Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— С-спасибо, — выдавила Лори, и Страд отметил, что она стала меньше дрожать.

Тем временем, на берег продолжали выбираться люди — и Страд с горечью отмечал, что уцелеть удалось далеко не всем. Катастрофа сократила войско, собранное для боя с Ламирэльей, по меньшей мере втрое.

«Мы теперь не армия, — подумал Страд, качая головой и собираясь с силами, чтобы встать: ему хотелось помочь тем, кто еще находился в воде. — А просто горстка обессиленных магов, чудом выжившая на далеком клочке суши и неспособная вернуться домой».

Еще плывя к острову и отбиваясь от обезумевших глутов, Страд осознал, что пути назад, в Баумэртос, больше нет. Однако это не вызывало у него почти никаких чувств. На корабле, стоя на палубе и глядя вдаль, Страд много раз представлял, как «Стальной левиафан», эта серая металлическая громадина, бесшумно заходит в Траттэл с вестью о победе, о том, что облако черного дыма больше не затопит небо и не породит чудовищ. Сейчас воспоминание вызвало едва ли не отвращение.

«Это были мечты глупого мальчишки, — сказал себе Страд — никогда прежде собственный мысленный голос не звучал так безжалостно. — Однако в реальности все иначе».

Потом он заставил себя встать и заняться делом, которым хотел, — помогать тем, кто еще только приближался к острову. К счастью, глуты отстали, и единственное, что угрожало плывущим магам, — их собственная обессиленность. Страд не хотел терять никого, а потому зашел в воду по пояс и вместе с несколькими другими чародеями — в том числе и с Правителем — принялся использовать руку помощи: заклинание, которое представляло собой более совершенную форму манящего, позволяющего ухватить и достать тот или иной предмет. Раз за разом Страд словно бросал невидимый канат, который, как живой, оборачивался вокруг очередного мага, после чего оставалось лишь притянуть плывущего к берегу. Страд был вымотан, несколько раз у него темнело в глазах, а ноги подгибались, но он продолжал трудиться.

Через час все, кому удалось выжить, оказались на острове Ламирэльи. Раненым оказали помощь, и после небольшой передышки Правитель взял слово:

— Друзья, мы только что преодолели смертельно опасное испытание, и сейчас нас ждет еще одно. Однако я имею в виду не встречу с Ламирэльей, которая, — он с горечью покачал головой, — уже показала, что отнюдь не рада нашему визиту. Каждому из нас предстоит принять, что мы не вернемся домой, к друзьям и родным. Этот клочок суши, при условии, что мы одолеем проклятую богиню, станет нашим новым домом.

Страд видел, как у многих магов потемнели лица. Возможно, кто-то лишь сейчас осознал, что пути назад больше нет, возможно — слова Правителя послужили напоминанием.

— Я понимаю, насколько это тяжело. Однако каждый из вас изначально знал, что по пути сюда может случиться и такое. Тем не менее, не все так плохо. Посмотрите вокруг, — Правитель обвел короткой искривленной рукой нависающую над пляжем волну зеленого леса. — Венкролл, каким бы чудовищем он ни был, сдержал слово, заточив несчастную Лами в очень красивом месте. Каждый из вас наверняка чувствует, что оно наполнено жизнью. Причем не увечной, какой любил делать ее Венкролл, а… — он помедлил, подбирая правильное определение, — полноценной, и мы можем влиться в нее. Здесь наверняка есть пресная вода. Уже отсюда я вижу, что на деревьях растут фрукты, а в самом лесу наверняка найдется и дичь. Множество деревьев послужит прекрасным материалом для строительства жилищ. Я ни минуты не сомневаюсь в том, что мы сможем здесь выжить. Но сначала, — Правитель помрачнел, — нам следует сделать то, ради чего мы вообще отправились сюда.

«Победить Ламирэлью», — мысленно добавил Страд, сжимая кулаки.

— Уже сейчас становится понятно, что нам придется вступить в бой. Разумеется, не исключено, что недавняя Червоточина должна была появиться в другой точке мира, но… скажем так, почуяла нас и… — Правитель опять прервался, и Страд прекрасно понимал его. Строить предположения всегда тяжело, а для действительно верных выводов о Червоточине и случившемся ни у кого из добравшихся до острова попросту не хватало знаний. — И изменила курс. Или виной появлению Червоточины та, кто ее и порождает. Ламирэлья.

