Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Это жестоко.

Ради спасения своей жизни она загубила несколько невинных существ.

— Все может быть, — как будто досадуя, продолжала Аделаида. — Почти загнав Ираиду в ловушку, я уже подготовила ту к ритуалу. Ребенок мне был не нужен. Я бы сохранила ему жизнь и воспитала настоящей ведьмой: сильной и могущественной. Но сестрица пропала.

— Как? — я искренне обрадовалась.

Вот что значит жажда жизни.

— А вот так, — хлопнула она в ладоши. — Раз — и нету. Наши предки всегда славились портальным чарами, которые не проявились ни во мне, ни в Ираиде. Но она смогла спрятаться от меня, убежав из Аридии. Да еще и как эффектно: собрав силы, переместилась в твой мир. Догадалась  уже, что ты ее прямая наследница?

Конечно, еще завидев портрет. Только я не знала, что зашкаливающее количество близнецов в нашей семье — особенности наследственности.

— Так вот, — продолжало привидение, — она пропала, а я, обуреваемая яростью, пронеслась по городу как лавина. У меня не было сил на большие злодеяния, но крови жителям я попортила немало. Даже хотела отравить воду во всем Дримгейте.

— Да, я что-то слышала, — вспомнила рассказа Триаля в первый день. — Все еще подумали, что у Ираиды чердак полетел.

— Что полетело? — не поняла моего новомодного сленга ведьма.

— Да неважно. — Аделаида воспарила к потолку, наблюдая за мной. Наверно, решила проверить чердак склепа. — И со злости прокляла все поместье? Пока в нем не воцарится истинная хозяйка — никто не сможет жить здесь?

— Ты смышленая, — отметила ведьма мои умственные способности. — Но проклятие не в этом. Хозяйка рано или поздно бы пришла. Всю вашу семейку звал обратно родной мир. А вот той, кто вернется, предстоит стать моим следующим телом.

— Это вы, дамочка, подождите, — я не дала ей насладиться моментом торжества. — Вы еще тест-драйв не проходили. Вдруг вам не понравится? У меня зубы хрупкие и волосы тонкие. Может, еще кого посмотрим? Предусмотрен второй тур?

Во мне медленно, но верно поднималась паника. В очередной раз я беспомощна перед надвигающейся опасностью, но тогда вредный дракон не знал о моих способностях, а этот противник подготовился основательно.

— Почему ты просто не умерла? Это так действует наложенное проклятие? — пыталась я выиграть для себя еще немного времени, не заметив, как перешла на «ты».

И правильно, с хрена ли этой сумасшедшей женщине уважение выказывать?

Мертвая колдунья расхохоталась, упиваясь моим страхом. Очень странно наблюдать, как красивое лицо — мое лицо — с плотоядным выражением на нем рассказывает о совершенных злодеяниях. Аделаида загубила несколько жизней, чуть не убила сестру с новорожденным ребенком, могла отравить весь город. Таким не место в ряду живых.

— Я же некромант, деточка. Успела сделать так, чтобы моя душа не покидала это тело, хоть и пришлось стать бесплотным духом. Думаешь, мне нравится существовать без возможности далеко отлетать от могилы? Я ждала долго, очень долго, и, наконец, дождалась тебя.

— А мое появление? Оно тоже неслучайно?

— Наоборот. Эта юная дурочка де Цепеш сыграла нам на руку. Кто его знает, когда потомки Ираиды вернулись бы, а дети с легкостью призвали тебя. — Она развернулась и крикнула Кристиану: — Сделай так, чтобы она не двигалась!

— Одну минуту, хозяйка! — Вампир с мутными глазами бросил в меня очередным заклинанием.

Что там говорил Эйден? Эти существа плохо колдуют? Судя по тому, как легко со мной расправился Мишель, у него нет трудностей с магией.

Я зависла в воздухе без возможности пошевелиться.

— Не переживай, Ма-ша, — почти выплюнула мое имя проклятая. — Это не больно, никто и не заметит подмены. Ты так похожа на меня и свою пра-пра-пра…

— Эйден заметит! И другие, — перебила я ее самодовольную речь. — Ты такая злобная стерва, что все быстро обнаружат другую душу в моем теле.

— Мне останутся твои воспоминания, — она хищно улыбнулась. — Я не идиотка, чтобы вести себя неосмотрительно.

