Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Кир, её на кушетку и на «Случай», пусть Шер… — вовремя вспомнив, что девушка сейчас в отпуске вместе со штурманом, он вздохнул, — отменяется, отвезёшь ее в Нику, там есть медцентр. Пусть займутся. Тут ампул не находили?

— Контейнеры есть в шкафу на посту, — это сунулся шарить по ящикам один из броневиков, — но они пустые.

— В каморке с трупом контейнер и инъектор валяются, — напомнил другой.

Вернувшийся из каморки с ботанкой Кир выслушал приказ, скептически посмотрел на кушетку и прикинул, сколько углов он соберёт и кусков кушетки разберёт прежде, чем вытащит её на белый свет через тесноту узких коридоров и крутых поворотов, заканчивающихся повреждёнными дверями. Нет, если кэпу нужна и наёмница, и кушетка — то их лучше тащить по отдельности, однозначно. Целей будет и то, и другое. Хотя вряд ли ему нужна кушетка.

Поэтому, не мудрствуя лукаво, пилот подхватил неожиданно заснувшую — от расслабона и счастья что спасли, видимо — женщину на руки и, следя за тем, чтобы не припечатать её головой или щиколотками об косяк какой-нибудь двери или угол на повороте, понёс наверх. Благо, платье было достаточно длинным, что бы это не выглядело неприличным. А, да. Ещё силу рук контролировать. А то в таких доспехах и насмерть затискать недолго.

Глава 212

Выбравшись из бункера, Кир осмотрелся. Неподалёку болтался спидер бандосов, но ключей от него у наёмника не было. Впрочем, стоп, его же осматривали. Подойдя ближе и убедившись, что приборная панель подсвечена, он устроил Лариус на заднем сидении, уселся за руль и несколькими плавными движениями перегнал на стоянку, где устроились все остальные машины отряда, там перегрузил наёмницу в свой спидер, пристегнул и вышел на связь с отрядом.

— Ключики там от трофейного спидера поищите что ли? Не бросать же машину, почитай — почти новенькая и даже не битая. Я перегнал её на общую стоянку.

После чего перешёл на закрытый канал с капитаном, поднимая свою машину в воздух. Из-за доспехов вести было ни разу не удобно, но если двигаться плавно и не разгонять машину (разогнаться тут было и негде) — то вполне возможно. Хотя приводы доспехов пока лучше отключить, чтобы не обнаружить случайно в руках ручку сектора газа, например… Отдельно от машины.

Спидер приземлился у входа в бункер.

— Капитан, Лариус в спидере, спидер у бункера, — "…бункер в лесу, лес на Ботавуи…" — Какие планы? Скидываем "железо" и двигаем в "Нику"?

На парсер брони тем временем упало текстовое сообщение. Кир развернул его, прочитал, хмыкнул и стер, запомнив название бара.

— Бери трофейный кар и двигай к Нике, я пока тут покантуюсь, — Рик все это время занимался тем, что размышлял, чего ценного можно умыкнуть с базы. — Бус, ты с Лариус или мне пока составишь компанию? Выигрыша-то при вас нет…

Вторую фразу он произнёс со включённым динамиком.

— Принял плавно, конечно, но, шеф, у тебя тут на Ботавуи есть кто-нибудь, кто может перерегистрировать тачку по-умному на другое лицо, причём вотпрямщас, а не после того, как копы тормознут и охренеют, наблюдая в машине вместо владельца вооружённого до зубов наймита с обдолбанной дивчиной на заднем сидении? Мне кажется, лучше оставить трофей местным.

— Принял, бери наш кар и двигай прямо к Нике, — подвёл итог Рик.

— С ней всё будет в порядке? — в голосе Буса слышалась неуверенность.

— Она стабильна, — это Рик сказал уверенно, — если в Нике хорошие врачи, то она поправится. Глазом моргнуть не успеешь. А Шер на кого попало своих пациентов не оставит.

— Шер. Да. Помню, ей верю, — Бус медленно светлел, добавляя с усмешкой: — Пойдём тогда, посмотрим, что тут ценного. Они мне выигрыш должны как минимум.

"В конце концов, надо снова знакомиться с капитаном", — этого он вслух не сказал.

— Группе, трупы не трогать, — прозвучал на общем канале голос командира. — СБ на подходе. Живых сдать. Спецы проверят, уйдут, можете делить трофеи.

