Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

' — Да уж, конечно, сделать нужно еще многое. Продолжать расчищать лес. Уничтожить окончательно этих проклятых пауков, сделать еще как минимум несколько десятков рыбачьих лодок — с едой сейчас у нас очень тяжело. И нужно срочно отправить наши корабли закупить животных, зерна, инструменты… Слава Никкасу, что хоть успели захватить часть храмовой казны — будет, на что это все купить. Нужно будет еще…' — глубоко задумавшись, он не заметил приближения Намикрия, пока тот не стал прямо перед ним

— Ликар, у меня есть важная новость! — выпалит одаренный

— И что же за новость?

— Помнишь, мы с тобой обнаружили, что каким-то чудом захватили несколько вещей Искателя, и я у тебя забрал их? Так вот, я обнаружил на них несколько волос, принадлежавших Вику. Я давно уже экспериментирую с волосами людей — они остаються связанными энергетически с их хозяевами еще долгое время. А если применить один интересный подход — то можно оживить мельчайшие части волоса спустя даже довольно большой период времени — месяц, два…

— И что в итоге получилось? — нетерпеливо спросил Ликар — он знал, что его старый друг может часами рассказывать про какой-нибудь интересный эксперимент.

— А живые части волоса так и остаются частью организма — они сохраняют как-то с ним связь. Так вот. К чему я веду — Вик точно жив — мало того, на нем только что использовали какое-то очень мощное заклинание магии Жизни. Или — он использовал… точно не скажу. Именно благодаря мощнейшим эманациям магии Жизни я и понял, что он жив.

Ликар вознес краткую молитву Никкасу, благодаря за ниспосланную удачу своему недостойному служителю.

— Спасибо, друг. Ты принес мне отличную весть. А ты не думал еще, как бы можно было бы найти его, используя эти частички?

— Теоретически это возможно… наверное. — задумался одаренный, глядя куда-то наверх. Потом покивал в такт собственным мыслям — Тут нужно хорошенько подумать. Вообще, это дело не одного дня, да и не одного месяца.

— Займись этим, Намикрий. Это важно. Это очень важно. Если тебе что-то будет для этого нужно — обращайся — предоставлю все, что в моих силах.

— Я постараюсь.

Александр Пивко

Путь Старых Богов-2

Глава 1

Коротенькое предисловие: так, ну, эта часть тоже писалась много лет назад, и ближе к черновику, чем к хорошо отредактированной книге… но многим нравится))).

Пыль летела из-под колес телег. Одна, вторая… целый караван двигался к лесу. Несколько купцов, снарядивших его, ехали во главе. Их легко опознать по красивым, породистым скакунам. Сразу за ними тянулась длинная вереница телег, окруженная большим отрядом охраны. Место опасное, и потому бойцы держались настороже. Знакомый с традиционными составами караванов удивился бы — ведь он больше обычного раза в три. Но всему своя причина — это объединились несколько купцов. Ходили настораживающие слухи, что в этих местах завелась крупная шайка разбойников. Отдельные путники, и небольшие отряды, начали тут исчезать. Но самые отчаянные купцы все еще отваживались проводить караваны. Не зря ходит поговорка — если торгаш учует прибыль, то сунется хоть в пасть хнорру. Эта дорога — кратчайший путь между двумя крупными городами. Да еще и его традиционно обходили стороной сборщики податей — ну чем не рай для купца?

Основная часть дороги пока никому не принадлежит — за нее уже больше пятидесяти лет спорят два рода благородных. И на этой части растет лес. Огромные, кривые деревья с откровенно паршивой древесиной. Россовый лес, ни на что не пригодный, кроме дров. Дорога тут сужается, петляя меж вековых деревьев.

Последние телеги втянулись в лес… А через пару минут с громким треском рухнуло большое дерево, перегораживая дорогу назад. Тут же послышался такой же звук впереди, со стороны головы каравана. Проезд закрылся и там. Раздался свист. Охрана, растянутая по всей длине каравана, бестолково заметалась под сыпящимися из лесу стрелами. Кто-то рванул в лес, кто-то — в голову каравана. А десятка полтора самых опытных сгрудились, прикрываясь щитами со всех сторон. В центре построения, слегка прикрытые своими товарищами, несколько человек быстро натянули арбалеты и завертели головами вокруг, пытаясь увидеть стрелков. Мелькнуло еще несколько стрел, и один из них упал. Охотничья стрела распорола ему шею. Он забился в агонии…

— Деревья! Они на деревьях сидят!

