Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Перебалансить щиты — дело получаса, а выжать из них ещё пару процентов мощности — не более, чем суток работы. Хотя прирост мощности всегда идёт только за счёт энергопотребления или замены комплектующих, так что делать или нет — как скажет капитан, — добавил Бонга.

— Хорошо, — капитан вбил несколько строчек текста в деку, — итак, на данный момент все работы сводятся к тому, чтобы аккуратно разобрать большинство переборок на верхней палубе корабля. На это отведено тридцать шесть стандартных часов. Это ваш квалификационный минимум. Если я посчитаю, что его будет недостаточно, зарплату получите по минимальной почасовой ставке техника в космопорте, справитесь — пойдём заниматься более интересными вещами. Любая связь со внешним миром на это время запрещена. Это моё условие. Вам выдадут рабочие робы, чтобы не испачкать вашу текущую одежду, еда за мой счёт. Условия устраивают?

Глава 153

Фьючер закатал правый рукав, обнажив бицепс правого манипулятора. Со щелчком на место встал голографический излучатель, который показал стандартную схему верхнего этажа "четырёхтысячника".

— Обращаю ваше внимание, что переборки, выделенные красным цветом, демонтировать нельзя — они составляют часть силового набора корабля. В остальном — всё устраивает.

— Очаровательно, — Отозвался Кир одновременно на условия работы и наличие у напарника могучих рук и голопроектора. — У меня только один вопрос зудит, босс. К чему столько секретности? Я не рыцарь в сияющих доспехах, и уж тем паче не джедай, но на совсем уж откровенную чернуху тоже не подписываюсь. Какой профиль у команды?

— Благородный. Анфас, кстати, ещё благороднее, — уверенно произнёс капитан, — просто один из членов экипажа переспал с девушкой Фетта, и мы теперь немножко скрываемся. Ещё вопросы?

— Не завидую бедолаге, — отозвался наймит, не уточняя, кому именно — Фетту, девушке или любовнику. — Вопросов больше нет.

— Хорошо, — Рик кивнул, — Карво, мне нужно две рабочие робы, ботинки и перчатки их размера, и желательно что бы они были тут через час.

— Один комплект, — поправил Фьючер, расстёгивая верхнюю пуговицу плаща. — Я киборг, и работаю, что называется в своём "природном" облике.

Капитан посмотрел на Фьючера несколько секунд потом кивнул Карво:

— Один комплект.

Муха кивнул Лису, наёмник тихо исчез из дока.

— Моего целиком органического напарника, следует обеспечить ещё и инструментом, — губы киборга вновь изобразили подобие улыбки. — Мой ему не подойдёт.

— Ваш последний работодатель расстался с вами не после одного из таких замечаний? — это можно было бы посчитать шуткой, если бы капитан Монро не был предельно серьёзен.

— Мой последний работодатель отправился в неконтролируемый прыжок вместе с флотом "Катана" и исчез, — отозвался киборг. — Вместе с моей системой удалённого управления сотней дредноутов "рабская цепь". Впрочем, это дело давнее. Работу же я ищу, потому что захотелось снова отдать якоря и попрощаться с этой гостеприимной планеткой.

— Эта пора значительно приблизится, если вы научитесь держать язык за зубами, когда следует, — тем же спокойным и холодным голосом произнёс Рик. Позволить себе простить заносчивого киборга на глазах у Лиса и Карво он не мог.

Кир предпочёл все это время тихо-мирно молчать. Железный друг нравился ему все больше и больше. Хотя капитан тоже был ничего… По крайней мере, если он не всегда будет таким… Похожим на старого профессора-экзаменатора.

Фьючер коротко кивнул капитану, соглашаясь с его словами, между тем рассматривая во всех диапазонах его фигуру, и гоняя во всех режимах поведенческий анализатор. Спустя две секунды анализатор выдал заключение: "раздражение, боязнь потерять лицо".

Люди — странные существа. Не был бы он киборгом со стажем жизни в полторы сотни лет, возможно он бы и понял такое поведение. Однако теперь холодная целесообразность всё больше вытесняла человеческие эмоции. Но… Капитан, которому не интересно, что произойдет с его собственным кораблём? Капитан, которому вместо этого важнее "не потерять лицо", урезонивая наёмного рабочего?

