Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ещё можно бросить жребий, — тут же предложил кушибанин. — И по номерам выбрать блюда… Где-то у меня тут было…

Он выкопал из густого меха набрюшную сумочку, в которой таскал несколько предметов, которые до амнезии помогали ему гадать. Среди них оказались два кубика с точками на гранях, от одной до шести.

— Сейчас…

Кубики покатились по столу, остановились, выдав тройку и пятёрку.

— Ну вот, третье первое блюдо, пятое второе — и тридцать пятый десерт!

— А у вас в списке целых тридцать пять десертов? — восхитилась ящерица и пошла изучать список. — Так, так, так, в целом ничего сложного… Вэйми, чем помочь? Могу что-нибудь порезать, могу что-нибудь рассказать, могу не мешать.

— Ой, если тебе не трудно… — тви'лекка подвинула к ней нож, и было заметно, что Вэйми делает это с огромным облегчением. — Я могу, конечно, и сама, но вместе у нас быстрее получится…

Это была не слишком успешная попытка объяснить такую поспешную уступчивость. По крайней мере, для Айрен, которая считывала куда больше, чем могла представить летанка.

— Интересссно, — задумчиво прошипела фалиенка. Нож в её руках буквально жил своей жизнью, показывая привычку и умение обращаться с такими вещами. И почему-то сразу казалось, что она не на фигурной резьбе по овощам такие навыки выработала. Айрен всего за несколько секунд успела проверить заточку и примериться к рукояти.

— Солнце, — её голос звучал очень мягко, — а почему ты нож держишь так, словно он кусается?

Вэйми прижала лекку к спине с виноватым видом.

— Нам нельзя было прикасаться к оружию, — тихо сказала она, принимаясь подбирать составляющие блюда. — Это, конечно, не совсем оружие, но… Всё равно очень трудно.

Ящерица понимающе кивнула.

— Поводки и ошейники. У всех свои. И вряд ли от них получится избавиться быстро.

Она задумалась на какое-то время, выбирая с летанкой нужные продукты.

— Вот скажи, чего ты боишься больше — сделать кому-то больно, поранить себя или что тебя накажут?

— Себя — нет, — тви'лекка покачала головой. — Наказание — да. Я только один раз… Когда думала, что Рика надо спасать…

— И что тогда случилось? — Айрен наклонила голову на бок, одновременно с этим быстро разрезая очередной овощ на кусочки. На свои руки она при этом совсем не смотрела.

— Оказалось, что я ошиблась, — краснокожая девушка сделалась ещё краснее. — Но меня никто не наказал. Потом Рик пытался научить меня стрелять. Из лука. У меня даже немного получилось…

— Защищать то, что тебе дорого — это хорошо и правильно. За это тебя стоило хвалить. И к тому же, тебе надо чаще напоминать себе, что свободных не наказывают.

Стук ножа на мгновение затих.

— К тому же, иногда приходится защищать и саму себя. Ты думала о том, что будет, если тебе на какой-нибудь дикой планете, вроде той, куда мы отправляемся, встретится какая-нибудь голодная тук'ката? А рядом никого не будет?

Глава 318

— Но Ник сказал, это замёрзшая планета, там не может быть никаких зверей, — Вэйми тоже остановилась. — А на том же Флорне Рик даже Шер не выпустил на поверхность, только когда Мррухса ранили, она его с челнока забирала. Носилки по аппарели переправили прямо в воздухе. Так страшно было…

— Есть твари, которые в открытом космосе выживают, и им нормально, — напомнила Айрен. Стук ножа возобновился и овощи начали заканчиваться.

— На самом деле, я не представляю, что там может быть. Но не могу исключать, что, например под землёй есть система пещер, где достаточно тепло, чтобы там могло что-то выжить. Или что от прежних хозяев остались роботы-охранники. В конце концов, есть же техника, которая работает спустя двадцать тысяч лет. Что бы ей и больше не проработать? Или что в твоей жизни будет какая-нибудь другая дикая планета? Суть в том, что ты можешь оказаться лицом к лицу с хищником, который решит напасть. Договориться ты с ним не сможешь. И далеко не факт, что сможешь убежать и спрятаться.

Судя по выражению лица, Вэйми в голову не приходило, что она в принципе может оказаться в ситуации, когда её некому будет защищать. Она ничего не ответила, но глубоко задумалась.

