Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Герб у Ловричей, конечно, был странный, силуэт женщины с распущенными волосами и хвостом, зато его было трудно спутать с чем-то другим.

— Мы и так это знали, — фыркнула девушка. — Вон сколько по пути было техники брошено.

— Угу, вот только модуль не одни Ловричи атаковали, — я ткнул биноклем в руки Син и указал в сторону ещё одной улицы, выходящей на площадь.

— Да ладно, — выдохнула девушка, за пару секунд найдя то, на что я обратил внимание.

Четыре танка, полностью заблокировавшие выход с улицы, прикрывали собой пару самоходок, чьи стволы были направлены в сторону модуля. Правда, сейчас все машины были явно не на ходу.

Подобное предположение я себе позволил на том основании, что сквозные дыры в бортах и раскуроченные башни вряд ли благотворно влияли на ходовые и боевые качества техники.

Однако и этих обгорелых остовов хватало, чтобы определить, кому ранее принадлежал этот транспорт. Герб с двумя головами волков прямо указывал на владельцев города — Хансенов.

— Может, это были предатели? Кто-то же открыл ворота и пустил Ловричей в город, — предположила Агаши.

— Вряд ли. Судя по остовам, машины вскрыли твари, а значит, техника прибыла сюда уже после того, как зверьё ударило в тыл Ловричам, — ответил я девушке.

Мы и правда, пока двигались сквозь порушенную Санвику, насмотрелись на подбитую технику. Невзирая на то, что захватчиков встретили уже внутри городских стен, остановить их продвижение обороняющиеся по первости смогли.

Потом, конечно, люди Ловричей психанули, ну или боясь того, чего пока я не понимал, решили поднажать, стремясь как можно быстрее добраться до модуля хозяев города. Так что оставшуюся часть пути они промчались словно взбесившийся бульдозер, снося всё на своём пути.

И всё же успеть им было не суждено. Основная масса нападавших полегла именно на центральной площади. Даже сквозь живой ковёр из тел многочисленных тварей было видно немало вскрытых доспехов пехоты, брошенной на штурм модуля Хансенов.

— Смотри, они начинают шевелиться, — Агаши указала на представителей фауны, находившихся ближе всех к модулю.

Довольно-таки крупные особи, напоминающие огромных червей-переростков, закованных в хитиновые кольца броских зелено-красных цветов, действительно пришли в движение, начиная непонятный хоровод вокруг модуля.

По началу их движения были медленными, будто твари никак не могли сбросить оцепенение, но за пять минут, в течение которых волоски на моём теле встали дыбом, черви очнулись окончательно.

Сделав ещё пару кругов, они с неожиданной для таких махин скоростью ринулись прочь от модуля, прокладывая путь сквозь так и стоящих в оцепенении тварей поменьше.

Впрочем, транс у мелкого зверья также продлился недолго. Стоило только червям покинуть территорию модуля, как и эти помчались следом, мгновенно заполнив площадь и прилегающие к ней окрестности рычанием и воем.

— Ничего не ощутила? — повернулся я к Агаши, но девушка, как и в прочие разы, лишь отрицательно покачала головой.

— Плохо, значит, по-любому придётся разбираться, что тут происходит. Негоже оставлять за спиной то, что может влиять на твой дар, — задумчиво произнёс я, наблюдая, как из-под земли, бетоном или асфальтом на площади уже и не пахло, выбираются черви поменьше.

Как и их собратья, эти принялись кружить вокруг модуля, но уползать не спешили. Напротив, хватая по пути замешкавшихся или не до конца пришедших в себя тварей, они разрывали и поглощали их прямо на ходу. Но при этом, двигаясь вокруг башни, будто бы были на привязи.

— Тусклый, волна докатилась до нас, — спустя минут десять сообщила Кембелл. — Червей не наблюдаем, но других тварей полно.

— Спрятались где-то по пути? — предположила Агаши.

— Без разницы, — пожал я плечами, скидывая со спины рюкзак, в котором лежал небольшой ретранслятор. — Вниз я точно не полезу, и даже если эти глисты на всех парах мчатся обратно, для нас этой не существенно.

— Не похоже это на тебя, — хмыкнула Агаши. — Ты же обычно с мечами наголо в драку ввязываешься и уже походу разбираешься, что да как.

