Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Тодд уже собирался что-то ответить, но передумал.

Розита сделала глубокий вдох.

– Слушай, у этого парня в удостоверении вместо фотографии была карикатура, а еще там был указан размер обуви. И он утверждал, что документ настоящий, его выдали в ДТС, и якобы полицейские принимали его, когда выписывали штрафы.

– Но ведь вы не дали ему им воспользоваться, верно? – уточнил Тодд. – Значит, не все так гладко.

Розита на секунду задумалась, прежде чем ответить:

– Дело в том, что я на мгновение почти поверила.

Тодд удивленно поднял бровь.

– Не могу этого объяснить, – пожала плечами Розита. – Он был настроен враждебно, даже воинственно. Но… он не казался лжецом. По крайней мере, я думаю, что он сам в это верил.

Тодд усмехнулся.

– Значит, когда я наконец получу новые права, могу рассчитывать на мультяшную версию своей фотографии?

Розита фыркнула.

– Кто знает, Тодд. Кто знает. – Она откусила кусочек пиццы. – Но это было странно. Очень и очень странно.

После ужина они отправились на короткую прогулку по окрестностям.

На улице было свежо и пасмурно, что обещало холодную ночь. Эта мысль неожиданно порадовала Розиту: в такие вечера она особенно любила уютно устроиться в теплой постели.

– Ночь волшебных бобов, – сказала она Тодду, улыбаясь.

Волшебные бобы – это сушеные бобы пинто, зашитые в небольшой тканевый мешочек. После разогрева в микроволновке мешочек клали под одеяло, чтобы согреть ноги. Беверли когда-то купила их на ярмарке ремесел и подарила всем на Рождество. Для Розиты это был один из самых любимых подарков.

Тодд обнял ее за плечи, улыбаясь в ответ.

– Звучит мило.

Позже, дома, Тодд заснул раньше нее. Розита осталась смотреть кулинарное шоу «На куски», чтобы узнать, кто выиграет, – ему это было совершенно не интересно.

Когда она наконец уснула, сон был тревожным. Розите приснилось, что Тайсон Буддрик вернулся в библиотеку. На этот раз он был с автоматом и неограниченным запасом патронов. Он хладнокровно убивал ночного сторожа, рушил полки с книгами одну за другой, разбивал окна, взрывал компьютеры.

Розита проснулась рано, еще до звонка будильника. Сердце гулко билось в груди. Ее первой мыслью было: что, если это не просто сон? Включив местные утренние новости, она почти ожидала увидеть репортера, стоящего перед знакомой библиотекой, огороженной желтой лентой полиции.

«Массовые расстрелы и их последствия»… Именно так называлась та книга.

Розита, подавив панику, щелкнула пультом телевизора. На экране шла сводка дорожных происшествий, затем прогноз погоды, а после – сообщение о стрельбе, которую устроила банда на вечеринке в бедном районе. Она оставила телевизор включенным, пока готовила завтрак на кухне. К ее облегчению, никаких упоминаний о стрельбе в библиотеке или подобных происшествиях не появилось.

Позже, направляясь на работу, Розита проехала мимо офиса Автоинспекции. Въезд на парковку был перекрыт полицейской лентой. Однако ее мысли все еще занимали вчерашняя встреча с Тайсоном Буддриком и тревожный ночной кошмар. К тому моменту, когда она припарковалась у библиотеки и вышла из машины, Розита уже почти забыла об этом.

Глава 7

Женщина, сидевшая рядом с Джуди в комнате отдыха, была молода и привлекательна. Зал почувствовал, как его лицо заливается румянцем, когда они с Бернардом вошли туда за обедом. Он прекрасно понимал, зачем она здесь, и это вызвало у него раздражение: Джуди явно решила поиграть в сваху. Зал злился на себя за то, что в последние дни так и не нашел времени заглянуть в исследовательский отдел, чтобы самому разобраться в обстановке, но это не оправдывало столь явного вмешательства в его личную жизнь. Женщина улыбнулась ему, и Зал застыл в нерешительности: проигнорировать ее, сделав вид, что не заметил, или улыбнуться в ответ, признав ее присутствие? Его лицо, вероятно, пылало, как красный нос Рудольфа, а неуклюжая попытка ответить на ее жест, скорее всего, превратилась в нечто вроде гротескной гримасы. В отличие от Зала, Бернард, как всегда, не испытывал ни малейших сомнений.