Стоит ли ей рассказывать, что тогда перед ней открываются прекрасные перспективы стать замужней десой де Рибер? Да сейчас, бегу и падаю. Нет! Оборотень мой! Не отдам этой злодейке ни мое тело, ни мою жизнь. Мне просто нужно успокоиться и найти выход. Он ведь есть всегда, правда?

Пока я висела в пространстве, надеясь достучаться до фамильяра, мой прозрачный двойник указывал старику, что делать дальше.

Тот возился на земляном полу, исписывая его рунами и различными знаками.

— А теперь достань кристалл. — Аделаида ткнула в стену, где не так давно Кристиан прижимал ткань с капелькой моей крови.

Вампир послушно зацепился за выемку в стене, подтянулся и схватился за камень.

— Сильнее, трухлявый. Или ты уже бесполезен? — не выдерживала ожидания колдунья.

В этот момент Мишель как будто бы задергался, не желая выполнять приказы привидения. Но встретившись с ней взглядом, приложил еще больше усилий и выкорчевал-таки из кладки злополучный кристалл.

— Вот, хозяйка. — Камень блестел на руке ярким алым цветом, создавая розоватые переливы на стенах.

— Знаешь, что это? — торжествующе проговорила Аделаида, посмотрев на меня.

Откуда? Мое магическое образование закончилось, так и не начавшись. Лидия часто предлагала свою помощь, но я не желала ничего слушать. Мне так надоело учиться в своем мире… Зря. Маша, какая же ты недалекая.

— Артефакт, — продолжила женщина. — Благодаря ему я смогла сохранить душу. И благодаря ему поменяюсь с тобой местами.

Старая вредная тварь. Ей никогда не жалко, кроме себя.

На улице портилась погода. В маленьком оконце сверкнула молния, а еще через мгновение раздался глухой звук раската грома.

— Она же не может колдовать! — испугалась ведьма.

— Не может, хозяйка, — бросился проверять мои оковы постаревший вампир.

Если бы могла, стукнула бы себя по лбу. А явления природы кто-то отменял? Гроза может прийти сама собой. Вообще атмосферненько. Темные и страшные дела должны обязательно происходить ночью и под проливным дождем.

— Тогда начинай! — приказала Аделаида.

Кристиан положил кристалл в центр круга, расставил несколько свечей и притянул меня ниже, но так, чтобы я тоже оказалась аккурат над его письменами.

В первый день вынужденного и неожиданного попаданства все удивлялись, что меня вызвали как демона. Так и душу здесь похоже изгоняют. Унылые экзорцисты.

Около склепа послышалось хлюпанье, будто кто-то идет по лужам в резиновых калошах.

— Заблокируй дверь!

— Сейчас, — отвлекся вампир от раскладывания предметов.

Но не успел — под ослепительный разряд молнии створка распахнулась.

Глава 17. Скрытый дар.

Эйден де Рибер

Как только у меня на руках оказалось достаточно алюминиевой пыли, я обсыпал ею всю книгу, подмечая каждый отпечаток. Закрепив изображение заклинанием, решил начать с Триаля и Лидии. Десай Риордан сказал, что девушка была в сопровождении вампира. Скорее всего, вместе с отцом.

Де Цепеша я нашел быстро. В его же кабинете.

— Триаль. Ты не мог бы погрузить пальцы в эту субстанцию, — войдя в комнату, сразу подал ему блюдце с трудами Анны-Луизы.

— Что это? — возмутился хозяин дома. — Ты хочешь, чтобы я совал сюда свои руки? Куда это годится?

Чиновник был слишком брезглив для того, кто любит пить кровь.

— Я настаиваю, — поставил тарелку на стол и пододвинул к нему. — Все-таки я дознаватель.

— Ты меня в чем-то подозреваешь? — ахнул де Цепеш.

— Да! Нет! — терялся я в ответах и испытывал нетерпение. — Давай, или я применю силу.

— Я думал, мы друзья, — злился вампир. — Для чего это?

Но все же опустил пальцы в серую крошку.

— Держи, — взял с его стола листок пергамента. — Отпечатай каждый палец.

— Подумать только, в моем же доме, — причитал он себе под нос и качал головой. — И кто? Тот, кого считал другом. Да я его брата на работу взял. Что скажут люди?

1051
{"b":"909490","o":1}