– Кто принес?
– Доставили на бронированной машине, – отчиталась Лорна, – из места под названием Золотовалютное хранилище. Лакосс заказал доставку прямо из тюрьмы. Мне пришлось расписаться в трех экземплярах. А курьером оказался вооруженный охранник.
– И почем сейчас килограмм золота?
– Примерно пятьдесят четыре тысячи, – отрапортовал Сиско. – Мы только что посмотрели.
Я кивнул. Лакосс больше чем удвоил ставку. Это мне понравилось.
– Лорна, ты в курсе, где суд святого Винсента?
Она покачала головой.
– В районе, где ювелирные. Сразу за Седьмой по Бродвею. Там куча оптовиков, работающих с золотом. Поезжай туда с Сиско, обналичьте слиток – если это и вправду золото. Как только получите деньги и положите их на доверительный счет, дайте мне знать. Выпишу Лакоссу чек.
Лорна бросила взгляд на Сиско и кивнула:
– Сразу после собрания и поедем.
– Ладно. Что еще? Ты принесла дело Глории Дейтон?
– Дела, – поправила она, наклоняясь и поднимая с пола стопку папок в девять дюймов.
Поставив на стол, Лорна придвинула их ко мне, но я ловко перенаправил их Дженнифер:
– Баллокс, это тебе.
Дженнифер покорно потянулась за папками. Темные волосы она завязывала в «конский хвост», прическу на все случаи жизни.
– Что искать? – спросила она.
– Пока не знаю. В любом случае лишняя пара глаз не помешает. Я хочу, чтобы ты выжала из папок все возможное.
– Ладно.
– И еще…
Она придвинула к себе ноутбук.
– Да?
– Где-то в последних папках ты найдешь заметки Рауля Левина, моего бывшего следователя. Они касаются торговца наркотиками Гектора Арранде Мойа из картеля Синалоа. Как я помню, его посадили пожизненно. Выясни, где он и что с ним происходит.
Дженнифер кивнула, но потом призналась, что не совсем поняла логику задания:
– А зачем нам разыскивать этого торговца наркотиками?
– Глория пошла на сделку и сдала его. Парня упекли по полной, а нам в какой-то момент, возможно, понадобится альтернативная версия.
– Понятно. Мнимый противник.
– В общем, копай.
– А можно пообщаться с Раулем Левином? Давайте начнем с него. Посмотрим, что он помнит про Гектора.
– Отличная идея, но пообщаться с ним нельзя. Он мертв.
Я заметил взгляд, который метнула Дженнифер на Лорну.
– Это долгая история, и когда-нибудь мы о ней поговорим, – добавил я.
Грустить времени не было.
– Ладно, тогда посмотрю, что мне удастся добыть самой, – сказала Дженнифер.
– Что у тебя? – переключил я внимание на Сиско.
– Пока немного. Ты попросил проверить Глорию с момента последнего ее дела. Я задействовал все ресурсы, и людей, и базы. Так вот, после последнего дела, которое ты вел, она просто исчезла. По твоим словам, она переехала на Гавайи, но если это правда, то она не получала водительских прав, не оплачивала коммунальные платежи, не устанавливала кабельное и не покупала недвижимость ни на одном из островов.
– Она говорила, что у нее там друг, – сказал я. – Он собирался ее обеспечивать.
Сиско пожал плечами:
– Большинство людей оставляют хотя бы намек на след, а я не смог найти вообще ничего. Думаю, более вероятно, что она сделала себе новую личность. Понимаешь, новое имя, документы, все такое.
– Жизель Деллинджер.
– Возможно, хотя это имя могло появиться и позже. Люди, если начинают, обычно не ограничиваются первой сменой личности. Когда они думают, что кто-то к ним подбирается, или просто пришло время, все повторяется по новой.
– Да, но она не проходила по программе защиты свидетелей. Она просто хотела начать все с нуля. А это уже чересчур.
И снова вмешалась Дженнифер:
– Ну, не знаю. Если бы мое имя фигурировало в таком деле, и я захотела начать жизнь с чистого листа, я бы от него избавилась. Сейчас вся информация в цифровом формате, и большая ее часть в открытом доступе.
С этими словами она похлопала по лежащей перед ней стопке папок. Здравая мысль.