Мррухс подходил не спеша, стараясь особо не светиться. Как-то сам перешёл на бесшумный шаг. Хотелось проверить свой организм, не поотвык ли за время реабилитации от "рабочей" ходьбы.

— Капитан Монро? — осведомился он, когда подошёл достаточно близко, чтобы начать говорить. — Могу я с вами поговорить, когда вы закончите?

Шер не стремилась обнаружить своё присутствие при незнакомцах. Она тихонько отошла в затемнённую больше других часть трюма и примостилась у обшивки подпирать контейнер, впрочем, совсем не бесцельно. Льняная коса тут же зависла над медсенсором, а её конец спустя минуту Шер яростно накрутила на палец…

— Мы уже закончили, — Рик кивнул тогорианцу в знак приветствия, после поманил рукой Шер, — мисс Лонели необходимо провести медосвидетельствование этих двух лиц.

Хотя для Фьючера скорее был нужен не медсканер, а какой-нибудь мультиметр. Впрочем, человек в нём тоже оставался.

— После проводите в кают-компанию на верхней палубе. Карво, вы голодны? У нас отличный повар, его у меня даже пытались перехватить, куда лететь вы в курсе, — это было сказано уже посреднику и, махнув Мррухсу идти за ним, контр направился внутрь корабля, — слушаю.

— Уже, — отозвалась Шер, выходя из своего укрытия. "Вот так всегда, — мелькнуло у неё в голове, — лови его потом…"

— Кэп, — бросила она вдогонку уходящему Рику. — Не забудьте, что вы мне тоже нужны! — и повернулась к новоприбывшим сдержанно, но вполне приветливо, улыбаясь.

— Здравствуйте, господа! Я Шер, врач экипажа. Если есть жалобы… — она почему-то взглянула на того, в ком очень немного осталось от человека и смутилась, — …обращайтесь, — наконец договорила она.

Жалоб нет, системные ресурсы достаточны. Системная целостность 98 %. Всё, что выше 95 %, считается нормой, промелькнуло сообщение от диагноста, но Фьючер привычно его проигнорировал.

— Давно забытое за ненадобностью имя: Курт Ньютон, — киборг приподнял шляпу, и тут же опустил её обратно. — Хотя меня обычно зовут капитан Фьючер, но ваш капитан сказал, что двое капитанов — перебор в команде. Что же до жалоб…

Киборг сделал пару тяжёлых шагов, расстёгивая вторую пуговицу на плаще и обнажая левый грудной сегмент корпуса. Совсем уж незаметная панелька легко повернулась вокруг оси, выпуская на волю кабель диагностики:

— Остатки моего органического сердца, в полном вашем распоряжении, мисс Шер.

Врач спрятала улыбку в уголках губ.

— Да, мистер Ньютон, я бы ими занялась… — согласилась она, качнув пушистой головой, — немножко подпитать их кардиопротектором не помешает. Но это, скажем так, для профилактики… Пока причин для беспокойства не вижу, — оторвавшись от изучения данных на медсенсоре, Шер подняла на киборга глаза.

"Шляпная маскировка" вещь, конечно, эффективная, но не для того, кто смотрит несколько снизу и под шляпу, поэтому Фьючер убрал провод обратно в гнездо, закрыл крышку отсека диагностики и поправил на себе плащ. После чего поправил шляпу, придав себе почти нормальный вид. Почти — все-таки видок у киборга с бледной кожей на открытых участках тела, имплантами на остальных частях головы и закрытыми мониторами на глазах был ещё тот…

— Что-нибудь ещё, вдобавок к сердцу? Например, руку? Или точку для приложения оной?

— Мне показалось, капитан Монро уже нашёл точку для приложения оной, нет? — губы Шер дрогнули в улыбке.

— 36 часов испытательного срока, это две местные смены, с девятичасовым сном, если, конечно, мы с моим напарником пройдём вашу медицинскую комиссию, — отозвался Фьючер. — Судя по всему, ваш экипаж на время работ собирается оставаться на корабле. Не самое разумное решение, но не мне судить. Это же означает что примерно посередине срока, будет девятичасовой перерыв, где почти не нуждающийся во сне киборг будет изнывать от скуки. Так что… Точка приложения профессиональных навыков, конечно, есть, но поверьте, они много шире, чем простая перепланировка палубы.

321
{"b":"834798","o":1}