Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— С вами приятно иметь дело, мясное убожество. Прилетайте на Монпасье снова, мы рады каждому клиенту!

«Нужно будет хорошенько отоспаться перед прибытием на Гронинген, нервы ни к черту!» — думал он.

* * *

Гронинген внушал уважение. Несмотря на то, что планета не входила в первую пятерку и находилась на периферии Сектора Атлантик, это был густонаселенный индустриальный мир, с мощной орбитальной группировкой станций и спутников, современной инфраструктурой и насквозь коррумпированным правительством. Ночная сторона планеты горела мириадами огней, которые давали представление о плотности населения и экономическом потенциале.

Капитан Кормак сориентировался на метки, выставленные ИскИном и аккуратными движениями штурвала вывел «Одиссей» на нужную траекторию.

— Говорит крейсер Конфедерации «Булл-Ран»! «Одиссей», с какой целью следуете на Гронинген? — раздалось в динамике.

— Здесь «Одиссей», капитан Гай Дж. Кормак. Цель — Универсальная Академия открытого космоса. У нас на борту жизненно важное для Ярра оборудование, надеемся получить научную консультацию по его ремонту.

— Кормак? Этот тот Кормак, который с Ред Сокс и Кармарена? На связи капитан Соуп! Мое уважение, мистер Кормак! Вы здорово помогли нашим парням!.. — последовала секундная пауза. — Может и нам поможете?

Гай почесал затылок. Вот что это вообще может значить?

— У вас там что — мехи на поверхности?

— Э-э-э… Нет, мистер Кормак. Там ученые готовы поубивать друг друга. Вот-вот начнется гражданская война внутри отдельно взятого учебного заведения.

— Вот как! Я-то думал — у них с местными проблемы…

— Так на этой почве всё и завязалось! Там часть хочет эвакуироваться, а часть — остаться на условиях Элдрика Бааса, знаете такого?

— Как не знать, наслышаны…

— В общем — мы за то, чтобы те кто хочет — свалили нахрен с планеты и конфликт был исчерпан. Но без приглашения правительства нам ходу вниз нет, сами понимаете… Вы ведь всё равно туда собрались — поработаете дипломатом?

— Я — дипломатом? Ну-у-у-у…

— А мы не будем досматривать ваш корабль, — зашел с козырей капитан Соуп.

— Молодой человек, если вы откажетесь от такого предложения, я скажу что вы мишугине копф и таки это будут последние слова, которые вы от меня услышите! — вклинился Давыд Маркович. — Если на борту «Одиссея» появятся настоящие специалисты — это будет большой гембель, мамой клянусь. Соглашайтесь и не думайте, а если вы переживаете за свои дипломатические способности — ой-вей, у вас есть я, и я таки смогу вам помочь!

— Капитан Соуп?

— Да, капитан Кормак. Вы решили?

— Значит в приоритете — эвакуация всех желающих, я правильно понял?

— Именно так. Я имею полномочия и возможности доставить их в любую точку сектора, по желанию Ученого Совета. Точнее, той его части, которая готова убраться с Гронингена в самые сжатые сроки.

— Вас понял. Предупредите поверхность — захожу на глиссаду.

«Одиссей» полыхнул дюзами и, огибая «Бул-Ран» и боевую орбитальную станцию, грозно проводившую его стволами лазерных орудий, вклинился в верхние слои атмосферы Гронингена. Академия ждала.

Глава 17,

в которой Академия покидает Гронинген

С высоты птичьего полета Академия представляла собой впечатляющее зрелище. Комплекс отливающих синевой строений из сверхпрочного металлопластика, сочетающих в себе изящество античных храмов старой Земли и монументальность планетарных военных баз Конфедерации, сверкал в лучах солнца и стремился заполнить собой всё окружающее пространство, не оставляя шансов случайному зрителю остаться равнодушным. Академия подавляла, растаптывала и восхищала своей грандиозностью. Окружающие кампус многоквартирные дома, торговые центры и административные здания терялись на ее фоне, оставаясь на периферии внимания.

