Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Бус, бесшумно переступая по узорчатым плитам пола, пошёл вдоль стен, желая выяснить — будет ли меняться роспись, если сменить положение, как это было у Мррухса и Шай? И разочарованно вздохнул: рисунки не менялись.

— Красота какая, — едва слышно прошептала Айрен, заворожённо глядя на потолок. Какой всё-таки… привычный сюжет — небо.

— У них было два солнца… И эти кристаллы — по-моему, похоже на ваши подвески?

— Кристаллические деревья… — задумчиво пробормотал Ник. — Что-то я такое слышал… Рик? Ничего не напоминает?

— Ещё как напоминает…

Капитан уже видел подобные светила. И знал, где: у себя в каюте, на записи в ракатанском булыжнике.

— Посланник Шер, Посланник Ник, добро пожаловать на Арку, — послышался ровный бесстрастный голос. — Спутники, добро пожаловать на Арку. Вы можете называть меня Зал.

Над узорами в полу проступил силуэт глубокого старца. Невообразимой древностью веяло от его не вполне человеческого облика, и сходство с изваяниями подземного храма стало очевидным. Он очевидно был гуманоидом. Столь же очевидно он не был человеком. Старец склонил голову в величественном поклоне, приветствуя Посланников. Одарённые, не сговариваясь, потянулись к нему в Силе — и наткнулись на пустоту. Это была голограмма или её подобие.

Шер, забыв о хороших манерах, молчала и разглядывала его. Звёзды, могла ли она подумать, стоя перед статуей в древнем святилище на Ботавуи, что сможет увидеть настоящий облик этой расы? Образ, выбранный Залом, внушал невольное уважение и к их цивилизации, и к её возрасту… И Шер поклонилась в ответ.

— Похож… — негромко произнес Ник. — На Ботавуи… Там, в пещере, за кристаллическим мостом. Там было изваяние мужчины. Вот такого же.

Рик внимательно смотрел на голограмму.

— Зал, наш ИскИн Адам сказал, что вы нуждаетесь в нашей помощи. В чём она заключается?

— Утеря ключевого носителя должна быть восполнена, — ответила голограмма. — Посланники должны передать Послание.

Экипаж "Счастливого Случая" молчаливо наблюдал за переговорами. В Силе отдавалась странная смесь спокойствия и напряжённого ожидания: все понимали, что сейчас находится в безопасности. Никто в своём уме не станет нападать на тех, у кого просит помощи. Но что будет потом?

Хотя аватара местного ИскИна вызывала подсознательное доверие самим своим обликом.

— Посланник Шер. Посланник Ник. Прошу вас…

По узорчатому полу от супружеской четы подбежали цепочки огоньков, теряясь где-то у стены зала.

— Мы идём, — отозвался Ник. — Чем скорее мы закончим с этим, тем скорее будем свободны. Шер?

— Ну, конечно, Ник, — голос жены прозвучал всё с теми же непередаваемыми интонациями, которых не могла исказить никакая электроника. — Как говорит наш Склив, накачавший себе всякий детективный голомусор — "раньше сядешь — раньше выйдешь," — в её голосе было что-то вроде усмешки.

Никто не стал их останавливать. Зал уже подтвердил, что штурман и врач были правы, когда настаивали на том, что их здесь ждут, и события на Ботавуи напрямую связаны с прибытием на эту планету. Что именно в них, в том, что они сюда принесли, заключается необходимая Залу помощь.

И никто не стал сомневаться в том, что Посланники в безопасности.

По крайней мере, вслух.

— Чем можем помочь мы? — спросил капитан, глядя, как уходят навстречу неизвестности его люди.

— Лидер Рик, спутники больше не могут помочь, — мягко ответила аватара. — Вы уже помогли тем, что доставили Посланников и Послание. Вы можете вернуться на свою базу или заняться тем, для чего прибыли. В соседнем зале ваша группа может найти терминалы с доступом к местам общественного доступа. Они адаптированы к вашим средствам связи и обработки информации.

Цепочка огоньков устремилась в противоположную сторону.

