Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Зато Шер все поняла… И только что пережитый испуг, и смятение, смешанное с чувством вины за проваленную по всем статьям роль — всё растворилось без следа в захлестнувшей её волне радости и нежности, помноженной на тот взрыв счастья, который она ощутила в Нике. Она просияла вся — от раскрашенных глаз абсолютно чужого цвета чая до татуированной кошечкой Нексу шеи, не сводя с "забрака" глаз…

— Да, все в порядке, Барракуда, — кое-как отрывая взгляд от Ника произнесла она, впрочем, без всякой уверенности. В порядке — это когда всё нормально. Но разве считается нормальным состояние, когда ненормально, невероятно счастлива?

— А котелок… Яд у ралы стойкий? — чтобы что-нибудь сказать, спросила она.

— Как спасатель, поверь мне, я знаю, что такое "нормально". И, когда люди, встреченные тобой вечером, с утра ведут себя совершенно иначе, чем накануне, а потом вдруг внезапно подвергаются резкой перемене настроения это, знаете ли, наводит на странные выводы, которые к нормальному состоянию отнести крайне сложно, — Хэл усмехнулся. Подойдя к яме, вырытой собакой он спихнул туда носком ботинка дохлую ралу, затем кое-как забросал её землёй и выдернул воткнутый рядом нож.

— Достаточно будет сполоснуть его водой как следует. Но для перестраховки я бы в огне подержал.

— Ну, вообще у нас помолвка и медовый месяц в одном флаконе, — Ник брал себя в руки, но волна эмоций уступала неохотно. — Так что… Всё действительно нормально.

— Ну, да… Вот такая — нетривиальная… — лучисто улыбнулась Шер, неудержимо расплёскивая из глубин раскосых глаз рвущуюся наружу радость. Она и не догадывалась, что такой древний символ союза двоих имеет для Ника такое значение… Ведь она выбрала Ника так давно… Он даже не подозревает, как давно.

— Хэл… Приходите-ка на завтрак. Через часок, хорошо? — немного смущённо улыбнулась Шер. Если уж разговор за аппетитным завтраком не сгладит её промаха… — И спасибо…

Фрилл шевельнулся у неё на ладошке, запуская солнечных зайчиков во все стороны. Шер засмеялась, зажмурившись.

— Что ж, это действительно повод для радости и я искренне поздравляю вас с помолвкой, — улыбнулся спасатель. — Приду непременно, раз уж в этой суматохе привычный распорядок несколько сместился. Главное, что все живы. Кроме нарушителей, — он прикопал окончательно яму с ралой. — Вообще не сказать, что остров ими кишмя кишит, будем надеяться, что они больше не доставят проблем, — он убрал нож и скептически оглядел собаку. — Вега, ты ужасна. Пойдём, поймаем что-нибудь на завтрак. До встречи, — с этими словами он двинулся в лес. Спать уже было бесполезно, но за час можно было вполне попробовать выловить пару рыбин.

— Ой, Барракуда, извините! А кого вы собрались ловить? — взглянув на Ника, крикнула девушка Хэлу вслед.

— Рыбу, кого ж ещё, — не оборачиваясь, бросил спасатель. — Сейчас вода поднялась, с ней тут не должно возникнуть проблем.

— Так значит, можно? А я думала, что рыбалка накрылась паводком! — обрадовалась Шер. — Ник, ты слышишь, у нас есть возможность попробовать этот суп из котелка!

Хэл замедлил шаг.

— После завтрака. Подготовите снасти и вперёд. Если повезёт, красного сома поймаем, а они под полтора метра бывают. Но — после завтрака, — усмехнулся он, продолжив свой путь.

— Замётано, спасатель! — вместе с ее смехом донеслось до Хэла. — После завтрака!

— Я подарю тебе эту звезду… — пробормотал штурман, осторожно поднимая котелок из травы и морщась от едкого запаха яда. — Минутку, моя хорошая, не хочу эту дрянь тащить к нам на стоянку.

Котелок звонко плюхнулся в воду, поднимая брызги, и начал вращаться у самого берега, поднимая муть.

— Главное, чтобы не начали всплывать ботаны, — задумчиво прокомментировал экстренную помывку посуды "забрак". — Особенно кверху брюхом…

Шер опять пришлось смеяться — она помнила это голо про обещание любви под вечный скрежет грязной кастрюли.