— Сегодня командую не я, — отмахнулся я от безосновательных обвинений в свой адрес. — Да и соваться в столь подозрительное место даже в твоей компании…

Щёлкнув тумблером на загудевшем ретрансляторе, я подключился к аварийной частоте, на которой передавался сигнал SOS и через свою гарнитуру чётко произнёс:

— Модуль Хансенов, приём. Говорит…

— Спасите… спасите ме… Больше не могу… — неожиданно прервал меня мужской голос. По крайней мере, мне показалось что мужской. Вот только в нём было столько боли, что она буквально размывала интонацию, обезличивая говорящего. — Они идут… Помогите… Спасайтесь.

— Говорит барон Исаев, — взглянув на прикусившую губу Агаши, видимо, страдания в голосе неизвестного и её задели, произнёс я. — Обозначьтесь…

— Б-ба-р-рон… Нет… Не барон… Не господ… Чужак… Здесь враг! — голос заскрежетал, будто связки говорящего моментально стали металлическими, но при этом слова были куда разборчивее. — За Хансенов! Смерть!.. Он идёт… Д… Д… Д…

— Твою ж мать! — только и пробормотал я, чувствуя, как направление «ветра» резко меняется. — Суслик, готовься, сейчас твари попрут обратно!

— Что произошло? — только и успела спросить Кенна, когда я ощутил, что воздух вокруг меня словно наэлектризовался и меня захлестнуло потоком эфирной энергии.

И в то же мгновение земля подле модуля забурлила, выплёвывая из себя продолговатые плоды бледно-жёлтого цвета, размером с арбуз. И стоило только такой «ягодке» появиться на поверхности, как она лопалась, выпуская из себя заляпанного слизью паука.

— Уходим! — захлопнув забрало, приказал я Агаши. — Суслик, мы возвращаемся к вам! Готовьтесь к эвакуации!

— Тусклый, твари прут в вашу сторону нескончаемым потоком, — взволнованно произнесла Кембелл. — Мы пойдём навстречу, пробьём коридор.

Я выглянул в окно. Вылупившиеся пауки уже полностью покрыли своими мохнатыми телами пространство площади и сейчас отряхивались от слизи, увеличиваясь в размерах.

Ещё пара минут, и им станет тесно, а значит, они рванут прочь от модуля. И я даже смею предположить в каком направлении.

— Суслик, сидите на месте, ждите нас. Мы сами до вас доберёмся, — приняв решение, приказал я. Рисковать всем отрядом смысла не было, и хорошо, что Кенна спорить с этим не стала.

Оставив ретранслятор на чердаке, разве что поставил его в угол да накрыл обломками, пробрался через завал и посмотрел вниз.

Через провал в «полу-потолке» было видно, что «собачки», совсем недавно лакомившиеся «нарезкой», сейчас возбуждённо прыгают, пытаясь взобраться по обвалившимся перекрытиям вверх.

— Кто последний доберётся до земли, тот готовит ужин, — встав на краю балки, подмигнул я Агаши, а после просто прыгнул вниз, не обращая внимания на возмущённый крик девушки.

Пролетев насквозь пару этажей, приземлился на чудом уцелевший кусок пола, который, впрочем, моего веса не выдержал и с грохотом обрушился вниз, создав этакий щит под ногами.

Ускорения, приданного куску камня под ногами, хватило чтобы долететь до первого этажа, прежде чем поджидающие внизу твари успели сориентироваться. Итог — минус три монстра при минимуме усилий.

Впрочем, веселье только начиналось, так что ещё не успела осесть пыль, поднятая при приземлении, как я уже начал работать клинками, добавляя пыльной серости разрушенного здания ярко-красные краски.

Напряжение эфирного поля в момент моего падения на несколько секунд ослабло, но стоило мне вновь «постоять» на одном месте, как я вновь ощутил, что оно усиливается, а вместе с этим и достигла пика агрессивность пляшущих вокруг меня тварей.

Прыгнувшая на меня собака извернулась в воздухе, подставляя бронированный бок, усеянный шипами. Видимо, намеревалась сбить с ног, но я уже успел отпрыгнуть в сторону, приземлившись на спину одной из её товарок.

Вонзив Аспид в голову заскулившей под сапогами твари, вторым мечом перерубил одну из лап другой псины, собиравшейся прыгнуть на меня с верхнего перекрытия.

767
{"b":"909490","o":1}