Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я шагнула к нему и, конечно же, не позволила прикоснуться к себе. Боль пылала под кожей, но мои сцепленные зубы не позволяли ей прорваться наружу.

– Мин киен, до чего же ты упряма. Вся в меня, – хмыкнул он и первым шагнул в коридор огня.

Мы шли недолго, всего несколько минут. Когда вдалеке забрезжила ночная мгла, я даже удивилась. Так близко? Куда мог привести меня Мансур?

Но ответ обнаружился, едва я вышла из огня. Мы оказались на высоком берегу реки, в которую Беркуты по моему приказу сбрасывали тела убитых разбойников и предателя-коменданта. Оттуда открывался прекрасный вид на город роз, которым Варосса… была когда-то.

В свете полной луны я различила огненное зарево и клубы черного дыма, что казался чернее самой ночи. Криков людей отсюда было не расслышать, но я точно знала, что город накрыла паника. Сколько же домов горело? Сколько людей умерло в по– жаре?

Нас обступили пятеро незнакомых мужчин. Мансур удовлетворенно кивнул в сторону города и самодовольно признался:

– Давненько я не позволял своей магии разгуляться. Среди наших братьев из Фадаята оказалось несколько ведьмаков, и они с удовольствием помогли мне погрузить Вароссу в пламя.

– Зачем ты это сделал?

Если бы не кандалы, я бы испепелила Мансура на месте за каждый сожженный дом, за каждый погибший в огне розовый куст, но особый металл, будто напоминая о моей беспомощности, впивался в запястья острой болью.

– Это твое наказание. Ты отняла у меня Аждарху, зная, как долго я грезил его свободой, теперь я отобрал то, что было особенно дорого твоему сердцу. Ты так любишь Вароссу. Теперь от роз останутся одни головешки. Мы не всемогущи и никогда не сумели бы сжечь весь город, но устроить пожары в разных его частях нам оказалось под силу.

– Потуши огонь, не губи невинных людей, – взмолилась я, вцепившись в рукав камзола Мансура. – Как мне искупить вину?

– Прикажи Аждархе прилететь сюда и служить мне.

Я замерла, но не удивилась. Предчувствие с первых мгновений подсказывало, чего хотел Мансур. Но как мне призвать Ювху?

– Аждарха сейчас в Белоярове. Как мне ее позвать?

В глубине души я надеялась, что демоница окажется хитрей и изворотливей Мансура, надеялась, что она откажется выполнять его приказы. Я стремилась спасти Вароссу, но не могла не осознавать, что, заполучив власть над Аждархой, Мансур принесет куда больше горя.

– Если царь змей так привязан к тебе, он услышит твой мысленный зов и откликнется.

– Она – царица змей, – буркнула я.

– Мне плевать. Я нуждаюсь в драконе, а его пол – последнее, что мне интересно. Зови, иначе я отправлюсь в Вароссу, и пожары усилятся.

Я закрыла глаза, всеми силами отгоняя мысли о боли от кандалов, о горящем городе, о гибели Эрдэнэ и повторяла лишь одно слово: «Ювха». Вокруг слышались перешептывания незнакомцев, Мансур взволнованно мял шагами пожухлую траву. У меня же никак не получалось докричаться до Ювхи. Демоница не могла читать мои мысли, так как же она могла услышать мой зов?

– Зови настойчивее, – приказал Мансур. Наверняка он увидел, как я хмурилась.

Я звала и звала Ювху в надежде, что та услышит. Просила и молила ее о помощи, но не уловила ни малейшего знака, что она услышала.

– Я не знаю, как ее звать, – наконец выпалила я, распахнув глаза.

– Что ж, значит, сегодня сгорит куда больше домов и людей, чем я планировал. – Мансур равнодушно пожал плечами.

Я, будто завороженная, глядела на клубы дыма, что поднимались к небу, и больше не могла сдерживать злых слез. Мансур знал, как сделать мне больнее. Я и вправду глупа, раз надеялась переиграть его. Ноги подогнулись, и я упала перед ним на колени. Мансур ухмыльнулся и покачал головой.

– Мне плевать на твои мольбы, Амаль. Или Аждарха, или сгоревшая Варосса. Я предоставил тебе выбор.

