Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я рассчитывал на то, что буду пилотом-одиночкой. По крайней мере, до сих пор мне это казалось неплохой идеей. А ему волей-неволей придётся уметь все и сразу… Или тратить хаттову кучу денег на профессиональных и молчаливых механиков, которых ещё поди найди. Да и… Странная ситуация.

Кир уселся на водительском, негромко закрыв свою дверцу.

— Пилоты истребителей без истребителей пользуются спросом только у Империи и корпоратов в некоторых частях, но там конторы — одна другой душнее. Прикажут бомбить — значит бомбить, а что под тобой — дело десятое, бомбы сбросишь, или тебе такую жизнь устроят, что проще застрелиться, но бластер предварительно отберут, и ремень со шнурками тоже, там люди учёные. А всем остальным нужен пилот со своей машиной. Которой у меня нет. Можно взять развалюху, но на таком ведре летать, что я могу себе позволить вотпрямщаз — себя не уважать. И не любить очень сильно, ибо лететь в бой на первых версиях хэдхантеров с самоотстреливающимися при стрельбе крыльями — дело гиблое. Вот и завис как в мелком болоте. Вроде и до дна уже добрался, да вроде и выбраться никак. Сегодня тысчонку заработал, дальше месячишко без работы перекантовался.

— Я большую часть времени отлетал на тридцатилетнем курьере, — Рик пожал плечами, вспоминая прошлую жизнь. — У меня не было вопросов, что делать. Искать контракт, работать. Но я никогда и не был боевым пилотом. Доставить груз, пассажиров, из точки "а" в точку "б", с такими-то условиями, за такую-то сумму. В общем-то, не плохая жизнь. Была. А ты… Определись, чего именно от жизни хочешь. Так сказать, фундамент. И иди от него вверх.

Лариус выскочила из остановившегося у центра такси, огляделась и почти бегом направилась к машине, в которой сидели Рик и Кир. Запрыгнув на заднее сиденье, она положила рядом с собой что-то завёрнутое в плотную бумагу.

— Можно ехать.

Кир тут же тронул, двигаясь мягко и плавно, но быстро, выбирая наилучшие маршруты и траектории.

— На Набу я и столетние грузовики видел, — отозвался водитель капитану. — Но истребитель — не просто корабль. Это оружие. Ты же не идёшь в бой с бластером своего прадедушки и в пробитой в нескольких местах броне? Так же и с машиной.

Пилот заложил вираж и поддал газу, выходя на длинную прямую.

— Смотри за движением, потом договорим, — Рик задумчиво посмотрел через зеркало на Лариус. Вот только бесед на отвлечённые темы ей сейчас не хватало. Закрыв глаза и расслабившись, он принялся выводить из организма последствия бокала эля. К больнице он будет трезв и без запаха. Как и подобает капитану.

Наёмница, казалось, вообще не слышала, о чем говорит водитель. Она смотрела в окно и молчала, поглаживая отвёрнутый уголок упаковки, и до самой клиники не проронила ни слова.

По дороге Рику пришли два сообщения: от Ника с указанием координат, где искать кушибанина, и от Вэйми — с изложением обещанной киборгом помощи в случае бюрократических проволочек.

Оставшись один, киборг резко увеличил темп работ, благо органики рядом не наблюдались, и можно было не сдерживаться. Так что к концу утра с демонтажом было покончено, и можно было приниматься за переоборудование кают-компании. Его ребятки не подвели, и прокат уже ожидал своей участи. Но прежде…

Взяв несколько отбракованных панелей из тех, что не удалось демонтировать в целости, и несколько обрезков труб, киборг занялся изготовлением мебели под свой вес и габарит. Вскоре место для сидения (почему-то неуловимо смахивающее на кресло-качалку) было готово, и верный своей основной привычке: перед любой работой нужно основательно отдохнуть, киборг с наслаждением покачивался на свежесобранной конструкции.

Сидение с успокаивающим покачиванием было не только местом для отдыха — в это время киборг переносил на местность проект капитана и вносил в него свои правки: куда и как лучше поставить опорные колонны, чем и как их крепить, и задумчиво перебирал своё оснащение для этой работы.

