколько не беспокоило – здесь он не зарабатывал деньги, а отдыхал.

Совроду нравился этот удивительный запах скатанных в рулоны тканей – гораздо более утончённый, чем запахи бакалеи и гораздо более деликатный, чем запахи благовоний. Этот запах вносил умиротворение в мятежную душу старого контрабандиста, а потому он, будучи одним из самых богатых людей Нижнего города, по-прежнему сам стоял за прилавком.

При этом он не слишком-то любил, когда его созерцательный покой нарушался внезапным посещением покупателя, и хотя он никогда не скандалил, не выталкивал посетителей взашей и даже не держал у дверей неприветливого дуболома, все окрестные жители знали о привычках хозяина лавки, а потому обычно здесь бывало пусто. Так что Соврод приходил сюда, чтобы отдохнуть душой, и с лёгким сердцем уходил, когда его вновь звали неотложные дела. Некоторые рулоны стояли здесь уже многие годы, и Соврод время от времени любовно смахивал с них медленно оседающую пыль.

Дом господина Соврода располагался в нескольких кварталах выше, неподалёку от стены Садов Императора. Разумеется, с его средствами он мог бы купить хотя бы квартирку и за стеной, но его плебейское происхождение и сомнительный источник доходов не позволяли этого.

Соврод был одним из тех не слишком типичных представителей криминального мира, к которым люди относятся уважительно и с симпатией, даже зная об их истинном ремесле. Иногда к нему обращались за помощью бедняки, которым нужно было отдать ставший неподъёмным долг прежде, чем придётся продать кого-либо из детей в рабство или бордель. Иногда его просили стать третейским судьёй в споре, грозящем перейти в долгую вражду. Он содержал пару приютов для беспризорников, а также закупал ртутные притирки, которыми пытались лечить повсеместный сифилис в трущобах.

В общем, как верно сказал мастер Бриз, слово Соврода было весьма весомым. Он был одним из тех, кто мог как раздуть пожар народного недовольства, так и потушить его. А потому власти города, зная о махинациях старого контрабандиста, не делали ничего, чтобы как-то ему помешать. Впрочем, почти наверняка они ничего не знали о его связях с некромантами, потому что в этом случае даже столь непоколебимая репутация не спасла бы его от неприятностей. Контрабанда – контрабандой, но шашни с некромантами – это уже дело политическое.

И именно поэтому Кол, разумеется, рисковал, направляясь в лавку Соврода. Он должен был убедить контрабандиста в том, что с ним можно иметь дело, и при этом не заполучить нож под ребро. Кроху пришлось оставить снаружи, чтобы не нервировать старика ещё больше. Интересно, присматривал ли за ним сейчас отец?..

– Чем могу помочь, милостивый государь? – разумеется, в Коле с первого взгляда можно было узнать северянина, поэтому Соврод заговорил с ним на весьма приличном имперском.

– Для начала помогите мне определиться, господин Соврод, – Кол счёл, что с таким человеком не стоит ходить вокруг да около. – Нужно ли мне какое-то время для виду обсуждать ваши прекрасные ткани, или же мы можем сразу перейти к делу?

– Обсуждать ткани, не имея интереса к ним – кощунство, сударь, – рассмеялся Соврод. – Так что давайте уж сразу к делу.

Кол знал, что Соврод промышлял торговлей различным товаром, начиная от пряностей и заканчивая оружием. По большому счёту, он мог достать и доставить в нужное место что угодно. Единственное, с чем никогда не связывался этот человек – наркотики. Он не торговал даже дурной травой, и никогда не связывался с торговцами ею. И это, разумеется, было достойно уважения, особенно здесь, в Шатре, где курением дурной травы занимались даже дети.

1844
{"b":"906808","o":1}