Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Сала́р – наместник Вароссы, друг Айдана.

Ильсия́ – сестра Исара. Не волхат.

Тетка Эри́ф – сильная шаманка из поселения кочевников.

На́ва – ведьма, спасенная Амиром в Перелесье.

Ата́лия Дамиа́н – известнейшая белоярская певица.

Илма́р – молодой кадар, должник Эрдэнэ.

Баши́р Ган – последний каан Нарама, хозяин Аждархи.

Ваи́ль – выбранный глава кадаров.

Омра́н – глава повстанцев в Фадаяте.

Цесаревич Горисла́в – наследник императора.

Златоя́р – второй сын императора.

Велиза́р – третий сын императора.

Ара́т – друг и поверенный Златояра.

Ма́ркус – друг Велизара, обладает сверхъестественной интуицией.

Господин Ари́в – сумасшедший ученый, проводящий эксперименты над пленными.

Амаде́й Тур – воевода Малоярской провинции.

Навиры

Полковник Бе́зух – командир Адрамской роты.

Капитан Бор Драга́н – командир разведывательного взвода, наставник Амира. Ведьмак. Адрамская рота.

Гойн – солдат взвода Амира. Адрамская рота.

Ади́м – солдат взвода Амира. Адрамская рота.

Ратна́р Ярово́й – командир сыскного отряда Адрамской роты, друг Амира. Адрамская рота.

Ва́рна – чтица тела, бывшая возлюбленная Ратнара. Адрамская рота.

Гай – заместитель командира штурмового отряда, неприятный тип. Адрамская рота.

Вера́н – молодой сыскарь взвода Ратнара. Адрамская рота.

Полковник Баса́р – командир Даирской роты.

Дан – командир штурмового отряда, бывший заместитель командира разведывательного взвода Адрамской роты. Даирская рота.

Отряд Амаль (Беркуты)

Михе́ль (Беркут) – погибший друг и соратник Амаль. Командир отряда.

Анса́р – правая рука Беркута, новый командир отряда.

Дани́р – бывший сосед Амира по тумбочке, с которым они испытывают друг к другу острую неприязнь.

Гали́б – ведьмак из отряда Амаль.

Наи́м – ведьмак из отряда Амаль.

Туга́н – солдат из отряда Амаль. Парнишка-заклинатель.

Волхаты

Иса́р – первый советник Мансура, волхат, которому под силу выпить из человека энергию до капли прикосновением.

Джар – волхат, обладающий звериной силой и мощью. На его груди и спине растет настоящая шерсть, глаза узкие и желтые, как у зверя.

Заки́р – слепой волхат, управляет блуждающими огнями.

Герш – волхат, глава секты Аждархи. Обладает большой физической силой.

Геу́ла – волхат, который прячется в Мореславе.

Ди́ша – дочь Геулы. Вечная девочка-подросток, не взрослеет внешне.

Гара́й – альбинос, способный видеть скрытое в тени.

География

Белоярская империя занимает весь материк, состоит из 25 провинций.

Столица – Белоя́ров. Главная площадь – Площадь единства.

Провинции, в которых происходит действие трилогии:

Нара́м – столица Даи́р, окружен Даирской грядой.

Мире́я – столица Адра́м. Адрам пересекает река Звонкая (некогда Янга́р).

Гряда между Нарамом и Миреей называется Нарамской. Там же затеряны руины крепости Меи́р-Каи́ль.

Фадая́т – столица Ли́рум. Славится залежами металлов и рудниками, куда отправляют на каторгу преступников.

Приморская провинция – столица Моресла́в. Один из двух крупнейших портов в империи.

Государства за морем

Наша́д – побратим древнего Нарама, когда тот еще был независимым государством. Воинственная страна, некогда использовавшая Ажда́рху как главное оружие.

Шань-Юн – находится в напряженных отношениях с Нашадом, на границах постоянно вспыхивают столкновения.

Алмазная империя – сердце мировой науки. Граничит с Шань-Юном и Нашадом.

Названия месяцев в Белоярской империи

Январь – про́синец.

Февраль – меже́нь.

Март – зимобо́р.

Апрель – цве́тень.

Май – тра́вень.

Июнь – разноцве́т.

Июль – стра́дник.

Август – жни́вень.

Сентябрь – рюе́н.

Октябрь – листобо́й.

Ноябрь – гру́день.

Декабрь – сту́день.

Нарамская нечисть

Шурале́ – хозяин Нечистого леса.

Ду́шечка – старшая дочь Шурале.

Бичу́ра – нечисть, живущая в домах. Некоторые из них прибились к Шурале в Нечистом лесу.

Джанголо́с – чудовище с красными глазами, одет в мантию, которую усеивают колокольчики. Душит путников.

Албасты́ – нечисть, обитающая у берегов рек и озер. Насылает болезни, является людям в кошмарах, вредит роженицам и новорожденным детям. Выглядит как уродливая старуха с обвисшей до колен грудью. Можно подчинить себе, завладев ее вещью.

Эе́ – духи-хозяева полей, рек, гор, деревьев и т. д.

Лесные духи – лысые карлики с искореженными нагими телами, нападающие гурьбой на заблудших путников. От них исходит запах сырой земли.

Су-Анасы́ – хозяйка вод и злых водных духов, утаскивающих путников за ноги в воду.

Блудни́к – дух, заводящий путников в чащу ради веселья. Там они умирают от голода.

Ажда́рха – многоглавый дракон, царь змей. Им становится змея, прожившая столетия, не видя людей и не слыша их голосов.

Ювха́ – демон-оборотень, принимающий облик прекрасной девушки.

Слова из старонарамского языка, встречающиеся в тексте

Шуры́м – бес (ругательство).

Наине́ – дурашка, нежное обращение.

Кутарашы́м – грубое ругательство, обозначающее гниющие мужские гениталии.

Балса́к – грубое ругательство, обозначающее ребенка падшей женщины.

Тинтэ́м – идиоты, тинты́м – идиот.

Ибна́р – ублюдок.

Сии́р – магическое место силы.

Кудре́т – древненарамское название лихоморов.

Волха́ты – колдуны, создавшие Нарам.

Тэле́ сэфа́р, мин кие́н – счастливого пути, моя кровь.

Мин кие́н – моя кровь (так Мансур называет Амаль).

Каани́ Аши́ – Царица гор (название вина).

Каа́н – царь.

Янга́р – звенящая. Старинное название реки Звонкой в Адраме.

Гилие́ – роза.

Иль линъи́н мурэнэ́ каа́н ору́м – я снимаю печать со змеиного царя (ритуал освобождения Аждархи).

Ери́ нэрэ́м – дитя природы.

1624
{"b":"909490","o":1}