Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Слушай, а они не пропадут без нас. — Полина с одобрением оценила умения песца охотится.

— Не пропадут, но с нами им будет сытнее, и нам безопаснее.

— В смысле?

— В том смысле, что скоро полевок и прочих грызунов без хищников тут разведется тьма-тьмущая и любые наши продукты будут под угрозой. Изольда нам придется весьма кстати.

— А ей надо будет с нами жить, если еды вокруг полно? — задала Полина закономерный вопрос.

— У Изольды и раньше была возможность жить от нас подальше, но она выбрала жить рядом. Думаю, она умеет строить долгосрочные планы и понимает, где шансы жить сытнее и безопаснее выше. Изольда уже не дикое животное в классическом понимании. Как ни странно, но воровство и легкость добычи рыбы, наловленной мной, привели ее к пониманию, что можно выживать не только традиционными методами. При этом, она не утратила навыков охоты. Просто расширила ассортимент приемов.

— Ну, не песец, а профессор в серой шубке. — Полина рассмеялась. — Так и вижу, как она пишет докторскую диссертацию на тему многообразия источников пропитания в условиях Крайнего Севера.

Иван тоже рассмеялся. Щенки, перекусив немного, разыгрались и принялись гоняться друг за другом. Иван еще немного полюбовался их забавами и повел группу дальше. Горящее озеро осталось в стороне. Сомнений не было, что это нефть, выдавленная к поверхности. Вокруг стоял сильный запах сероводорода, а в текущих в сторону реки ручьях переливалась пленка масляных пятен.

— Пожалуй, рядом с таким местом жить не стоит. — Решила Полина, когда они покинули смрадный район. — Это как будто жить рядом с открытой канализацией.

— Ну, да, пованивает. Уж лучше ходить за пять километров с бочкой, чем каждый день дышать вонью.

Погода благоприятствовала походу. К полудню солнце начало припекать. Иван объявил долгожданный привал. Набрали в чистой луже дождевую воду, бросили в нее рыбу и горсть риса. В ожидании обеда Полина успела подремать, сидя на вещах. Щенки, обнаглев, спали вокруг нее, разомлев под теплыми лучами солнца. Их не пугал дым и люди. Они вели себя, как одомашненные собаки. Мамаша оставалась в стороне, но не проявляла беспокойства по поводу потомства. Возможно, она вообще решила, что воспитывать ее детей, так как она осталась без мужа, обязаны всей биосферой.

— Подъем, соня, пора получать калории. — Произнес Иван, дотронувшись до Полининой лодыжки.

Она открыла глаза и потянулась. Щенки тоже проснулись и сонно поднялись на ноги, покачиваясь на них.

— Как получилось?

— Съедобно. Присаживайся. — Иван указал ей на заранее уложенный в несколько раз плед, используемый ночью в качестве подстилки под спальный мешок.

— Ого, по-барски. — Полина протерла глаза и потерла щёки. — Сны такие снились, как будто и не было ничего. Город, улицы, автобусы, галдёж. Так спокойно и привычно.

— Во сне нам дают, чего не хватает в жизни. — Иван налил ей в миску «ухи».

— А тебе что снится? — Спросила Полина, забирая обед. — Ой, горячая.

— Поставь на камни. — Предложил Иван. — А мне сны редко снятся, в год может быть пару раз. После катастрофы не помню ни одного. Устаю сильно, сплю крепко, как будто свет в комнате выключили и через секунду включили.

— Говорят, кто не видит сны, то просто их не запоминает. А я нервная дама, если днем мне кто-нибудь настроение испортит, то ночью такие сны снятся, что, если их рассказать, в дурку определят моментально. Сама не знаю, откуда такое в моей голове берется.

— Ничего, ты научишься жить расслабленно и плохие сны перестанут сниться. — Пообещал Иван. — Как супец?

— Отлично. Такие ингредиенты сложно испортить. Думаю, мы с тобой, как только жизнь немного придет в равновесие, откроем кафе, или как там их раньше называли, трактир на пересечении оживленных дорог. Я буду управляющей, а ты по хозяйственной части. Мы с тобой станем бизнесменами, а детей наших воспитают баба Валя и тетка Алёна.

— Ого, какие планы. — Иван улыбнулся. — Лучше будет если Алена найдет себе мужа, а мы сами воспитаем своих.

— Значит, решено, у нас будут общие дети? — Полина заливисто рассмеялась. — Ладно, прости, это я бегу впереди паровоза. Но бизнес у нас точно будет общий. Я вижу в тебе хватку и трудолюбие, а я прекрасно разбираюсь в людях и умею продавать.