"Броневик" повёл головой, увидел, что Рик без шлема, и продублировал распоряжение вслух.

— Правда, они иногда по двое суток копаются, — добавил он от себя. — Номер комма сбрось, группа "П". Чтобы точно не обделили с добычей.

Кир выключил двигатели брони, снял шлем и перчатки, переключив связь на обычный комм и, двигаясь на машине плавно, но быстро, развернул её в сторону "Ники". Лариус стоило сдать врачам побыстрее, капитан же, видимо, решил подзадержаться в бункере — за ним можно было вернуться сразу после того, как наёмница попадёт в заботливые руки персонала санатория.

Передав номер комма, Рик прикинул, чем можно заняться до проверки СБ, натянул бронированные рукавицы, надел шлем.

— Знаешь что, пойдём грабить их буфет, — решил он наконец, — я пообедать не успел, а тебя, я думаю, тоже не особо баловали за эти несколько часов.

Бус только кивнул: его живот угрожающе заурчал, а раскиданную по стенам кашу кушибанин вспоминал с тоской.

Показать себя с лучшей, как перед Вэйми, стороны у парня явно бы не получилось. Во-первых, не было необходимого под рукой, во-вторых, атмосфера была не та. Поэтому Рик принялся хлопотать около автоповара, пытаясь соблюсти свои мясоедские наклонности и несколько вегетарианскую склонность кушибана.

— Расскажи, как вообще вы попались? — этот момент был парню не ясен. — Неужели не почуяли опасность?

— Я не знаю. Лари, вроде, что-то чувствовала, а я… Я только начал вспоминать, как это работает, — Бус целенаправленно протопал к холодильнику и залез туда с головой, пытаясь найти что-нибудь съестное, — я даже не был уверен, что ты тоже умеешь… Эти штуки делать. Пока не увидел, как ты подошёл к Лариус и взял её за руку.

Бус вылез из холодильника с большим кочаном салата наперевес.

— Навыки восстановятся, скоро снова будешь по стенкам бегать, как миленький, — сняв шлем, Рик положил его так, чтобы в случае чего было слышно вызов. Бластер лёг на стол рядом.

— Вы бы хоть записку оставляли, куда направляетесь, в следующий раз, — Рик положил перед собой тарелку с результатом готовки. — Мне чтобы на «Саббак» выйти, пришлось наврать диспетчеру такси, что Лариус моя невеста. И то не сразу дали адрес.

— Фую, фудьба моя пофадать ф певеделки, — мрачно пошутил Бус с набитым ртом. — Скажи, ты знаешь, что я ещё умел? Второй раз я натыкаюсь на это колдунство, и второй раз оно меня пугает до коликов.

— Это не колдунство, это… — дать точного определения Рик не мог, — для меня это возможность оперировать с реальностью на более высоком уровне. Что же до твоего вопроса…Ты умел контролировать эмоции, вплоть до полного их отключения, рассказывал, что умеешь ходить по стенам. Или это Лариус говорила? Не помню. Успокаивать существ, снимать боль. Это то, что знаю я.

Бус как раз собирался было запрыгнуть на один из настенных ящиков, но после упоминания ходьбы по стенам, засмущался.

— Эмоции… Кажется, именно это мне и помогло. Я предсказал ваше вмешательство, — Бус снова полез в холодильник в поисках ещё чего-нибудь, и вернулся с хлебом и какими-то овощами наперевес, и добавил, — кажется.

— Хм… — Рик почесал макушку, — тут понимаешь, какое дело, Бус… Ты и Лариус в команде. Я бы всю планету на уши поднял, но вас двоих нашёл. К счастью, не пришлось. Давай мы о твоих навыках поговорим на корабле или в номере, если хочешь, я покажу что-нибудь из своего арсенала. Тут не то место. А поговорим мы вот о чём: что ты знаешь о том, что тут происходило, и как умерла ботанка? Кто оглушил ещё одного?

Бус напрягся, пытаясь понять, нет ли Фрилла рядом. Честно говоря, ощущение невидимки прямо за спиной, готового в любой момент вставить между лопаток нож, не покидало.

— Ты ничего не чувствуешь? — невпопад задал вопрос кушибанин.

— Голод чувствую, — Рик ответил сразу, потом задумался. Нырнул в Силу, пробежался восприятием по помещению, — хм, ничего необычного не вижу. А что такое?

448
{"b":"834798","o":1}