– Итак, – начал я, – что известно о Жизель Деллинджер? Когда она объявилась?
– Права выданы в Неваде два года назад, – сказал Сиско. – После переезда сюда она их не меняла. Шестнадцать месяцев назад она сняла квартиру на Франклин-авеню, предоставив четырехлетнюю историю аренды в Лас-Вегасе. У меня еще не было времени ее проверить, скоро займусь.
Достав из портфеля блокнот, я записал пару вопросов, которые нужно было задать Андре Лакоссу при нашей следующей беседе.
– Ясно, что еще? Ты ездил вчера в отель «Беверли-Уилшир»?
– Ездил. Но прежде давайте поговорим про квартиру на Франклин-авеню.
Я кивнул. Отчитывался-то он. Пусть делает по-своему.
– Давайте начнем с пожара. Его зафиксировали ночью в понедельник, в двенадцать часов пятьдесят одну минуту. Когда сработали датчики в коридоре, жители вышли и увидели дым, выходящий из-под двери жертвы. Пожар уничтожил гостиную, где лежало тело, сильно повредил кухню и две спальни. Детекторы дыма внутри квартиры, очевидно, не сработали. Причина изучается.
– А как же противопожарная система?
– Ее нет, здание старое. Из того что я сумел выяснить на пожарной станции, ведутся два расследования.
– Два?
– Именно. И полицейские, и пожарные сначала согласились, что это несчастный случай: жертва уснула на диване с сигаретой, а катализатором послужила блузка из полиуретана. Но предварительная экспертиза коронера заставила их поменять свое мнение. Останки на месте преступления упаковали, наклеили бирки и забрали в офис судмедэксперта.
Сиско взглянул в свои записи, накорябанные в карманном блокноте, который в его громадной левой руке казался крошечным.
– Осмотр тела проводила помощник судмедэксперта по имени Селеста Фрейзер. Она установила, что подъязычная кость в двух местах сломана. Что довольно быстро изменило взгляд на ситуацию.
Я посмотрел на Лорну и понял, что она не в курсе, что такое подъязычная кость.
– Это маленькая косточка в форме подковы, которая защищает трахею, – пояснил я, дотронувшись до горла.
– Если она сломана, значит, шею повредили, применив силу. То есть жертве сдавили горло, задушили.
Лорна кивком поблагодарила меня, и я попросил Сиско продолжить.
– Итак, они вернулись и начали расследование убийства по полной программе. Прошлись по соседям. Я, кстати, поболтал с большинством из тех, с кем они беседовали. Кое-кто слышал спор в ее квартире примерно в одиннадцать вечера в воскресенье. На повышенных тонах. Мужчина и женщина с жаром спорили насчет денег.
За именами Сиско снова обратился к блокноту:
– Миссис Аннабет Стивенз живет прямо напротив квартиры жертвы. Она наблюдала в глазок и говорит, что сразу после спора оттуда вышел какой-то мужчина. По ее словам, время было между половиной двенадцатого и двенадцатью, новости уже закончились, а в двенадцать она пошла спать. Позже, когда копы показали ей фотографии, она опознала Андре Лакосса.
– Это она тебе рассказала?
– Да.
– А она знала, что ты работаешь на парня, которого она опознала?
– Я сказал, что расследую смерть в квартире напротив, и она охотно со мной поговорила. Больше я ничего не конкретизировал, а она не спрашивала.
Я кивнул Сиско. Отлично сработано: игра только началась, а он уже сумел так ловко выудить рассказ ключевого свидетеля обвинения.
– Сколько лет миссис Стивенз?
– Лет шестьдесят пять. Думаю, что большую часть времени она проводит у дверного глазка. В любом доме есть такая неравнодушная особа.
Тут вступила Дженнифер:
– Если она утверждает, что мужчина ушел до полуночи, почему детектор дыма в коридоре молчал еще пятьдесят минут?
– Вариантов может быть несколько, – снова пожал плечами Сиско. – Например, дым не сразу пробился под дверь. А внутри все это время мог полыхать пожар. Или, например, огонь развели с помощью какого-нибудь фитиля или приспособления, что дало преступнику время уйти и быть вне подозрений. А могло быть и то и другое.