Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Х**во выглядите для спасателей, — спустя пару секунд раздался изменённый динамиками голос. — А может, вы просто заблудились?

— Ну пи***ц, этот коротышка ещё и шутит… — лица наставника я не видел, но уверен, что глаз у него дёрнулся. — Ты, кстати, в курсе, что глупо угрожать кривой железякой немного взвинченным людям с огнестрельным оружием в руках?

— Глупо было сюда приходить. Твари только успокоились, а тут вы. И ладно бы реально с помощью, а так только боезапас этот дол***б-капитан из-за вас потратил, — коротышка в капитанском кителе убрал меч в ножны и потянулся к шлему.

Щёлкнули фиксаторы, и из-под шлема на плечи хлынула копна густых чёрных волос.

— Баба, — не подумав, брякнул один из бойцов, за что тут же получил затрещину прикладом от стоявшего рядом Леонова. Кто-кто, а уж наставник уважительно относился к представительницам далеко не всегда слабого пола.

— Сам ты — баба, — довольно звонким, но, определённо, мужским голосом был ему ответ.

Невысокий парень с раскосыми глазами раздражённо сдёрнул с головы повязку красного цвета и спрятал в дырявый карман кителя.

Ну раз незнакомец соизволил показать своё лицо, некультурно будет не сделать ответный жест. Дотронувшись до определённых точек на шлеме, я сдвинул пластинку забрала вверх.

— Еб***, вот это поворот Великого колеса, — удивлённо произнёс парень, — барон Исаев собственной персоной. Даже не знаю плакать или смеяться.

Леонов вопросительно посмотрел на меня, но я лишь пожал плечами, что в штурмовой броне вышло так себе. Этого мальца я, определённо, видел впервые, память на лица у меня была хорошая.

— Не тужься, благородный, лично мы знакомы не были, — ухмыльнулся, хотя, скорее, оскалился коротышка. — Но часть команды «Ямагири» временами вспоминала о тебе «добрым» словом. А кто-то и постоянно.

— Я, что, кому-то из вас чаевых не заплатил? И вы все дружно решили на меня обидеться? — не то чтобы меня сильно задевали чьи-то обиды, но некоторые нюансы лучше уточнять сразу.

— Ах да, я же не представился. Прошу меня извинить, — нарочито медленно парень сделал глубокий поклон. — Аоки Тэкео, старший матрос дирижабля «Ямагири». Но это сейчас, а раньше у меня было звание старшины третьей статьи, и был я приписан к «Синано» славного рода Хиго.

Пазл в голове после услышанного у меня начал складываться.

— О, вижу по глазам, вспомнил, — усмехнулся Аоки — Да, да, почти весь экипаж «Синано» после того полёта разукомплектовали и перевели на другие суда. Вот нам, например, досталось это корыто, годное лишь для перевозки грузов да нищих аристо. И всё из-за тебя и нашего капитана. Прошлого, не этого. Хотя этот тоже кусок безмозглого дерьма!

Я действительно вспомнил свой первый перелёт на дирижабле рода Хиго. Тогда, направляясь в столицу, мне пришлось поплотнее пообщаться с Дугальдом Кембеллом.

Причём настолько плотно, что парень превратился в калеку с переломанными руками и ногами. Впрочем, сам виноват, нечего было отыгрываться на своих сёстрах после публичного поражения.

И я, действительно, после нашей дуэли с Кэмбеллом предупреждал капитана, что он должен был обеспечить охрану Кенны и Юны. И чего он своевременно не сделал. За что, похоже, и поплатился. А с ним и его команда. Да уж, неисповедимы пути богов.

— Дерьмо в жизни случается, — просто произнёс я. — А теперь рассказывай, что здесь да как.

Не знаю, может, парнишка ожидал извинений или ещё чего, но тут он не угадал.

— П****ц, вы все словно из одного инкубатора, — сплюнув на измазанный кровью пол, зло процедил парень. — Спесивые и думающие, что раз родились с золотой ложкой в заднице, так бессмертны и все вам должны. Спешу огорчить, это не так. Отсюда нет выхода. Мы все здесь сдохнем.

— Понятно… Этот, похоже, спёкся. Такому даже шею свернуть за оскорбление зазорно, и так жизнь юродивого наказала, — не дав парню закончить, наставник повернулся ко мне. — Игорь Владиславович, мы пока тут покопаемся, чтобы времени не терять, может, чего полезного всё-таки найдём. Добро?

