Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Вэйми притихла в кресле, обдумывая услышанное. Стило рассеянно скользило по выключенному экрану деки.

— Курт, а как это — быть свободным? — спросила она наконец. — Шер сказала мне — это значит самому отвечать за то, что ты делаешь. Но это ведь не всё?

— Свобода, это больше философское понятие, — улыбнулся киборг и тут же предупредил. — Береги глаза!

Дождавшись, пока девушка закроет глаза и отвернётся, он продолжил свои размышления:

— Вот есть ребёнок. Он мечтает о моменте, когда вырастет, когда можно будет стать свободным: не слушать родителей, не делать уроки, не ходить в школу. Он вырос, и этот момент настал. Только навалились другие проблемы: семья, дети, работа. Когда он был более свободен? Вот наш персонаж не подружился с законом и попал за решётку на несколько лет. Он свободен? Физически — точно нет. А морально? А это уже зависит от совести и характера. Так что… Какую из свобод ты имеешь в виду? Физическую или духовную?

Сварка закончилась, колонны теперь стояли как влитые. Хотя почему как? Осталось только укрепить их укосами, и можно начинать строить стены.

— А я не знаю, — летанка смотрела на него большими глазами.

— Так я тебе скажу, что свобода, прежде всего, это свобода занятости. Твоя деятельность должна приносить не только пользу, но и моральное удовлетворение. Вот когда ты будешь во время своей деятельности распахивать свою душу, показывать талант и умения, вот тогда про тебя и скажут, что ты свободна. А главное — это твои собственные помыслы и устремления.

— Это может показаться странным, но ты сейчас говоришь о том, что должна уметь делать хорошо обученная рабыня, — удивлённо констатировала тви'лекка. — По крайней мере, именно так учили меня…

— Когда-то, давным-давно, дроидов пытались подчинить так называемым "Трём Законам", — тихо рассмеялся Фьючер. — Не вышло, конечно. Производители подняли бучу. А законы звучали так: "Дроид не может причинить вред, или своим бездействием допустить, чтобы человеку был причинён вред. Дроид должен повиноваться приказам человека, в той мере, в которой это не противоречит Первому закону. Дроид должен заботиться о собственной безопасности в той мере, в которой это не противоречит Первому и Второму законам". А если подумать, то эти самые Три Закона, можно применить и к простому высокоморальному человеку. Вот тебе и законы для дроидов.

Летанка глубоко задумалась, свесив лекку на колени и обхватив их руками.

— То есть не надо ничего менять, — наконец заговорила она. — Достаточно делать то же самое, только не потому, что так будет доволен хозяин, а потому, что… хочешь сама?

Всё время, пока девушка думала, киборг собирал каркас нижней комнаты. Колонны, подкосы, обрешётка.

— Будь собой, и это главное, — Фьючер посмотрел на девушку, и у неё создалось впечатление, что он ей подмигивает. — Долго ли умеючи, особенно за разговором с приятным собеседником?

Глава 170

Дэй в тысячный раз порадовалась, что в её компе помимо всего прочего были встроенный анализатор и микроскоп, а ещё — что образцы, коммерческой ценности не представляющие, она оставила у себя. Дробление вручную было делом не самым чистым, но оно помогало бороться с приступом дурного настроения. Под тщательно выверенными ударами молотка образцы медленно, но верно превращались в то, что ей нужно было для работы. В искусственный шлих.

Разложенные на столике анализатора дорожки были ровно такими, как положено, строго горизонтальными и толщиной в одно зерно. Разобрать получившееся на монофракции было делом не особо хитрым, но вот состав породы… В принципе, это было открытие. Потому что до сих пор алмазы никогда не находили в коренном залегании ассоциирующими с медкристаллами. Дэй смотрела на спектры, которые выдавал на монитор анализатор, и до неё стало доходить, что, скорее всего, всему виной та самая постмагматика, которая на Корреллии и ещё нескольких планетах превращает изначально очень красивую алмазоносную породу в нечто невнятно серо-зелено-голубое, в этих условиях на трубках Корреллии образуются крупные кристаллы гипса, жеоды кварца, иногда почти аметиста, а на XZ-430 — ко всему этому шлейфу добавляются медкристаллы. "Мы ведь опробовали только одну трубку. И не самую крупную, а там просто обязано быть поле. Все условия в наличии". Она вывела на монитор карту района работ. Сетка разломов чётко трассировалась на северо-восток. И в отличие от многих, вмещающих алмазоносные трубки разломов на Корреллии, здешние были видны и на космоснимках, и на картах геофизических полей. Пальцы быстро побежали по клавиатуре, записывая понятое.