На привычную обстановку работы в доках "Ньютон энд Ко", это походило мало: как минимум потому, что стоять ему откровенно надоело, а местная мебель была, как бы это помягче сказать? Немножко хлипковата для его массы. Ещё тут не было шустрых ребят на погрузчиках, что могли бы по первому требованию доставить любую запчасть, и их предстояло поднимать или самому, или… Заниматься тем же самым в компании дроидов. А ещё тут не было его сборочной бригады профессионалов. Ну да ладно. Как говорится, хозяин — барин. Но чтобы настолько?

Киборг резко перенёс центр тяжести вперёд, встал на ноги и отправился к лифту, за первой партией монтажных уголков, на которых предстояло укрепить опорные колонны нижнего помещения.

Двери лифтовой кабины открылись, выпуская навстречу Фьючеру высокого худого человека с короткой седой стрижкой и пронзительным взглядом серо-зелёных глаз. Мешковатый рабочий комбинезон неуловимо напоминал сейчас китель — что-то проступало в облике вошедшего, наводящее на мысль о непростой изнанке этого человека.

— Доброе утро, — негромко поздоровался он, окидывая киборга внимательным взглядом. — Вы не видели здесь кушибанина?

— Здравствуйте, — коротко кивнул киборг, от чего ярко-красный визор шлема качнулся вниз-вверх, что могло бы напомнить о… сканировании. — Я видел тут с вами пятерых людей, лампроида, тогорианца, тойдорианца, фионца и арконку с тви'леккой. Кушибан на этом корабле встречать не доводилось.

— Понятно… — Ник на мгновение прикрыл глаза, пытаясь отыскать след кушибанина в Силе. Но чужой отпечаток совсем рядом мешал, и штурман отступил в сторону, освобождая дорогу. — Я осмотрю палубу. Мешать не буду.

— Ещё нечему мешать, — чуть заметно улыбнулся киборг. — Демонтаж закончен, монтаж пока не начат.

— Вы быстро… — в голосе мелькнула тень уважения. Штурман устремился в трюм — потеряться там было проще всего.

— Сканеры показывают, что живых существ на этой палубе только двое: вы, да я, — спокойно сказал Фьючер в спину незнакомцу. — Вчерашним днём здесь побывали: капитан Монро, мисс Лонели, миссис Дэй, мисс Вэйми, мистер Мррухс, мистер Карво, лампроид Чай Ток и наёмный техник Кир Бонга.

— Я так понял, осталось мне представиться… — Ник обернулся. — Николаус Вийяр, штурман. Ваши сканеры берут жизненные формы через экранирование контейнеров?

Пытливое внимание к себе в Силе киборг уловить не мог. Разве что интонации…

— Чего только они не берут, — почти с человеческим вздохом отозвался киборг. — Курт Ньютон, позывной "капитан Фьючер". Впрочем, ваш капитан запретил пользоваться первой частью позывного.

Штурман еще раз оглянулся на трюм.

— Лариус уверена, что он жив… Извините, я всё же проверю. Просто для порядка.

И скрылся в проёме двери.

Киборг опять сделал странное движение, словно в попытке пожать плечами, и спустился на первую палубу за деталями крепления будущих опорных колонн. Вскоре он появился на третьей палубе, в компании с гравитележкой и деталями.

Ник выбрался из трюма, отряхивая рукав. Он никого не нашёл — ни живым, ни мёртвым. Оставалось признать, что старпома на борту нет, и принимать другие меры к розыску.

— Мистер Вийяр, да вы успокойтесь, — спокойный, ровный, слегка скрипучий голос киборга звучал успокаивающе. — На Ботавуи никто не теряется. Надо лишь правильно составить запрос и отослать его в правильное место. Кто пропал? У вас есть его голо?

— Можно просто Ник, это быстрее и короче, — отмахнулся от церемоний штурман. — Вчера исчез наш старпом. Голо под рукой нет, но я могу попросить Вэйми принести деку. У неё есть наверняка.

— Вот и познакомились, — Фьючер протянул руку для рукопожатия. — Если не затруднит, то это очень сильно облегчит поиск.

Ник пожал руку, одновременно снимая с пояса комлинк.

— Вэйми, на верхнюю палубу с голо Буса… пожалуйста.

Извинение смягчило командный тон, но не сделало его менее заметным.

Летанка прибежала через минуту, глядя на мужчин большими круглыми глазами.

356
{"b":"834798","o":1}