— Менять. — Поправил ее Иван.

— Что менять? — Не поняла Полина.

— Торговля в ближайшее время будет выглядеть, как бартерный обмен, шило на мыло и обратно. — Пояснил Иван.

— Да пофиг, к рукам все равно что-нибудь прилипать будет. Заодно уши будем держать открытыми и приторговывать информацией. Я смотрела фильм про старые времена, там один трактирщик, его правда потом убили, хорошо зарабатывал на том, что услышал от посетителей.

— Вот именно, потом убили. Меньше знаешь — крепче спишь.

— Эх, Ваня, нет в тебе духа авантюризма. — Полина посмотрела на серьезного Ивана, занятого обедом.

— Жил без него и дальше проживу. — Ответил он.

— Ты же не обиделся. — Полине показалось, что она перегнула палку, назвав его Ваней. Это прозвучало немного снисходительно, как при обращении к деревенскому дурачку.

— На что?

— Блин, у тебя всегда такие односложные ответы, как будто тебе не нравится со мной общаться. — Полина артистично надула губы.

— Я сейчас ем. Поговорим по дороге.

— Сразу видно, что у человека не было сотового телефона. Не привык ты к тому, что звонок может застать в самое неподходящее время.

— Это недостаток?

— Я не знаю, как это воспринимать сейчас. Ладно, ешь, интроверт-социофоб, по дороге поговорим, когда у тебя рот будет свободен. — Полина активно застучала ложкой.

Иван доел и сразу дал понять, что переваривать обед, подставив лицо под приятные лучи солнца, не получится. Сразу начал собираться в дорогу. Котелок с горячей «ухой» взял с собой. Полина хотела попросить минут пятнадцать, которые ничего не решают, на расслабление, но глядя, как собирается Иван, поняла, что он не одобрит ее просьбы. Вздохнула и тоже стала собираться.

Вскоре дорога стала полого подниматься вверх вместе с руслом реки. Естественно, оно было сухим, но перед подъемом образовалось небольшое озерцо. Иван задумчиво осматривал окрестности. Возвышение появилось недавно, во время прохождения тектонической волны. До этого рельеф местности был идеально ровным. Вспучивание, пускай и обширное, и менее выраженное, чем под Уренгоем, все равно пугало предположением, что под ним находится какая-то активность, которая со временем проявит себя. Он уже уяснил, всё, что стало другим, несло опасность.

— Суп остыл, надо покормить щенков. — Иван остановился.

— Из нашего котелка? — Полина состроила недовольную мину.

— Другой посуды у нас нет. Я хорошо отмою его потом. — Пообещал Иван.

— Ладно, но очень хорошо. Дикие животные разносчики всяких паразитов и болезней.

— Потру песочком и сполосну в горячем источнике. — Ивану показалось, что это избавит их от всех опасностей.

— М-да, северный Маугли. — Поддела его Полина. — Ты с ними одной крови.

— Она привела Валеру к нам, надо бы как-то отблагодарить.

— Ага, а сколько лет ты ее подкармливал? Она тебе хоть раз спасибо сказала?

— Она же не человек, спешить с благодарностями. Представится повод, обязательно отблагодарит. — Иван поставил котелок в углубление в земле, чтобы щенки не опрокинули его. — А ну-ка, спиногрызы, налетайте.

Он отошел на три шага, чтобы щенки не боялись. Они не поняли, что приношение для них. Изольда тоже медлила и смотрела то на Ивана, то на Полину, не понимая, чего от нее хотят.

— Ну, подруга, чего уставилась, ешь давай, не задерживай нас. — Поторопила Полина Изольду.

— Корми щенков. — Иван подошел к одному и аккуратненько взял его под живот, чтобы он не испугался и невысоко подняв над землей, поднес к котелку.

Тот задергал носом над ухой и лизнул на пробу. Секунда ушла у него, чтобы понять, что это съедобно. Он буквально напал на суп, с подтявкиваниями и подвываниями. Остальные поняли, что могут не успеть, бросились к еде. Они уже не пробовали, выстроились в плотное кольцо вокруг котелка и, тряся хвостиками, с аппетитом лакали уху. Изольда взволновано ходила рядом, но не к еде не подошла. Ее взгляд выражал неуверенность, она словно хотела спросить, а можно ли ее детям такое есть.

433
{"b":"972496","o":1}