— Вон! Слева! Сверху смотри!

— Да не же, не там, а-а-а!

Почти невидимые в лесной зелени стрелки, казались неуязвимы — ни один болт оборонявшихся в них не попал. Никто не вывалился со насестов на деревьях. А стрелы продолжали свистеть…

Вскоре все охранники полегли утыканные стрелами. Шум со стороны головы каравана тоже затих.

— Слазьте живо! — послышался крик. Стрелки начали спускаться с деревьев. Вскоре возле последней телеги собралось шестнадцать личностей, срывавших с себя пучки трав и мелкие веточки. Растительная маскировка и на этот раз сыграла роль неплохой защиты, позволяя оставаться незаметными в кронах деревьев.

— Где Хорст и Тигли? — Оглядев собравшихся, спросил один из них, стройный мужчина с уже пробивавшейся проседью в волосах — Рин, Влар проверьте! Остальные — собирайте трофеи, и оттаскивайте убитых вон туда, к высокому кусту. И смотрите мне! Кто попытается что-то утаить — вздерну на ближайшем дереве! Поняли?

— Да Седой.

— Да поняли мы, поняли…

— Мы же не дураки. Все равно одаренный вычислит, если кто попытается.

— Вот-вот. Давайте, шевелитесь. А я пойду в голову каравана, узнаю, как у них дела.

А в это время Рин и Влар добрались до своих товарищей.

— Вот гады! Да что б их хнорр разорвал! Чтоб они пустынную колючку проглотили и неделю гнили заживо! Чтоб их свиньи живьем обглодали…- внезапно разорался Рин

— Ты чего? — удивился его товарищ.

— Чево, чево… Тигли, урод, неделю назад проиграл мне семь золотых. Я, говорит, через две недели отдам. Нихрена он уже не отдаст — с досадой закончил Рин, осматривая висящее на веревках тело.

— Мда, и Хорст тоже ничего и никому не отдаст — добавил Влар, косясь на другое дерево.

— Ладно, давай, отвязываем их и спускаем вниз. Седой орать будет.

— Да начхать на Седого. Но мужики были надежные. Жалко, что так получилось

Они начали отвязывать тела, и спускать вниз. Это оказалось нелегко, но разбойники справились.

— Слушай, я одного не пойму — это ж надо было умудрится попасть в них! Видно, как минимум один из охраны, из тех, с арбалетами, был отменным стрелком.

— Подумаешь, против нашего Листа никакой стрелок не тянет — презрительно скривился Рин.

— Да какая разница — тянет… не тянет… если результат один — дохлая туша. И вообще, я тут подумал, им же все равно уже ничего не надо.

Его напарник ухмыльнулся: — Верно.

И они быстро обыскали тела.

— У меня два золотых — сказал Влар, незаметно пряча еще три монеты в рукав.

— А у меня один. Но я еще хочу нож взять. Помнишь, Тигли всегда хвалился хорошей сталью?

— Не советую, друг. Если просекут — будет туго. А они просекут по-любому — глаз у нашего брата наметан. Лучше сдать его в общак…

Со стороны дороги послышались какие-то крики. Рин и Влар, не сговариваясь, побежали туда, на бегу доставая длинные ножи. Там они увидели странную картину — один из разбойников лежал на земле, обеими руками держась за живот. А вокруг него расплывалась кровь. Несколько человек от души били ногами и палками какого-то нещастного. Остальные, сгрудившись по двое — по трое, осторожно подходили к каждому убитому и зачем-то тыкали в них трофейными мечами.

— Что здесь *** случилось? — матерно спросил Рин.

— Да этот *** охранник, чтоб его *** жив, *** собака оказался! И пырнул Ухача — ответил один из тех, кто бил лежащего.

И тут в длинном прыжке большое животное, мягко и бесшумно перепрыгнуло через поваленное дерево, все еще загораживающее проезд.

1321
{"b":"854506","o":1}