Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Стало обидно, что я кроме того, что точно знаю, что железо можно расплавить, совсем не знаю, как при какой температуре и, что туда надо добавлять.

На всякий случай приобрела несколько деталей, показавшихся мне похожими на детали для мясорубки, а также чугунные чушки, которые посоветовал приобрести Николас, когда я ему сказала, что у нас будет своя кузня.

В общей сложности потратила примерно двадцать пять процентов от того, что заработала, продав рецепт галет. По местным меркам очень много.

Много ушло на свежие овощи. Здесь мне пришлось преодолеть сопротивление, потому что все считали, что я покупаю овощи на корм свиньям. Ну как объяснишь, что с овощами пережить зиму буде гораздо легче.

Зыркнула на капитана Седрика и тот быстро угомонил и Ифора, и Николаса.

Накупила капусту, на свой страх и риск взяла морковь. Она была непривычного фиолетового цвета и на вкус немного горчила. Но я подумала, что при квашении горечь должна уйти.

У одного торговца оставался бушель диких яблок, мелкие, твёрдые, не вызревшие, но я всё равно их купила к радости торговца и к огорчению моих людей, подумавших, что леди не совсем понимает, что творит.

А я подумала, что когда всё это заквасится в бочках, я посмотрю на их лица, когда они будут это есть. А может в лесу ещё и клюковка растёт. Тогда вообще красота.

Но спорить со мной больше не стали.

В общем потратили не меньше четырёх часов прежде, чем я, наконец-то, решила остановиться и, оглядев поредевшие ряды своей охраны и людей, поскольку каждый раз, что-то закупая, вместе с товарами кто-то из нашей группы отправлялся в начало ярмарки, чтобы сразу упаковать и погрузить, сказала:

— Николас, хватит, давай посмотрим, что мы там накупили и, если что-то забыли, то докупим и на этом всё.

И услышала, как вздохнул капитан Седрик, усмехнувшись про себя, подумала: — «Ну вот и в этой реальности мужчины тоже мало приспособлены для шопинга».

Мы вернулись к началу ярмарки и поняли, что мы всё сделали вовремя, потому как там уже не было места. Подъехали ещё несколько подвод, какие-то телеги, кто-то катил ручные тележки. Люди просто пешком шли. А наш, теперь уже большой, караван, стоял в стороне и Ифор со своими людьми и с помощью людей Алана закрепляли купленное добро.

— А как сюда попадают товары? — спросила я

Ответил мне Николас, почёсывая лоб:

— Большей частью по морю или по реке, по суше дорого и более опасно получается.

— И большой здесь порт? — спросила я

— Довольно большой, — ответил Николас, — если вы, леди Маргарет, всё же решите посетить замок, то увидите его сами.

И я увидела.

Портом я бы это не назвала. Для полноценного порта не хватало портовых доков, большой территории под выгрузку груза.

Сам замок стоял прямо на берегу и чуть левее был выстроен причал. Принцип, по которому был сделан причал, был тот же самый, что и возле нашего замка, но здесь причал был длиннее и шире. А ещё его явно недавно ремонтировали.

Я очень устала, и мне уже хотелось выехать в сторону моего замка, который я как-то быстро начала называть домом. Возможно, потому что я его «отвоевала». Но посетить местного ставленника короля было необходимо. Тем более, что у меня, вернее, у моих людей, вышел конфликт с его сыном.

Взять с собой в качестве подарка пока было особо нечего, и я взяла с собой крекеров. В дорогу брала для себя, но сэкономила и осталось. Сложила в красивую шкатулку и решила, что необычность блюда компенсирует его невысокую стоимость.

Алана и его людей оставили охранять обоз, я пошла в сопровождении капитана Седрика и тэнов, а также «бездомных» тамплиеров.

Естественно, ехали верхом. Ещё трёх лошадей купили сегодня на ярмарке, одна из них была очень красивая, такого чистого гнедого цвета со слегка тёмной полосой возле гривы.

Но капитан Седрик не разрешил мне садится на неизвестную лошадку, хотя торговец и клялся, что она уже объезженная, но здесь я больше доверяла капитану. Потому поехала верхом на той же лошади, на которой уже ездила. Но гнедую никому не разрешила трогать. Вот вернёмся в замок и объезжу.

