Адриан уселся за стол, скинув капюшон толстовки, и его сестра всех представила друг другу.
– Мне нужно возвращаться к работе, но ты должен выслушать этих дам, Адриан. Они говорят разумные вещи.
– Хорошо, – ответил Адриан, пытаясь поддерживать образ крутого парня, но Фиону так просто не обмануть. Парень скрывал свой страх.
Фиона и Дэйзи поздоровались.
– Как зовут твою собаку? – спросила Фиона.
– Ред Булл. – Адриан опустил руку и почесал бультерьеру под подбородком.
– Это потому, что он такой энергичный? – поинтересовалась Фиона.
– Да, он не может спокойно стоять на месте. Всегда в движении. И ведь он же бультерьер. А вашего как зовут?
– Взъерошенного мальчика зовут Саймон Ле Бон.
– Несколько длинновато для собачьей клички, нет?
– Да, наверное. Он назван в честь одного певца. Его шерсть напоминает шевелюру Саймона Ле Бона.
Адриан явно понятия не имел, кто такой Саймон Ле Бон. Он достал телефон и погуглил.
– О да, точно. – Он опустил руку и погладил песика Фионы. – Симпатичный малыш.
Последовало недолгое молчание. Адриан посмотрел через стол на Дэйзи.
– Простите за то, что врезался в вас на выставке собак.
Дэйзи отмахнулась от его извинений.
– Все в порядке. Случайность. Бывает.
– Ты очень торопился, – заметила Фиона.
На лице Адриана появилось виноватое выражение.
– От кого или от чего ты убегал? – спросила Фиона.
– Вы считаете, что это моих рук дело? – Адриан вспыхнул от гнева. – Я знал, что это ошибка. Так всегда получается. – Он отъехал на стуле и вскочил. – Я ухожу.
Фэй обеспокоенно посмотрела на них из другой части кафе.
Фиона подняла руки так, чтобы этого не заметил Адриан, сигнализируя Фэй, что все в порядке.
– Но до того, как ты уйдешь, давайте все выпьем по чашечке чая и съедим кусочек тортика? – предложила Дэйзи. – Как ты на это смотришь, Адриан? Мы угощаем.
Адриан замер на месте, больше не пытаясь сбежать.
– Я не знаю, как ты, Адриан, а мне страшно хочется выпить чаю и чем-то перекусить, – сказала Фиона. – Адриан, ты хочешь чаю или что-то поесть?
Парень медленно снова уселся за стол.
– Неплохая мысль.
Подругам не пришлось делать заказ. Фэй внимательно следила за происходящим и подслушивала их разговор. Она быстренько принесла три чашки чая. В их кафе не подавали торты и пирожные, но у них имелись горячие крестовые булочки, которые только что разогрели, и с них капало растопленное сливочное масло. Адриан буквально заглотил свою булочку и одним глотком выпил чай. Дамы попросили повторить заказ для него. Чай с булочками сделали свое дело, и парень успокоился.
– Можно я побалую Ред Булла? – спросила Фиона.
– Конечно, – ответил парень.
Фиона достала собачье печенье в виде косточки с запахом мяса из небольшого пластикового контейнера, который носила в кармане пальто. Бультерьер потянулся вверх и аккуратно забрал косточку из ее пальцев. Фиона дала такую же косточку Саймону Ле Бону, иначе он стал бы демонстративно игнорировать ее остаток дня.
Из-под стола послышалось довольное хрумканье.
– Мне кажется, угощение им понравилось, – заметила Дэйзи.
Фиона улыбнулась.
– Нет ничего лучше, чем видеть счастливых собак.
– Ничего лучше, – согласился Адриан.
Фиона решила использовать улучшившееся настроение парня.
– Послушай, Адриан, мы не осуждаем ни тебя, ни кого-то другого, мы просто хотим выстроить картину того, что произошло на выставке собак, только и всего. Расскажи нам свою версию событий. Почему ты врезался в Дэйзи?
Он колебался, но в конце концов заговорил:
– Хорошо. Но мне нужно рассказать и про то, что случилось раньше, до выставки, чтобы все объяснить.
– Да?
– Я уверен, моя сестра уже рассказала вам про мою репутацию и разные неприятности в прошлом.
– Какого рода неприятности? – уточнила Фиона.