– Привет, Джуди, – сказал он с привычной уверенностью. – Кто твой новый друг?

Вопрос был риторический: все и так знали ответ, но он давал удобный повод начать разговор.

– Это Вайолет Беннинг из исследовательского отдела, – тут же отозвалась Джуди.

– Привет, – застенчиво произнесла Вайолет.

– Тот, что постарше и потолще, – это Бернард, – с улыбкой представила своих коллег Джуди. – А этот красавчик – Зал. Они программисты.

– Кто это тут старый? – с улыбкой фыркнул Бернард, доставая свой обед из холодильника.

Зал подошел к автомату, вытащил банку колы и еще раздумывал, что взять на обед. Он заметил, что Джуди заняла один из больших столов на четверых. Не желая вознаграждать ее за вмешательство, он уселся за небольшой столик на двоих неподалеку, подождал, пока Бернард сядет напротив, и только потом встал и выбрал буррито с красным чили.

– Почему бы вам не присоединиться к нам? – предложила Джуди. – Тут полно места.

Бернард, поймав взгляд Зала, хитро улыбнулся.

– Мы, мужчины, ценим личное пространство, – с напускной важностью объявил он.

Зал с удовлетворением заметил разочарованный взгляд Джуди, когда засовывал буррито в микроволновку. Однако, несмотря на его явное нежелание сидеть с ней, в комнате отдыха больше никого не было, и вскоре разговор между двумя столиками завязался сам собой. Сколько бы Зал ни раздражался на Джуди за ее попытки устроить его личную жизнь, он вынужден был признать, что она была права насчет Вайолет. Ее взяли на должность научного сотрудника для выполнения черновой работы, но она оказалась весьма эрудированной. Его удивляло, насколько легко с ней общаться. Они оба страдали примерно одинаково социальной неуклюжестью, но вопреки его ожиданиям, Вайолет не давала понять, что видит в нем кого-то недостойного. Зал, впрочем, все равно считал, что она «не из его лиги».

Ху появился чуть позже.

– Извините, – пробормотал он. – Все еще разгребаю эту чертову уборку.

– Я оставила для тебя немного гумбо, – сообщила Джуди. – Оно в холодильнике. Нужно только разогреть.

Ху опустился на стул рядом с Джуди, а Вайолет тем временем поднялась, выбросила остатки своего обеда и, прихватив бутылку газировки, направилась к столу Зала. Тот увлеченно обсуждал с Бернардом избитые клише, которыми так любят разбрасываться ведущие новостей.

– Вы не против, если я присяду здесь? – спросила она, сжимая бутылку в руках. Ее взгляд скользнул к Бернарду. – Только если вы оба не возражаете. Я не хочу…

– Чем больше, тем лучше, – весело заявил Бернард, жестом приглашая ее сесть.

– Существует две теории о языке, – начала она. – Первая гласит, что язык должен строго следовать установленным правилам. Вторая утверждает, что язык постоянно развивается и не может оставаться неизменным, иначе умрет.

– Знаете, у моих родителей была книга об этом, – сказал Зал, задумчиво глядя в сторону. – Я нашел ее на полке после их смерти. Она называлась «Строго говоря».

– Эдвин Ньюман! – оживилась Вайолет.

– Да!

– Отличная книга. Хотя я с ним не совсем согласна. Я сторонница того, что язык – это всегда развитие.

– Ладно, у меня есть для вас одно словосочетание, – сказал Бернард, вклиниваясь в разговор. – «Раньше, чем позже»!

– А разве не «скорее рано, чем поздно»? – уточнил Зал.

– Именно так. И даже это звучит глупо. Почему бы просто не сказать «скоро»? Но в последнее время я слышу, как дикторы говорят: «раньше, чем позже». Это идиотизм. Любое время будет раньше, чем позже, кроме позже, которое расплывчато, неконкретно и даже не поддается измерению. – Он покачал головой. – Программисты должны править миром. Все было бы гораздо логичнее.

Вайолет и Джуди вскоре вернулись к работе – они начали обед раньше остальных. После их ухода комната отдыха опустела, и через несколько минут Зал и Бернард решили отправиться по своим местам, оставив Ху наедине с парой появившихся технических писателей.

870
{"b":"956106","o":1}