Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Сью со своими револьверами под плащом смотрелся бледно. Зато — на входе в «Блэкаут» его даже не обыскивали, хотя всё более габаритное смертоносное железо было принято оставлять в кодовых магнитных зацепах — под присмотром закованных в бронескафы охранников.

— Эрна, ты принес деньги? Кто будет платить за выпивку? — один из секьюрити грозно сдвинул брови.

— Когда это мы не платили за выпивку, Джейсон? — состроил невинное лицо Джеффри. — Ты же нас знаешь!

— Вообще-то — последние две недели вы на мели, а?

— Теперь всё измениться! — заверил бортмеханик «Розочки» и открыл двери в бар.

Наружу вырвался хмельной угар, звуки тяжелой музыки и хриплый баритон солиста какой-то кавер-группы, дававшей жару на сцене. Сью всем телом ощутил бьющую ключом энергию заведения, и шагнул следом за своим провожатым.

— Парень, не связывайся с «Rose Tattoo», они — настоящие придурки, — заявил второй охранник.

— Это нормально, — кивнул Виньярд. — Где я могу за них расплатиться?

Охранники переглянулись:

— У тебя вроде умное лицо. Никогда бы не подумал что ты обычный болван… Подойди к Кену Кейси, он орудует за стойкой. Только учти — там кредитов двести, не меньше!

— Нормально, — снова повторил Сью, хотя ему сложно было представить объемы цистерны, которую нужно было выхлебать, чтобы накапала такая сумма.

Но — отношения следовало налаживать. И самый лучший способ — это проставиться, так что…

— Эй, бармен! Угощаю всех достойных сталкеров в этом заведении! Всем пива! — крикнул он, шагая внутрь. И не смог удержаться: — My name is Sew! How do you do? Now we gonna drink!

— Е-е-е-е-е-е!!! — их рык был подобен грому.

* * *

Они просадили пятьсот кредитов, считая двести, которые команда разбитных сталкеров была должна заведению. К доку 420 добирались, придерживая друг друга и волоча на себе специалиста по информационным технологиям по фамилии Линч, парня весьма потасканного вида, с огромными мешками под глазами и копной кудрявых серых волос. Он влил в себя, наверное, литра четыре пива и ни разу не отлучился в туалет — и это была просто фантастика. На корабле его закрутили в одеяло и кинули на койку. Эрна сказал:

— Он всё равно нассыт, лучше выкидывать одеяло, чем матрас.

Бортмеханик и остальная команда тоже расположились в кубрике и потихоньку захрапели. Виньярд, опершись на стену плечом наблюдал за капитаном, который склонился над монитором. Система пиликнула и экран загорелся зеленым, оповещая — что-то где-то в порядке. Эл Барр провел рукой по коротко, почти под «ноль» стриженной голове, выпятил массивную челюсть и сказал:

— Пойдем, побеседуем?

У капитана Барра была своя суперспособность — он никогда не пьянел. А еще…

— На меня не действует алкоголь, никотин, большинство известных наркотиков и ядов. Вот такой фокус… У меня отец — гэл, мама — из альтрайтов. Страшный генетический коктейль! — сказал он. — Это я к чему? Я заметил твои фокусы тоже. У тебя что-то с вестибуляркой, да? Ты разве что не жонглировал бокалами, когда Бреннан смахнул поднос со стойки! Ты полон сюрпризов, Сью?

— Я полон сюрпризов, мистер Барр. Помимо наводки я готов залить баки не только вам, но и вашему кораблю тоже…

— Что, так сильно приперло? Я понял — тебе нужен мощный управляющий комп, но переться ради этого на Дюплесси… Если ты такой золотой мальчик и из задницы у тебя вместо дерьма вылетают кредиты — просто купи чертов комп!

— Не настолько богатенький, ладно? У меня, пожалуй, хватит на кое-что из снаряжения, а потом придется ждать еще полгода, прежде чем появятся деньги на следующий этап… Если мы не раздобудем что-нибудь на Дюплесси. Что-то, помимо начинки бункера.

— Та-а-ак… Серверная — хороший куш. Но судя по всему, ты нацелился на нечто гора-а-аздо большее, — капитан прочистил горло, кряхтя, и почесал щетинистый подбородок. — Может быть, заключим сразу долговременный контракт?