Но в какой-то момент женщину снова "накрыло". "Кому всё это нужно! Ты — наводчица и убийца. И вообще, твоё место на кухне. Иди уже, скоро народ проголодается".

С трудом удержавшись от того, чтобы разбить комп о стену каюты, женщина спокойно убрала все следы деятельности и пошла на кухню. "Блин, овца тупорылая, косынку где-то пролюбила". Она собрала волосы так, чтобы они при всём их желании не попали в еду. Взглянула на своё отражение в двери и вышла. Что бы не творилось в голове кока, экипаж должен быть сыт.

Меню на сегодня было простым: рисовая каша с мясом по рецепту южных кланов, красный суп, фруктовый салат и кисель. Женщина погрузилась в готовку.

У клиники наблюдались тишина, покой и полное умиротворение. Общую благостную картину нарушал только репортёр, препирающийся у проходной с охранником-ботаном.

Кир заложил вираж и, выбрав место для парковки неподалёку от входа, приблизился к нему и развернул машину вокруг морды, одним точным и законченным движением размещая аэрокар точно над разметкой, после чего плавно посадил его на опоры — передком в ту сторону, куда они потом полетят — если, конечно, полетят назад, а не куда-то ещё.

Наличие репортёра у клиники заставило его поморщиться. Почти наверняка новостной опи так и жаждет взять интервью у непосредственных участников странного происшествия, и таки да, да, ДА! — доказать, что там действительно был сбрендивший форс.

— Кстати о форсах, — продолжая свою мысль уже вслух, обратился пилот к капитану, отстёгиваясь. — Джедай, или как их там правильно, достаточной силы, чтобы разметать толпу и сломать толстое дерево — и внезапно магазинный воришка? Что-то мне кажется, тут явно чего-то не хватает.

— В наши времена все забыли, кто такие джедаи, — грустно произнёс Рик, достал бластер, убрал его в бардачок и кивнул на него Киру. Заходить в больницу с оружием ему не хотелось, — быть может, и джедаи забыли, кем они были.

Лариус, при которой не было заметно никакого оружия — что, впрочем, совершенно не гарантировало безопасности никому, кто рискнул бы сейчас встать на пути — прихватила свой пакет и устремилась к проходной, не оглядываясь. Репортёр радостно сунулся к ней, встретил взгляд янтарных глаз, и как-то незаметно скукожился и исчез за будкой охранника.

Кир согласно кивнул, оставил своё оружие рядом с капитанским и выбрался из машины последним, запирая её и двигаясь за остальными. Он в палате вряд ли был бы сильно полезным, так что поспешать не стоит. Достаточно будет просто поторчать где-нибудь за плечом в тёмном углу и пока что не отсвечивать.

Рик покачал головой. Если бы Лариус не торопилась, они бы прошли через тот проход, который бы не охранял папараци. А с охраной он уж как-нибудь бы договорился. А так…

Капитан махнул рукой Киру и двинулся быстрым шагом вслед за женщиной.

Наёмница уже разговаривала о чем-то с охранником. Раздражённый репортёром ботан ворчал, но айди Лариус был в полном порядке, и он вернул ей карту.

— Они со мной, — бросила в сторону подошедших мужчин наёмница. — Здесь у вас лежит мой партнёр, кушибанин. Нам сказали об этом в торговом центре. Вы можете подсказать, в каком корпусе его искать?

— Подсказать могу, — охранник постепенно успокаивался. — А что это у вас в пакете?

358
{"b":"834798","o":1}