Я вновь закрыла глаза и отчаянно воззвала к Ювхе. Все вокруг будто замерло. Я молила о помощи, звала и задыхалась в собственных слезах. Демоница не отозвалась, но кожа на левой руке вдруг воспалилась – как раз там, где змея, в которую превратилась Ювха, провела почти месяц. Боль, как от ожога, усилилась, отличаясь от той, что терзала запястья. Я изумленно вздохнула и зубами задрала рукав. На белой коже даже в серости рассвета виднелся алый след в виде змеиных колец.

От Мансура не укрылось мое изумление. Он дернул меня за плечо, вынуждая подняться с колен, и склонился над проявившимся знаком.

– Что ж, Аждарха услышал, – изрек он. – Можем возвращаться к Мауре – она заждалась. Только в твоих силах убедить меня оставить ее в живых.

Я мелко затряслась, внезапно поверив, что Мансур и правда может убить женщину, любившую его столько лет.

– Что я должна сделать?

– Убеди Аждарху служить мне.

Ожидаемо.

Мансур схватил меня под локоть и насильно поволок к костру.

– Потушите пожары в Вароссе! – рявкнула я, оглядываясь на город.

– У нас не было такого уговора. – В голосе Мансура явственно слышалось торжество. – Ты спросила, как тебе искупить вину, и я ответил. О том, чтобы мы потушили пожары, не шло и речи. Но успокою тебя тем, что мы не станем создавать новые.

Я задохнулась собственными ругательствами. Мансур втолкнул меня в костер, который вновь враждебно обжег мое тело, и потащил обратно, к сииру.

– Надеюсь, Аждарха не задержится в дороге, иначе мое терпение оборвется, и Мауру придется убить, – протянул Мансур, явно наслаждаясь превосходством. – Что скажешь, мин киен? Наказание достаточно тебя вразумило?

– Надеюсь, ты умрешь в муках.

– Придется научить тебя почтению. Разве хорошей дочери пристало желать смерти отцу? – глумился Мансур, выталкивая меня из костра. – Уверяю, со временем мы еще станем одной семьей. Ты и я – потомки великих волхатов.

Я успела мельком взглянуть на чадящие факелы и остатки каменного круга, как все вокруг заволокла пелена мглы. Из-за ее завесы донесся голос, которому было просто неоткуда здесь взяться:

– Боюсь, семья Амаль – отныне я, а не ты, ублюдок.

И земля задрожала.

"Фантастика 2024-130". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - i_087.jpg

Глава 21

Человек в земле

"Фантастика 2024-130". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - i_083.jpg
Амир

Я мягко поцеловал уснувшую Амаль в щеку, вдохнул запах ее взъерошенных волос и блаженно закрыл глаза. Когда-то, словно целую жизнь назад, сладкий аромат ее духов одурманил меня так сильно, что я до сих пор не сумел обрести волю… да и не хотел. От Амаль уже давно не пахло теми духами, страдания и горе закалили ее, ожесточили черты лица, но ничто не потушило ее искрящегося взгляда. Черные глаза, которые когда-то казались мне бесовскими, теперь манили любовью, светящейся в них только для меня.

Я тихонько водил кончиками пальцев по изгибам ее тела. Моя исхудавшая, но по-прежнему прекрасная Гилие. После всех мытарств меня сложно было назвать красавцем, но почему-то в глазах Амаль я казался неотразимым. И в моих глазах она была краше, чем когда-либо.

Осторожно, чтобы не разбудить, я прижал к себе податливое горячее тело и, ощущая мягкое пламя под бархатной кожей, наконец провалился в глубокий сон. Мне даже ничего не снилось. Я словно перестал существовать и очнулся от грубого оклика:

– Проснись, дубина! Просыпайся же! Зазнобу твою увели из-под носа!

Спросонья я не сразу понял, что звал меня Реф, а не таинственный голос из сна. Старик кружил над кроватью, озабоченно шевеля ушами. Через несколько мгновений дверь распахнулась, и в покои Амаль ввалились запыхавшиеся Дания и Ратнар. Полностью одетые и сосредоточенные, будто и не спали.

В предрассветном сумраке я шарил взглядом по пустой остывшей постели и никак не мог взять в толк, что за шум и куда запропастилась Амаль.

– Кого увели? Куда? – пробормотал я. Мозг напоминал кисель, и мысли упрямо расплывались.

– Амаль! Ее увела Лира по коридору огня! Девчонка точно одержима! – рявкнул Реф.

1608
{"b":"909490","o":1}