— Ну, раз нас приглашают…

Рик оглянулся на остальных. Никто не возразил, и он кивнул, направляясь туда, куда их позвали. В конце концов, если хозяева сами просят…

Соседний зал не имел росписей. Под потолком парили тёмные прямоугольники, которые при появлении пришельцев медленно спланировали вниз. Обещанные Залом терминалы выглядели как матово-чёрные планшеты с мягко светящимися экранами. Интерфейс оказался интуитивно понятен, хотя местами логика разработчиков вызывала некоторую оторопь.

Рика всё сильнее угнетала мысль о том, что руководитель из него аховый, и в лямку он влез в такую, которую потащить не сможет, несмотря на то, что поднялась она влёгкую. Как слишком мало он заботился о сохранности своей шкуры и лез везде, куда мог влезть, так сейчас он слишком сильно боялся за экипаж, и желание уберечь его перекрывало почти всё остальное.

Он посмотрел на голограмму, имеющую облик старца в странных длинных одеяниях.

— Зал, какую роль играют Посланники? Чьи они Посланники? Что будет после того, как Посланники выполнят свою роль? С самими Посланниками, планетой и галактикой? Поправка, — он осёкся сразу, как закончил фразу. Выходила несколько расплывчатая формулировка, нужно было уточнение. — Как выполнение задачи Посланников повлияет на всё это?

— Доступ к этой информации для вас закрыт, — последовал ответ. — Её может запросить Посланник.

— Зал, что с историей этого мира? Какой катаклизм привел к выходу планеты из системы? — Рик старался сложить хоть какую-то правдоподобную картинку.

— Исторические данные недоступны из-за отсутствия ключевого носителя информации.

— Чем вызвано отсутствие ключевого носителя информации? — история всегда интересовала Рика, пусть он и делал самую распространенную ошибку касательно истории.

— Посланник с носителем был перехвачен и след носителя утерян.

— И как было установлено, что носитель был именно перехвачен? А не Посланник изменил своё решение? — хмуро поинтересовался Рик.

— Это допущение, которое я могу себе позволить сделать. Критерии отбора мне неизвестны, но Посланник не может изменить решение до прибытия в комплекс, поскольку всё, что он делает, однажды приводит к его появлению здесь.

— Наши скафандры оборудованы системами записи видео и звука. Это может создать проблему для вас? — Айрен потратила несколько секунд на то, чтобы прикинуть, мог ли Зал не знать о такой возможности. И решила, что прямой вопрос может лишь позволить избежать неприятностей. А если повезет, то и получить запись.

— Это нарушает условия работы Посланников, — согласился Зал. — Но до отбытия вы можете записывать, что сочтете нужным. После того, как миссия будет выполнена, вы удалите записи и сможете покинуть планету, если пожелаете.

— А если мы не уничтожим записи? — ровным тоном произнес капитан.

— Лидер Рик, вам придётся выбирать — отлёт или сохранность записей.

Забавная железяка (да и железяка ли?) не изменяла своей привычке говорить загадками. Будь перед ним человек, Рик бы давно не удержался и либо прочистил ему мозги, либо начистил морду. Но, к счастью, Зал человеком не был, и капитан мог не опасаться за свою несдержанность. И не стал уточнять, как именно ИскИн будет узнавать, стёрли ли они все записи, и не осталось ли что-то ещё.

— А зачем столько тумана? В смысле, к чему такая секретность и коды допуска? Если бы вами кто-то интересовался, то за столь продолжительный промежуток времени вас бы нашли, выпотрошили и в спиртовой раствор поместили. Чего вы боитесь?

— Фьючер незадолго до отлета упоминал о системе, в которой возник барьер, препятствующий гиперпрыжкам, — заметила молчавшая до сих пор Вэйми. — Там на одной из планет были пирамиды и кристаллические деревья. Те самые кристаллы жизни, о которых ты говорил. Рафа 4. Некоторое сходство в архитектуре присутствует, и если мы здесь имеем дело с технологиями расы, которая там обитала… Тогда лучше бы нам никогда не встречаться с тем, чего боится такая раса.

— Ради вашей же безопасности, лидер Рик, — бесстрастно ответил голос. — Не всё, что здесь имеется, может быть вам во благо.

721
{"b":"834798","o":1}