Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Это успокаивало, но лишь немного. Червоточина менялась. Никогда прежде она не выпускала сразу два вида чудовищ. Никогда прежде те не обладали способностью вселяться в людей. Никогда прежде твари не поднимали мертвых и не превращали их в монстров.

И неизвестно, какие еще испытания преподнесет облако черного дыма, когда возникнет в следующий раз.

Дролл и Страд проходили мимо низины, в которой погиб молодой длинноволосый прирожденный. Неожиданно мракоборец замер.

— Посмотри, — он присел, указал на снег.

Следы. Два чуть извилистых ряда отпечатков уводили в глубь низины. Очень странных, словно оставленных острием копья. Или — суставчатыми лапами, какие были у большеголовых змей.

— По крайней мере, одну мы выследим, — мракоборец выпрямился, глядя вперед. — Идем.

— Подождите… — Страд схватил наставника за рукав, когда тот уже двинулся к низине. Дролл обернулся, посмотрел на него, строго и с непониманием. — Не надо… вдвоем. Неизвестно, насколько они сильны. Дождемся кого-нибудь…

— Нет времени ждать, — отрезал Дролл. — Ты сам видел, насколько быстро перемещаются твари. Но я дам знать остальным, где мы.

Мракоборец пустил тревожную искру. А затем пошел по следу.

«Опасно», — Страд покачал головой, посмотрел по сторонам — улица оставалась пустой — и отправился за Дроллом.

Ему было страшно, как почти два месяца назад, по пути на Станцию Сдерживания. Тогда мракоборцу тоже грозила опасность, и Страд успел отвести угрозу едва ли не в последний момент.

«Сейчас еще хуже, — Страд не сводил взгляда с громадных кровавых клякс на изрытом снегу — шли мимо места сражения с первым чудовищем. — Я даже заклинания использовать не могу».

Впрочем, и в битве с изменившимся сноедом он спас Дролла без помощи магии. Просто оттолкнул, сам встав под удар, и сотканное из черного дыма лезвие распороло ему бок. Рана оказалась неопасной, но это было тогда. А сейчас все могло закончиться иначе.

Следы, огибая кучи мусора, вели к восточному базару. Вскоре Дролл и Страд уже шли мимо прилавков — за двумя рядами «оспин», оставленных лапами твари и уводящих неизвестно куда. Страд не мог отделаться от мысли, что он и мракоборец направляются прямиком в ловушку.

«Где-то здесь я познакомился со жглякой», — подумал он, оглядываясь и сжимая кулаки.

В этот момент впереди и послышался клекот.

Дролл тут же замер. Чуть согнул ноги.

— Она близко, — еле слышно проговорил он.

Страд кивнул, чувствуя, что начинает дрожать. Сердце заколотилось. В ногах появилась слабость — верная спутница страха.

Дролл отправил вверх еще один сноп красных искр.

«Правильно», — Страд обернулся, надеясь увидеть кого-нибудь из магов и стражников: первый тревожный сигнал должны были заметить уже давно.

Однако торговый ряд оставался пуст.

Вновь клекотание. Из-за прилавков, шагах в сорока впереди. Мракоборец повернулся на звук.

И использовал заклятье.

Сгусток оранжевого пламени устремился к цели — покосившемуся прилавку, перед которым стояло несколько железных бочек. Полет его длился не больше секунды. Затем последовал взрыв, и хлипкая конструкция разлетелась в щепки. Бочки с грохотом раскатились.

Тварь заклекотала и, наконец, выпрыгнула. Вероятно, поняла, что сражения не избежать. Согнула лапы, готовясь к броску. От буро-зеленого змеиного тела поднимался черный дым.

Дролл ударил обездвиживающим заклятьем…

Страд не понял, как это случилось. Он не мог и подумать, что от магических атак мракоборца можно увернуться. Однако змея сделала именно это. Она просто распрямила лапы — и в следующее мгновение была уже на крыше ближайшего прилавка.

Страд застыл, глядя на тварь.

Мракоборец, если и растерялся, то не подавал виду. Он отступил, осторожно, чтобы не потревожить врага.

— Нужна твоя помощь, — не оборачиваясь, сказал он. — Тварь очень быстра, в одиночку ее не зацепить. Как только скажу — бей любым заклятьем.