— Живи хоть тыщу лет… Как встарь… — процитировала она одного знаменитого поэта и добавила в рифму весело: — Кастрюля, кухня, инвентарь! Не успела окольцевать, сразу заставила мыть посуду, да, мой хороший? Обещаю, это будет… не часто! — смеясь произнесла она. — А ботаны… Ну, сами виноваты…Зачем плавать там, где моют котелки?

Ник огляделся, убедился, что спасатель их не увидит, и котелок взмыл вверх, роняя сверкающие капли. Прямо так, на весу, он был подвергнут тщательному осмотру.

— Яда я на нем больше не чувствую, но в костёр всё же суну, — вынес вердикт штурман. — Бережёного Сила бережёт… Ещё не хватало, чтобы…

Он не договорил, продел подобранный сучок в проушину и, подхватив Шер под руку (свободную от ящерки) повёл её к палатке.

Вернувшись в лагерь, Хэл выволок лодку и снасти и, застегнув палатку, стал спускаться к воде, прихватив второго пса. Воровать у него было нечего, а днём опасаться, что какой-нибудь крупный зверь полезет разорять стоянку, обычно не приходится.

Спустя некоторое время до ушей туристов донёсся отдалённый собачий лай — пока Хэл стаскивал лодку в воду, звери устроили игру в догонялки на берегу. Ковыряясь со снастями, спасатель снова и снова раздумывал над деталями их встречи и разговоров. Они играют роли, точнее, пытались их играть. Другой вопрос, с какой целью? Свистнув, и убедившись, что оба мокрых зверя на борту, Хэл отплыл от берега и закинул удочку.

На стоянке всё было в точности так, как это бросил штурман, срываясь из палатки сначала на крик Шер и выстрел, потом подгоняемый чувством угрозы ей. То есть палатка распахнута, вещи разбросаны…

— Кажется, я несколько… торопился, — прокомментировал Ник устроенный им же разгром.

— Это я вмиг исправлю, — улыбнувшаяся Шер на мгновение прикоснулась лбом к плечу Ника — руки у неё были заняты. Одной она придерживала фрилла, а с ладошки другой ящерка питалась теми самыми багряными ягодами, которыми Шер любовалась по дороге к воде. — Вот если бы ты сначала наводил порядок, а потом пришёл…я бы ужасно соскучилась!

— Было бы много исправлять…

Оставив Шер заниматься её добычей, он оживил костерок, тихо дотлевающий под слоем золы, подбросил дров, поставил обгорать котелок, подобрал разбросанные вещи — на всё ушло не более десяти минут. Подсев к девушке, Ник подставил ладонь.

— Дай гляну, что там можно сделать…

— Там перелом крыла в плечевом и запястном суставе, — ответила Шер. — Придётся накладывать шину… Найду что-нибудь и зафиксирую…Поможешь?

— Перелом — это плохо, — задумчиво проговорил штурман. — Пилоты должны летать…

Аккуратно пересадив ящерку к себе на руку, он осторожно расправил зеркальную перепонку.

— Любопытно… А ведь почти идеальная защита у малыша.

— Идеальная? — переспросила Шер уже из палатки. — Я бы так не сказала… — выбираясь наружу, с сомнением произнесла она. Из найденной в рюкзаке лёгкой пластиковой упаковки она отрезала ножом кусок нужного размера и присела перед Ником.

— А ты посмотри… — он прикрыл ладонью фрилла, оставив небольшой просвет. — Раз, и он телесного цвета. Отражает кожу. Залезет в густую зелень — будет густо-зелёным. Главное, чтобы сверху ничего не светило. Такой хамелеон навыворот. А если на лету… Он же глаза будет слепить, попробуй по такому попади, если жмуриться приходится… Прямо как набуанское "зеркальце".

— Там, около воды… — Шер помолчала, осторожно прикладывая полоску пластика к крылу, — он был похож, скорее, на голошар из модного клуба… Тихо-тихо, не двигайся, потерпи ещё чуть-чуть, — пошептала она ящерке и ловким движением приклеила пластырь, зафиксировав пластик на крылышке и залив его жидким бинтом из аэрозольного баллончика. — Сегодня явно был не его день.

— Не его день был бы, если бы его там съели, — возразил Ник, бережно придерживая перепонку расправленной, пока Шер накладывала шину. — А тут — вовремя увидели, спасли, лечат… Кто их знает, сколько они в природе живут… Вон городские птахи по два года обычно — а в неволе по два десятка лет, бывало… Ты его с собой думаешь забрать?

443
{"b":"834798","o":1}