Заложив крутой вираж между двумя башнями сложной конструкции и наведясь по пеленгу на посадочную площадку, Гай, перевел маневровые двигатели в положение вертикальной посадки, постепенно уменьшил их мощность, и, дождавшись мягкого удара опор о плиты, откинулся в кресле. Всё-таки пилотировать авизо в одиночку было трудно. Требовалось максимальное напряжение моральных и физических сил — это вам не на легком катере к едрени матери. «Одиссей» — настоящий космический корабль, с огромным количеством систем, которые нужно постоянно контролировать. А внимание на многочасовых вахтах рассеивалось — человеческие возможности не безграничны, и устойчивость к перегрузкам и недюжинная сила тут никак помочь не могли.

Кто-то потыкал Кормака в плечо, и он встряхнулся, осознавая что задремал. Обернувшись, парень увидел Мича, который сначала помахал ему лапой, а потом показал когтем на экран, который сейчас демонстрировал изображение с визора основного шлюза. Какой-то мужчина с перевязанной головой стучал по корпусу и кричал что-то.

— Это что еще за ненормальный?

Гай нажал на кнопку связи с БИЦем:

— Джипси, давай выйдем, осмотримся. Бери мужиков с собой, постарайтесь выглядеть внушительно.

А потом рявкнул во внешнюю звуковую систему:

— По голове себе постучи!

Мужчина снаружи дернулся, и отпрыгнул от двери. Он понял, что его заметили, и потому отошел в сторону и стоял, сложив руки на груди. Кормак облачался в свой серый доспех уже на автоматизме — он сжился с пангейским бронескафом и, цепляя на спину «Бур», «Тяп-ляп» и джанавар думал о том, что хорошо бы приобрести такую броню для всей команды — жизни этих людей ценились им явно дороже тех миллионов, что он отдал Вестингаузу…

В шлюзе стало очень тесно. Четыре массивные фигуры в боевых скафандрах и с тяжелым вооружением заполнили пространство переходной камеры почти полностью. Джипси понял слово «внушительно» по-своему — ракетница, плазмомет и тяжелый болтер тут были явно лишними, но не нести же их назад?

— А это что у вас такое? — кивнул Гай на короткие и широкие изогнутые клинки, примерно с локоть длиной, которые заметил на поясах у Мадзинги и Заморро.

Они подозрительно напоминали его джанавар, только были короче и массивнее — настоящие кукри.

— Э-э-э-э… Элемент национального костюма, — Заморро ткнул пальцем в джанавар капитана. — Как у тебя.

Джипси тоже с довольным видом похлопал себя по бедру, на котором выделялись ножны с точно таким же оружием:

— Мы все себе такие заказали. Влетело в копеечку, атомарная заточка всё-таки…

— А! — кивнул Гай.

Он и понятия не имел, что на Ярре имеется свой национальный костюм. По логике, это должен быть бронескаф, не меньше!

Наконец, дверь шлюза открылась и мангруппа по трапу сошла наружу.

— Привезли? — тут же обратился к ним нетерпеливый мужчина.

Гай осмотрел его с головы до ног. Стройный, широкоплечий, среднего роста, с мощными предплечьями, которые виднелись из-под закатанных рукавов синей рубашки. Темные с серьезной проседью волосы, окладистая борода — как у волшебника из детских сказок. Лоб пересекала белая повязка, на виске — пятна крови. Костяшки сбиты — он явно побывал в переделке.

— У меня есть шесть тысяч БАР-11 с комплектами батарей, и пятьсот СМГ-18, — сказал Гай.

— Э-э-э-э… Так вы не капитан Джейсон Орсон? Вы не с Либерти?

— Нет, — сказал Джипси. — Это его величество Гай Джедидайя Кормак с Ярра.

— Величество? — мужчина издал горловой звук, а затем протянул руку для рукопожатия: — Юджин Зборовски, профессор.

Гай на автомате пожал протянутую руку. Юджин Зборовски? Вот так вот запросто?

— Капитан Кормак, очень приятно. То есть, я действительно рад знакомству, я как бы это сказать… В общем, я большой ценитель вашего «Деятельного пессимизма», если честно…

— О-о-о-о! — профессор был явно польщен. — БАР-11, говорите?.. Тогда всё становится на свои места! Вы ведь знали, куда летели! Какого черта, действительно…

Вдруг Зборовски обернулся и оглушительно свистнул, сунув в рот два пальца.

Со всех сторон внезапно повалили парни и девушки в синих рубашках и блузах.

251
{"b":"854506","o":1}