Подбородок и вправду был монументальный, да и вообще — вся его замечательная башка напоминала скульптуры стиля «соцреализм», насаждаемого в ряде государств 20-го века на старой Терре.

— Кэп, у вас всё настолько плохо?

Эл Барр, наконец, открыл дверь в грузовой отсек, достал откуда-то два раскладных стула, щелкнул кнопкой подогрева воды и спросил:

— Ты будешь чай? Правда, остался один пакетик, но…

— Это нормально, — ответил Сью.

Вопрос о том, насколько все плохо снялся сам собой: один пакетик, серьезно? Это были именно те люди, которые нуждались в нем. А он нуждался в них. Чай, кстати, был полное дерьмо — нечто среднее между сеном и половой тряпкой, но после дикого количества выпитого пива, даже такой напиток казался божественным нектаром.

— Вот координаты, — Виньярд протянул Барру планшет. — Вы ведь бывали на Дюплесси раньше? Что нам предстоит?

— Проклятье! — сказал капитан, рассмотрев цифры. — Нам предстоит встречный бой с применением тяжелого вооружения, неизбежными потерями и сомнительным исходом. Это будет долбанная Великая битва за Ярр в реалиях Дюплесси, и дай нам Бог оказаться в роли монархистов…

Сью Виньярд некоторое время понаблюдал, как Эл Барр попивает дерьмовый чай из кружки, пялится в потолок и молча двигает губами, что-то подсчитывая.

— Если вложить тысяч семь, то мы сможем заглянуть еще в пару мест и набрать хабара на все тридцать… — проговорил сталкер.

— У меня нет семи тысяч, — покачал головой парень.

— А сколько?

— Три тысячи восемьсот сорок четыре кредита. Из них семьсот сорок — на топливо, верно?

— Ладно! — хлопнул себя по ляжке Барр. — Главное — ввязаться в бой — а там посмотрим. Купим расходников, боеприпасов, кое-что из инструментов потяжелее, заправимся под завязку…

— И чай.

— Да, — согласился капитан. — Чай — обязательно.

И сплюнул.

* * *

Глава 14

В которой рейд начинается

Бреннан — мордатый крупный парень с недельной щетиной — метался по БИЦу и орал в коммуникатор.

— Да, да, «Rose Tattoo», сталкерский патент монархии Ярра… Да! Какого хрена вы не сказали, что там мусорщики, я чуть не пальнул ракетой… Направляемся в квадрат со следующими координатами, диктую!

Джеймс Линч, который так и не нассал в одеяло, причесывал свою шевелюру пластиковой расческой и посматривал в зеркало. Отражение глядело на него укоризненно — глаза с красными прожилками, фиолетовые нижние веки и серый цвет кожи говорили сами за себя.

— На кой хрен нужно было так пить, скажите? — страдальчески спросил он. — Кто нас поил?

— Юный джентльмен со вселенской грустью в глазах и коллекционными гвадалахарскими пушками на полотенчике… Он виновен во всеобщей головной боли, — Джефф Дароса, второй пилот, похожий на более худую и жилистую версию капитана, говорил всё это весьма серьезным тоном. — Но я ему благодарен! Это была качественная пьянка, и нам удалось набухать даже самого Кейси. Подонок не летает с нами в рейды — пусть теперь мучается похмельем.

Виньярд чистил и смазывал револьверы, разложившись на одной из коек. Парню в целом нравилась атмосфера на рейдере, и он даже подумывал о том, что сталкерская жизнь могла бы прийтись ему по вкусу.

— Так ребята, — сунул голову в кубрик Бреннан. — Там в желтой зоне работают мусорщики, пока они не уберуться из квадрата, орбитальная группировка не даёт добро на посадку и проведение рейда. Но — нам повезло, никого из сталкеров этот район в последние четыре месяца не интересовал. Так что бункер — на месте… И гребаные железяки — тоже. Я связался с мусорщиками, которые собирают чермет на берегу — они видели минимум трех «казуаров» и одного «скарабея».

— Дерьмо… — выразил общую мысль Линч. — Это придется воевать…

— Повоюем! — Дароса решительно рубанул ладонью воздух. — У нас полно боеприпасов, есть ракетницы, один плазмомет, взрывчатка… Новые фильтры для респираторов! И десять кило прессованного чая с Сарасвати!

414
{"b":"854506","o":1}