— Нет здесь ничего! — с ноткой истерики в голосе выкрикнул Аоки. — Мы здесь всё перерыли! Оружия нет!

Кажется, парня оскорбило, что его игнорируют, и он схватился за рукоять меча.

— Ты сейчас это серьёзно? — с упором на последнее слово произнёс я, и парень стушевался, убрав руки с оружия. Значит, хоть немного, но ещё соображает. Что ж, тогда продолжим. — Ещё раз, сколько вас здесь осталось? Много ли раненых? Что известно о тварях снаружи и почему они ещё не здесь?

Указав парню на какую-то перевёрнутую коробку, которую можно было использовать вместо стула, сам же «пригасил» лишние на данный момент системы брони, замерев неподвижным истуканом. Нечего попусту расходовать энергию.

Слушая парня, я в очередной раз поразился, как быстро некоторые люди умудряются оскотиниться, едва почуяв угрозу своей бесценной жопе. И начинают думать именно этим местом.

Полёт «Ямагири» шёл штатно ровно до того момента, как пропала связь с диспетчером из Центра. Попытки выйти на прямую связь с каким-нибудь сектором успехом не увенчались, а тут ещё и погода стала резко портиться.

Тем не менее, капитан дирижабля принял логичное, но в корне неверное решение ускориться и преодолеть горную гряду, пока была такая возможность.

Попытку посадить дирижабль в неисследованной гористой местности он счёл чересчур опасной, так что, дав команду набора высоты, понадеялся на свою удачу.

— И не угадал, урод! — вновь достав повязку из кармана, парень принялся мять её в руках.

Стоило только «Ямагири» перемахнуть через самый высокий пик на своём пути, как на воздушное судно обрушился ливень, а вместе с ним и молнии.

Но не это было самым страшным. Поднявшийся ветер начал мотать дирижабль из стороны в сторону, словно детскую игрушку.

Дронов, сопровождавших судно, снесло в первые же минуты, так что ослепший и потерявший управление ' Ямагири' в любую секунду мог угодить в аномалию. Что он, собственно, и сделал спустя целых двадцать минут бешеной болтанки между небом и землёй, угодив в огненную воронку.

Жёсткая, огнеупорная внешняя оболочка, разделённая на множество отсеков, наполненных газом, просуществовала не дольше десяти секунд. Но именно этого времени хватило для того, чтобы гондола с пассажирами успела опуститься на достаточное расстояние до земли, чтобы пережить свободное падение и уцелеть.

— Сдаётся мне, что упади вы на обычные скалы, даже это вас бы не спасло, — открыв один из жёстких карманов на броне, я достал небольшую бутылку с водой и протянул парню.

— Карто тоже так сказал. Это наш старший механик, точнее, был им, когда ещё дышал, — сделав пару глотков, продолжил Аоки. — Странный потолок и этот мост спасли нам жизнь. Ну а тварям снаружи обеспечили доставку свежего мяса прям к порогу дома.

Впрочем, про местных тварей выжившие узнали не сразу. Первые часы после авиакатастрофы были посвящены разгребанию завалов и оказанию первой помощи пострадавшим. На удивление, уцелела большая часть экипажа и пассажиров. В общей сложности чуть меньше трёхсот человек.

В рации раздалось хмыканье Леонова. Он-то точно помнил, о каком количестве выживших говорилось в передаче. И «пролюбить» за четверо с лишним суток две с половиной сотни человек — это нужно иметь поистине безграничный талант. Браво местному капитану. Что тут ещё можно сказать?

— Он, что, всех отправил кормить с рук местных обитателей? — уточнил я. — Как можно было потерять столько людей?

И тут меня огорошили в первый раз. Оказалось, что на дирижабле в живых на данный момент то ли сто пятнадцать, то ли сто тридцать человек.

По рации раздался приглушённый однословный мат. Коротко, но весьма доходчиво. Опять Леонов, и это он уже в мою сторону.

Точного количества Аоки сказать не мог, так как, во-первых, пока мы вели беседы, кто-то мог и помереть от ран, ну а, во-вторых, тут я прифигел во второй раз, на дирижабле за эти несколько дней успело организоваться две фракции.

647
{"b":"909490","o":1}