Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Примечание: здесь приводятся лишь те лорды и леди доменов, что правили ими в период с 3758 по 3789 годы Руны Чини, то есть, во времена, описанные в данной книге. Те из правителей, что упомянуты в повествовании, обозначены звёздочкой (*).

"Фантастика 2024-30". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - i_006.jpg

Латион

*Дафф Савалан (до 3759 года), затем стал лордом домена Колиона.

*Давил Савалан (до 3789 года).

Герб Саваланов: кольцо из звеньев золотой цепи на чёрном поле.

Колион

*Торвин Тионит (до 3758 года), умер.

*Увилл Тионит (до 3759 года), смещён Даффом Саваланом.

*Дафф Савалан (до 3780 года), умер.

*Увилл Тионит (до 3782 года), низложен Столом.

*Борг Савалан (формально — до 3789 года, фактически — до 3785 года), был вынужден бежать.

Герб Тионитов: серебристая башня на лазоревом поле. С 3781 или 3782 года башню венчает золотая корона.

Танн

*Давин Олтендейл (до 3789 года).

Герб Олтендейлов: 4 золотых кулака на чёрном поле.

Бейдин

Сэйдин Клайн (до 3764 года), умер.

*Брад Клайн (до 3789 года).

Герб Клайнов: одинокая гора в обрамлении серебристых звёзд на синем поле.

Боаж

*Локор Салити (до 3789 года).

Герб Салити: рука, держащая меч на белом поле.

Вайлон

*Тедд Вайлон (до 3789 года).

Герб Вайлонов: чёрная латная рукавица, сжимающая красную розу, на белом поле.

Бёрон

Дормин Жердон (до 3776 года), умер.

*Плейн Жердон (до 3789 года).

Герб Жердонов: серебристая секира над тремя преломлёнными стрелами на чёрном поле.

Варс

*Лойен Корти (до 3778 года), умер.

*Брад Корти (до 3789 года).

Герб Корти: три вздыбленные чёрные змеи на золоте.

Тавуа

*Болди Дебелли (до 3759 года), умер при загадочных обстоятельствах.

*Санда Дебелли (Корти) (до 3789 года).

Герб Дебелли: чёрный вепрь, пронзённый копьём, на червлёном поле.

Диллай

*Пилад Диввилион (до 3766 года), умер.

*Чести Диввилион (до 3789 года).

Герб Диввилионов: разделённый на четыре части щит — две красные и две чёрные, и в каждой части — серебристая рыба, стоящая на хвосте.

Тогод

Пард Контон (до 3772 года), умер.

*Пард Контон (до 3789 года).

Герб Контонов: зелёная ель на белом поле, от которой, подобно лучам, расходятся двенадцать чёрных стрел.

Кой

*Элдан Ковинит (до 3782 года), умер.

*Дван Ковинит (до 3789 года).

Герб Ковинитов: два серебристых топора, занесённых над серебристой же елью на чёрном поле.

Санной

Гевар Годуа (до 3761 года), умер.

Локор Годуа (до 3782 года), умер.

Астор Годуа (до 3789 года).

Герб Годуа: две чёрные скрещённые пики на серебристом поле.

Савуар

Дорми Локкур (до 3760 года), умер.

*Анри Локкур (до 3789 года).

Герб Локкуров: белая длань с червлёной двенадцатиконечной звездой на червлёном же поле.

Шетир

Эри Шаллон (до 3774 года), умер.

*Изанна Шаллон (до 3789 года).

Герб Шаллонов: горизонтально разделённое чёрно-золотое поле, на котором в два ряда расположены двенадцать двенадцатиконечных звёзд — шесть золотых на чёрном и шесть чёрных на золотом.

Рогон

*Шорд Аваран (до 3781 года), умер.

*Дабри Аваран (до 3789 года). Дабри Аваран — внук лорда Шорда, сын его старшей дочери Дейры Аваран (в замужестве Виллон). Незадолго перед смертью старый лорд настоял, чтобы внуку дали фамилию матери, и на этом условии передал ему правление доменом.

Герб Аваранов: белая виноградная гроздь, которую держат два красных дракона на чёрном поле.

Кинай

Анри Теланди (до 3768 года), умер.

Бердин Теланди (до 3775 года), умер.

*Ронн Теланди (до 3789 года).

Герб Теланди: белый дуб на синем поле, обвитый червлёною лентой.

Шайтра

Плид Халиан (до 3776 года), умер.

*Брад Халиан (до 3789 года).

Герб Халианов: чёрный морской дракон на лазури.

Александр Федоров

Двадцать пятая Руна. Хроники Паэтты. Книга VI

Пролог. Страх будущего

Меня зовут мастер Кол, и если вы читаете эти строки, значит со мной случилась беда.

Я пишу это на случай, если я ещё жив, но против меня возводятся какие-то страшные обвинения в измене государству или Гильдии. Вряд ли эта писулька хоть чем-то поможет мне, но, по крайней мере, я смогу, быть может, хоть частично восстановить своё честное имя.

Впрочем, кого я обманываю?.. Если я прав в своих подозрениях, то против меня будут свидетельствовать такие люди, в сравнении с которыми я – лишь жалкое насекомое, которое давят, даже не заметив этого. И вы, читающие эти строки, вряд ли посмеете обнародовать их, а скорее всего просто сожжёте листок от греха подальше. Что ж, не мне вас судить. Я взялся за задание, выполнять которое не хочу всей душой, а отказаться не смею…

И всё же я продолжаю писать… Кажется, мне станет немного легче, если я изложу свои мысли на бумаге, пусть и бумага эта превратится в яд, способный отравить любого, кто к ней прикоснётся. Быть может, я сожгу её тотчас же после того, как закончу… Неважно.

Я в полном смятении. Никогда прежде я не ощущал так ясно, что жизнь моя висит на волоске. Но если вы думаете, что я боюсь смерти – напрасно. Всякий, кто знает меня, подтвердит, что я никогда не бежал от опасности и пару раз уже стоял неподалёку от Белого Моста. Мой наставник, мастер Звон, не раз говаривал, что я хорош не по годам. И если я был толковым учеником, то сделался затем отличным мастером. Я знаю, что в Цеху поговаривают, что мне светит четвёртый круг, и Асс свидетель, что я полностью его заслужил!

Нет, я боюсь не смерти. Я боюсь, что моя собственная Гильдия хочет меня подставить. Что я – пешка в какой-то большой игре, где пешке этой уготован страшный и бесславный конец. Я не могу знать, почему выбор пал именно на меня, ведь до этого времени среди товарищей у меня была слава «любимчика Командора». Может, это чьи-то интриги, или же Командор всё-таки именно таков, как о нём и говорят – бездушный и холодный, словно мраморная статуя.

Когда мы говорили с ним (точнее, когда он говорил со мной) об этом злополучном задании, то казался таким открытым. Впрочем, наивно полагать, что это может хоть что-то значить – его лицо не более чем маска, которую он в любой миг может сменить на другую. Командор делает то, что, по его мнению, принесёт пользу Гильдии, и ему плевать на средства…

Перечитал уже написанное и едва поборол искушение сжечь этот нелепый листок прямо тут же, от свечки, что стоит рядом. Судя по этим строкам, читатель решит, что у меня истерика. Но это не так. Я растерян, но полон решимости выполнить то, что возложила на меня Гильдия. Я здесь уже около десяти лет, и Гильдия для меня – больше, чем дом, семья или служба.

1794
{"b":"906808","o":1}