— К сожалению, оборудование такого типа содержалось только в данном блоке. Больше на настоящем складе такого оборудования не содержится. Могу направить вас к аналогичным хранилищам рода Вейксир.
— Спасибо, — сказал Алёша Попович. — Будем благодарны за информацию.
…Робот действительно выдал им список мест хранения, и они действительно их прилежно законспектировали. Но выходили из склада все в странном настроении.
Внутри они провели меньше часа, ни погода, ни природа не успели измениться. Солнце прошло немного к западу, тень от горы легла на один из ближних домов, но в целом ощущение остановившегося времени или, точнее, безвременья, которое Фей впервые испытал, шагнув на эту планету.
Первым делом связались с Евой: она скучала в шаттле и спрашивала, как там они.
— Скоро будем, — сказал Артур. — Не поверишь, нам тут тоже довольно скучно!
— Ты прав, не верю, — фыркнула Ева и отключилась.
— Это было слишком легко, чтобы увенчаться успехом, — пробормотал Алёша Попович.
— А я вот что думаю… — проговорил Ким. — А не спросить ли нам того же шерифа, где живет эта… Ивуля?
— Ивули, — поправил Лю Фей.
— Да, она.
— Можно попробовать, — с сомнением сказал Фей.
— Ты — ценный специалист, мы — охрана, — пожал плечами Попович, обращаясь к Киму. — Тебе и решать. Пойдемте спросим. А уж потом — к следующей точке в списке.
Однако когда они поднялись снова выше по склону из той низинки, где находился склад, выяснилось, что Амайюн уже ушел со своим мольбертом. Поискать его? Земляне поняли, что понятия не имеют, в каком он доме находился. Тут рядом близко по склону стояло три, он мог оказаться в любом.
— Погодите, — сказал Лю Фей. — Тут дальше по склону сидела женщина в качалке, чай пила. Может, она еще тут.
— Сюрреализм… — пробормотал себе под нос Ким. — Мы в инопланетной экспедиции, пытаемся собрать суперкомпьютер на базе железа, созданного для тиражирования порно, и для этого расспрашиваем бабушек у подъезда!
— Она не выглядела, как бабушка, — заметил Алёша Попович. — Скорее уж, как девушка.
— Ты серьезно сомневаешься, что это была бабушка?..
— Хм. Нет, пожалуй.
— Ну, ничего такого уж странного, все логично, — сказал Мальцев, которому, похоже, нравилось дразнить Кима. — Вот в аниме вещи даже более сюрные бывают…
— Сюрнее, чем ребенок-рыба у одного из членов экипажа? — усмехнулся Попович.
— Намного сюрнее! Особенно в бангладешском аниме… Классическое японское по сравнению с ним…
Они достигли сада, в котором раскачивалась на качалке местная жительница, но обнаружили, что кресло уже опустело. Однако не успел Фей испытать нехорошее предчувствие, что придется все-таки стучаться в местные дома (очень не хотелось — кто знает, что у них там за закрытыми дверями!), как женщина показалась из дома снова. На сей раз на ней была широкополая шляпа, на руках — перчатки. Похоже, собиралась поработать в саду.
— Здравствуйте! — поздоровался с ней Лю Фей.
— И вам не хворать, — доброжелательно проговорила юная девушка с веснушками на носу и светлыми волосами, выбивающимися из-под шляпы. Снова тот же англо-германский тип внешности, хотя таким вытянутым лицом, как у Амайюна, природа ее не наказала. Вполне симпатичная дама. — Вы издалека к нам явились?
— Издалека, — сказал Фей. — С другой планеты.
— Надо же, — разулыбалась девушка. — Давненько у нас с другой планеты никого не бывало… А вы из какого рода? Не из нашего, не из Вейксир?
Лю Фей поколебался, потом понял, что привычка к коробочке-переводчику сыграла с ним злую шутку: девушка явно видела, что он не из их числа, потому что он пользовался другим языком. Соврать не выйдет. К тому же, он сам и Ким довольно сильно отличались от местных фенотипически. Хотя это, возможно, и не очень значимый фактор: не исключено, что, раз уж роды были очень велики и больше походили на государства, внутри них имелось значительное расовое разнообразие.
— Мы совсем с другой планеты, — сказал он. — Мы даже не вашего вида. Просто очень похожи. Совсем инопланетяне. У нашего народа только недавно наниты появились.