Замок Карнарвон был огромен. Тяжёлое строение состояло из очень длинной и высокой стены и нескольких башен. Я насчитала семь башен, но мне показалось, что с той стороны, с которой мы подъезжали, не всё было видно.

Ворота в замок были открыты. Там стояла охрана, которая, увидев нас, преградила нам путь.

— Графиня Бедфорд-Гламорган к графу Честеру, — провозгласил капитан Седрик.

Если честно, я вот не знала имею ли я право называться именами родителей. Но у капитана Седрика сомнений не было.

Нас вежливо попросили подождать, но уже через несколько минут я увидела, что из замка выбежал «мажорчик» и пошёл в направлении ворот.

Про себя поумала: — «Ну надо же какая честь, сына отправил встречать, а ведь мог бы и сам выйти»

Похоже эта мысль пришла нам с капитаном Седриком одновременно, потому что именно в этот момент капитан посмотрел на меня и тихо спросил:

— Что будем делать?

— Ждать, — ответила я

— А если не выйдет?

— Передадим подарки и уедем, — в тон капитану Седрику продолжила я отвечать.

И здесь вмешался один из тамплиеров, сэр Джефри, как я поняла, он был из аристократов, и когда-то стал рыцарем ордена по «идейным соображениям».

— Леди, я всё же рекомендовал бы вам встретиться с графом Честер. Он выдаёт королевские хартии, и он же даёт разрешения на организацию гильдий.

Увидев мой недоумённый взгляд, сэр Джефри пояснил:

— Я же верно понял, что в ваших землях вы хотите создать ремёсла и делать продукты на продажу?

Я кивнула.

Рыцарь неожиданно улыбнулся: — Вот об этом и надо поговорить с графом Честер.

А здесь и Честер младший подоспел, и мы даже не успели принять никакого решения, потому что он крикнул страже:

— Пропустить графиню Гламорган

После чего мы просто въехали на территорию замка.

Глава 19

— Прошу простить, леди, — начал Честер младший, схватив мою лошадь под уздцы, — отец не смог выйти вас встретить, а заставлять вас ждать во дворе замка было бы неуместно

Ну что тут скажешь, мальчишка знал, что по этикету я вполне могла обидеться и уехать, но по реалиям, с наместником короля лучше было бы дружить. Так что, Маргарита Павловна, как говорится «улыбаемся и машем».

Улыбаться не стала, всё-таки парень постарше меня будет и может не так понять. А то, что он готов не так понять, по его смазливой физиономии уже видно. И так уже пристроился помочь мне спуститься с лошади.

У меня свои есть, помощники.

— Капитан Седрик, помогите

Младший Честер зыркнул на отодвинувшего его капитана, но отошёл, и капитан Седрик помог мне спуститься с лошади.

Во дворе замка* было довольно чисто, было заметно, что это скорее военный объект, чем жилой. В огромном внутреннем дворе было много военных. На всех были плащи с гербом Честеров, золотые снопы пшеницы на синем фоне.

(*На самом деле замок Карнаворн с конца XI века и вплоть до 1283 года был деревянным и только в 1283 году под руководством короля Англии Эдуарда I на месте старого деревянного начали возводить каменный. Толщина стен замка местами достигала 20 футов (примерно 6 метров). Карнарвон планировался как королевский дворец в Уэльсе и дом принца Уэльского, его семьи и приближенных)

Молодой Честер заметил, что я с интересом смотрю в сторону военных, тренирующих построение, и, ухмыльнувшись, спросил:

— Леди любит военных?

Мне захотелось ударить мелкого поганца, но за меня отомстил капитан Седрик, развернувшись «неловко» он наступил «мажору» на ногу, и я даже думать не хочу куда он попал ножнами, будем считать, что в живот.

Но не смогла удержаться от злорадства:

— Ах, граф Честер, что же вы так неловко.

Согнувшийся в три погибели младший граф Честер, пока не мог ответить, потому что старался глубоко дышать.

1232
{"b":"972131","o":1}