— Вот-вот, — Айрен усмехнулась, но как-то не слишком весело. — Свобода — это ведь ещё и ответственность. В первую очередь за свою собственную жизнь. А это как раз и есть самое ценное, что у тебя есть. И эту ценность надо уметь защищать. О, к слову, Бус, я вспомнила одну забавную технику из своего детства. Рисование Силой на песке.

Длинные уши заинтересованно поднялись.

— Это как? Правда, песка всё равно нет…

— Это своего рода разновидность телекинеза. Только ты предмет не притягиваешь, а отталкиваешь. И не один какой-то конкретный предмет — а всё, что попадают в радиус действия техники. И к тому же тебе приходится контролировать свои силы, чтобы вместо рисунка не получить песчаный взрыв. Воздействие направлено на то, чтобы в итоге получить красивый отпечаток. Очень хорошая вещь для оттачивания техники.

Айрен задумчиво огляделась:

— На чем бы таком показать…

— Может быть, мука подойдёт? — робко предложила тви'лекка.

— Прекрасно подойдёт, — обрадовалась фалиенка.

Мука была высыпана на специальный коврик для приготовления теста и распределена ровным слоем.

Айрен встряхнула руки, невзначай пожаловалась, что даже такие мелочи требуют усилий. И сконцентрировалась, прикрыв глаза. Снова вспоминая небо, песок и ветер, не давая и шанса страху, что ничего не выйдет при зрителях.

Вэйми тихонько пискнула. Ей не часто доводилось видеть, как работает Одарённый. Бус молча и внимательно наблюдал за происходящим. Он открыл было рот, чтобы задать вопрос, но дверь на камбуз вдруг громко зашипела, открываясь. На пороге стоял штурман, немало озадаченный поведением двери.

— Пневматика полетела…

— Ай!

От резкого громкого звука рука Айрен инстинктивно дёрнулась, концентрация сбилась и в облако муки накрыло её и Буса.

Чихнули они совершенно синхронно.

Фалиенка попыталась отряхнуться.

— Нет я знала, что рано поседею. Но чтобы так?!

Бус осуждающе взглянул на штурмана и перевёл печальный взгляд на свою присыпанную мукой шубку.

— Ну вот, теперь чиститься… — вздохнул кушибанин. — И я так и не понял, как ты это сделала…

Из угла выкатился дроид-уборщик, засновал под ногами, собирая оседающую муку. Следом выскочил ремонтный дроид и с видом умывающейся мухи нацелился на пострадавший узел. Шипение прекратилось, стало слышно негромкое поскрипывание и постукивание, перемежающееся свистом. Возможно, это был двоичный мат.

— Дай-ка наоборот попробую… — ящерица сосредоточенно нахмурилась и сделала манящий к себе жест, словно подзывая осевшую на Буса муку. Белая пыль снова поднялась в воздух и аккуратно улеглась на коврик. А фалиенка, сама всё ещё покрытая мукой, буквально рухнула на стул, тяжело дыша.

— Отвратительно сложно. Даже странно, что получилось.

Ник, всё ещё хмурый, недоверчиво наблюдал за происходящим — и в Силе в том числе. То, что сделала Айрен, выглядело очень сложным. Он мог притянуть предмет или оттолкнуть его, но здесь были миллионы очень маленьких пылинок… Как их все одновременно заставить двигаться?

Пальцы штурмана неуверенно шевельнулись. А что, если двигать не муку, а… Всё, что не закреплено на ящерице? Вместе с воздухом. Это будет почти кинетит, только пузырём — и очень медленный…

Сила пришла в движение. Ник поморщился: ему тоже было трудно действовать, сдерживая свой потенциал. Легко влупить по цели Силовым толчком, но куда сложнее сделать то же самое так осторожно, словно прикасаешься к любимой женщине…

Это и помогло. Навык лёгких прикосновений был неплохо отточен на Шер, и совместить две техники оказалось проще, чем видоизменять одну. Айрен стало вдруг чуть прохладно, когда вокруг неё потянуло сквозняком — и вся мука, которую она не смогла снять с себя, поплыла к столу.

— Спасибо, — отозвалась Айрен. Она даже не вздрогнула, когда почувствовала, что к ней применяют почти ту же технику, что и она к Бусу.

660
{"b":"834798","o":1}