— Ой, надо же! — воскликнула девушка — и вдруг засмеялась хорошим, чистым смехом. — Дожила таки! — воскликнула она. — С детства мечтала с настоящими инопланетянами познакомиться! Уж думала, и не случится! Ну что, инопланетяне, а чаем с пирогом я могу вас угостить? Или это для вас отрава?
Они переглянулись. Алеша Попович чуть качнул головой — не думай, мол. Но у Лю Фея было свое мнение, как следует поступать в таких ситуациях с явно дружественным контактером.
— Да, большая часть нашей пищи подходит, — сказал он. — Но трое из нас — специалисты службы безопасности, им не положено принимать пищу, пока на задании. Другое дело — я. Я — просто переговорщик, мне можно.
— Ну вот и отлично, — улыбнулась девушка. — А эти все пусть смотрят и завидуют! Мой кухонный комбайн печет отличные пироги. Сейчас я вам вынесу, накроем с видом на море.
— Прошу прощения, — сказал Лю Фей. — Мы с удовольствием попьем с вами чаю, вот только мы ищем женщину, которую зовут Ивули Вейксир…
— Ну так вам повезло, потому что Ивули — это я! А зачем вы меня ищете?
Ну надо же. Действительно, повезло.
— Согласно информации на складе, вы забрали охладительные установки для серверов… — начал Лю Фей.
— Да-да-да! — перебила его Ивули. — Забрала, было дело. И даже пристроила на пользу, а то что им зря пропадать? Хотите посмотреть? А то вся деревня уже видела, никто больше не восхищается.
— Мы будем очень рады, — сказал Лю Фей.
Женщина махнула им рукой, приглашая за собой, и земляне послушно отправились следом.
Идти оказалось недалеко: всего лишь дом обогнуть. Здесь прятался еще один участок сада. Дом Ивули стоял у обрыва, здесь земля почти нависала над довольно крутым спуском к дороге ниже. Складывалось ощущение, будто сад обрывается прямо в море. Красивое местечко!
И прямо в этом красивом местечке волнистыми сугробами лежал снег, из которого вырастала шикарная ледяная скульптура — дерево с застывшими на нем мелкими животными, похожими на белок, только с широкими птичьими, почти павлиньими хвостами.
На самой границе снега и зеленой травы стояли серебристые сплюснутые сферы — яйцеобразные устройства с раструбом на одном конце. И все эти раструбы направлены были на ледяное дерево.
— Красиво, да? — с явной гордостью спросила Ивули. — Два месяца вырезала!
— Хорошо, — Лю Фей сглотнул. — Свет отлично играет. Вы очень правильно сориентировали скульптуру по сторонам света.
— Да, на восходе и на закате особенно красиво, — счастливо согласилась Ивули. — Знаете, это дерево напоминает мне о моем детстве… Я из Флойи, там растут «ледяные деревья», видели когда-нибудь? Их наряжали на праздник в День Блуощ, это очень красиво.
— Увы, я никогда не был во Флойе, — сказал Лю Фей.
— И не сможете уже побывать, Ктщ ее уничтожили, — со вздохом сказала Ивули. — Мерзкие создания! Вот с кем ни в коем случае не советую иметь дело, молодой человек… в смысле, уважаемый инопланетянин.
Лю Фей сделал зарубку на память, а вслух сказал:
— Скажите, пожалуйста, а вам нужны все эти устройства для создания ледяной композиции?
— Эти? Да, конечно, мне все нужны. А что, вам они нравятся?
Лю Фей кивнул.
— Да, мы… как раз за ними сюда прибыли. У нас была информация, что на вашем складе их много. За этим мы вас и искали.
Ивули пожала плечами.
— Нет, эти уступить не могу. Но посмотрите вот тут под обрывом, я туда свалила те, что мне не пригодились. Они крепкие, не должны были разбиться.
Вот теперь даже Лю Фей потерял дар речи.
* * *
Интерлюдия: Алеша Попович и виртуальная реальность. Снабженческая миссия — 3
Первый пункт плана был выполнен легко и обескураживающе просто. Под обрывом, на который выходил сад симпатичной любительницы инопланетян из рода Вейксир, обнаружилась небольшая мусорная куча: в основном, ветки, обрезки досок и довольно много бытовой техники. Как только вездесущие чистящие роботы ее не растащили, непонятно! Среди прочего там лежали вытянутые сфероиды охлаждающих установок. Десятка два. Землянам столько было не нужно, но Ким сказал: «Запас карман не тянет!» — и они взяли все. На вид сфероиды были абсолютно целые, и когда Ким включил один, он мигом опустил температуру в шаттле до того, что все начали клацать зубами.