— Хорошо, — тихо, понимая, что сейчас опять будет больно, ответил Страд.

Он решил использовать обездвиживание — простейшую магию, требующую минимум сил. Сосредоточился, приготовился…

Оставалось дождаться команды мракоборца…

Сзади послышались голоса. Кто-то из магов и стражников наконец-то спешил на подмогу.

Тварь вновь заклекотала. Переступила лапами. Раскрыла пасть, отчего голова разломилась на три части — словно распустился уродливый цветок.

«Жуть…» — Страд передернул плечами.

— Давай! — это Дролл.

Заклятье полетело к цели. Однако тварь увернулась. Не закрывая пасть, взмыла в воздух. Устремилась к мракоборцу. Тот ударил солнечным копьем, но в последний момент змея чуть сместилась. Росчерк желтого света прошил воздух в паре дюймов от безобразной головы.

Неудача наставника была последним, что увидел Страд: от дикой боли, вызванной заклятьем, он потерял сознание.

* * *

«Вот и вы, — Оннэрб смотрел на гостей. — Наконец-то…»

Ему было и радостно — все-таки он оказался прав и дождался, — и жутко.

Опальный чародей был в своей комнатке, когда почувствовал, что они пришли. Вышел, миновал узкий коридор со скрипучим полом и замер на пороге зала — просторного, но заваленного хламом и заросшего грязью помещения с заколоченными окнами.

Там чадили свечи, несколько послушников сидели кружком на полу. А те, кого так ждал Оннэрб, четверо истекающих черным дымом существ, неизвестно как проникших в жилище прирожденного, брали отравленных магией несчастных в кольцо. Члены общины не столько боялись, сколько недоумевали — заклинания опального мага почти лишили их инстинкта самосохранения. Поэтому они продолжали сидеть, когда существа остановились, когда раскрыли пасти, отчего крупные головы стали похожи на распустившиеся бутоны с тремя мясистыми лепестками…

И когда из глоток таинственных визитеров потек черный дым, послушники тоже не сдвинулись с места.

Один за другим члены общины закрывали глаза и валились на пол. Поначалу Оннэрб подумал, что они умирают, но вскоре понял — вернее, почувствовал, — что черный дым вводит их в подобие транса.

Для чего? Оннэрб не знал, но понимал: так нужно.

Закончив с послушниками в зале, существа отправились в другие комнаты — усыплять остальных. Опального мага словно не замечали, и тот беспрепятственно следовал за гостями, прибывшими из Червоточины.

«Так это из-за вас Баумара который день живет в страхе, — размышлял он. — Крылуны чувствуют ваше присутствие…»

Облако черного дыма исчезло почти четверо суток назад. Однако вестники продолжали рваться с цепей. Простым жителям столицы позволили выйти из подземелий лишь сегодня утром: ничего страшного не происходило, а держать баумарцев в напряжении и неизвестности столько времени было просто нельзя.

Но спокойствие в город так и не вернулось. Маги и стражники патрулировали улицы, остальные сидели по домам, готовые в любой момент вернуться под землю. Такого не бывало никогда за все время противостояния Червоточине. Все чувствовали: тяжелый, но привычный уклад жизни меняется. Сила, стоящая за облаком черного дыма, все упорнее заявляет о своих правах. И неизвестно, какие сюрпризы она преподнесет.

Единственный человек, который знал чуть больше остальных, сейчас следовал за четырьмя змееподобными существами в очередную комнату, где были послушники.

Те сидели на набитых соломой матрасах и буравили дощатый пол пустыми взглядами. Так члены общины проводили большую часть времени — за исключением моментов, когда Оннэрб давал какие-либо поручения или туманил их сознание и отравлял тела каждодневными порциями магии.

Гости из Червоточины обступили их, разинули пасти, выпуская черный дым. Не прошло и минуты, как послушники погрузились в беспамятство.

«Вот и все, — Оннэрб прерывисто вздохнул. Он боялся, хоть и понимал: эти существа — часть его самого. И они пришли, чтобы соединиться. Как это будет — и, главное, что потом, — опальный маг не знал. — Остался только я».

533
{"b":"896967","o":1}