– Драки, вандализм, кража велосипедов, кражи в магазинах. Мелкие преступления. Но я понимал, к чему все это приведет. К более серьезным преступлениям. Я видел, как многие парни постарше пошли по такому пути. Я этого не хотел.
– И что ты сделал?
– Я не хотел говорить никому из моих приятелей, что хочу измениться. Они шли по наклонной дорожке. Так что я послушал кое-какие мудрые советы, которые помогли мне избегать неприятностей. Во-первых, мою сестру. Она не такая, как я. Фэй разумная. Умная и сообразительная. Слишком умная для этого места. Знаете, она не тратит чаевые, а копит их. Она добьется успеха. Я знаю это. В любом случае Фэй сказала мне, что, если я только почую где-то неприятности, нужно немедленно разворачиваться и рвать когти в другую сторону.
– Бежать, если почувствуешь, что пахнет жареным, – с энтузиазмом подсказала Дэйзи.
– Именно так. Это цитата из «Схватки», да? Я люблю этот фильм. В общем, я послушался свою сестру и теперь всегда так действую. При первых признаках неприятностей я рву когти. Это уже стало автоматической реакцией. Второй совет я получил от Салли. Она раньше здесь работала, вы знаете? Когда я услышал, что ее убили, то хотел сам найти того, кто это сделал, и заставить его заплатить за содеянное. Но не стал. Я послушал первый совет и ушел от неприятностей.
– Что тебе посоветовала Салли? – поинтересовалась Фиона.
– Она посоветовала завести собаку. Салли сказала, что собаки помогают сохранять спокойствие. Помогают быть на позитиве. Собаки отвлекают. Дают повод каждый день выходить на свежий воздух. Я завел Ред Булла и ни разу об этом не пожалел. – Парень опять наклонился, чтобы приласкать пса, и почесал мягкую влажную морду обеими руками. Ред Булл в ответ облизал все лицо Адриана. Парень выпрямился. – Это были два лучших совета, которые мне когда-либо давали. Они изменили мою жизнь. С тех пор я не попадал в неприятности. Но дело в том, что я все еще выгляжу как человек, от которого следует ждать неприятностей. Меня часто останавливает полиция, а в магазинах за мной увязываются охранники. Знаете, иногда люди переходят на другую сторону улицы, когда видят нас с Ред Буллом. Но Ред Булл и мухи не обидит, да и я тоже, ну если только кто-то сам не напрашивается.
– Как ты оказался на выставке? – спросила Фиона.
– В общем, теперь я держусь подальше от неприятностей и больше не общаюсь с плохими компаниями. И я подумал, что нужно взглянуть, что будет на выставке собак, может, познакомиться с несколькими собачниками. Найти новых друзей. В общем, ходил я по выставке, никого не трогал и тут увидел эту женщину с пуделем. Вокруг нее собралась толпа. Мне стало любопытно, кто эта знаменитость. Вдруг у нее начались проблемы с дыханием, она схватилась за грудь и все такое. Затем она упала. Я запаниковал. Сработала моя инстинктивная реакция – рвать когти, если что-то не так. Знаю, что поступил не лучшим образом, но что мне было делать? Вокруг нее уже собралось много людей, а я устремился к выходу. По пути я встретил женщину-ветеринара в форме, она болтала с какой-то собачницей. Я подумал, что она сможет помочь женщине, которая упала, поэтому вклинился в их разговор и сказал, что кто-то упал в обморок. Я показал пальцем, куда идти. Ну а после этого побежал дальше. И тогда же я врезался в вас. Это правда, клянусь.
Адриан откинулся на спинку стула и сложил руки.
– До того, как Сильвия упала, ты видел кого-нибудь рядом с ней? – поинтересовалась Фиона. – Достаточно близко, чтобы сделать укол?
– Рядом с ней была куча народа. Но я не видел, чтобы кто-то делал ей укол.
– Ты можешь кого-то из них описать?
– По правде говоря, нет. Я никого не рассматривал.
– Ты заметил что-то подозрительное или необычное?
Адриан покачал головой.
– Нет, ничего. Кроме того, что все фотографировали ее собаку.
– А Салли ты видел на выставке? – спросила Дэйзи.
– Да, конечно. Мы немного поболтали. Она любила поговорить. Я извинился, сказав, что хочу походить по выставке и все посмотреть.
– Где вы с ней разговаривали? – уточнила Фиона.