— В таком случае дело серьезное, — задумчиво произнес тот самый мракоборец с бельмом и обожженной головой, с которым Страд некоторое время сражался плечом к плечу. — За той Червоточиной может последовать новая. И с ней мы уже вряд ли справимся, маловато войско. Но даже если и одолеем, Ламирэлья может наслать на нас еще одну, а потом…

— Понимаю, к чему ты клонишь, мастер Бруст, — Правитель кивнул и нахмурился. — И признаю, что ты вполне можешь быть прав. Но тебе прекрасно известно, что каждый магический прием отнимает силы. Конечно, мы не знаем, насколько сильна Ламирэлья, сколько внутренних ресурсов она тратит на очередную Червоточину… Но логика мне подсказывает, что немало. И после каждого облака черного дыма ей нужен отдых. Венкролл называл ее матерью Червоточины. И все мы знаем, что никакая мать не может порождать детей одного за другим, без перерыва. Ребенок должен зародиться в чреве, созреть — и только потом, с трудом и болью, мать выводит его в мир.

— Хотите сказать, что и с Ламирэльей точно так же? — Бруст прищурил здоровый глаз и потер подбородок.

— Я не могу быть уверен в этом полностью, но вероятность есть. И если все действительно так, как я представляю, то некоторое время мы в безопасности. У нас есть возможность отдохнуть, подкрепиться, подлечить раны. Ночь лучше провести здесь, а с рассветом мы отправимся на поиски места, где заточена Ламирэлья. Я прекрасно понимаю, что это может стать дорогой в один конец, что мы можем погибнуть, встретившись с богиней и вступив с ней в схватку. Но иного пути у нас нет. Да, гибель «Стального левиафана» означает, что домой мы не вернемся в любом случае. Многие из вас воспринимают это как катастрофу, но руки опускать ни в коем случае нельзя. Мы выжили, а значит, просто обязаны продолжать борьбу. Именно так и подобает поступать магам Баумэртоса. Сражаться до конца.

Как только Правитель закончил, со всех сторон донесся одобрительный шепот.

«Что же, хотя бы ясно, что делать дальше», — Страд вздохнул и пошел к воде. Плеск слабых волн о берег успокаивал. После нескольких часов в море среди зубастых чудовищ было безумно приятно чувствовать под ногами твердую опору.

И все же он вовсе не чувствовал себя защищенным. От осознания, что источник Червоточины, проклятая богиня Ламирэлья, близко как никогда раньше, все внутри холодело.

«Вдруг Правитель ошибается? — размышлял Страд, усевшись на берегу и вытянув ноги так, чтобы накатывающая вода едва доставала до пяток. — Что если Ламирэлье не нужно время для создания новой Червоточины? Или нужно, но совсем немного, и уже сейчас она готова наслать на нас еще одно облако черного дыма?»

Представив, как над островом расползается черное пятно, источающее запах гари, Страд передернул плечами. Он никогда не любил крылунов, эти безголовые черные туши, свисающие на цепях со столба-сигнальщика. Но сейчас был бы совсем не против, если бы неподалеку оказалась хотя бы парочка пернатых вестников.

«Но у нас их нет, — возразил сам себе Страд. — Как нет совершенно ничего».

— Во-от ты где…

Услышав за спиной голос, погруженный в раздумья Страд вздрогнул. Обернулся и увидел мастера Селлера. Целитель-прирожденный с неизменной хищной улыбкой стоял в паре шагов.

— Не возражаешь, если я присяду? — спросил он, когда Страд чуть улыбнулся.

— Конечно.

Улыбнувшись еще шире, мастер Селлер устроился рядом. Некоторое время и он, и Страд сидели молча, затем грузный маг негромко произнес:

— Я не буду говорить, будто прекрасно понимаю, что ты сейчас чувствуешь. Психология иной раз — то же шарлатанство. Поэтому могу лишь попросить тебя: держись, хорошо? Ты уже прошел через столько испытаний, что… если тебя сломит горе, то это будет… — мастер Селлер прервался, пытаясь подобрать определение, — неправильно что ли…

634
{"b":"896967","o":1}