Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Дура! – в сердцах вскричала девушка, отвесив девице Гольдардт жгучую пощечину.

– Ого, да у нас еще одна девочка, – донесся голос Ольсена.

– Сидеть! – рявкнул на марантийском принц.

– Лежать, – усмехнулся еще один знакомый голос. Послышался звук удара, и Дин полетел на пол, теряя сознание.

Тина, стягивавшая расползшийся ворот рубахи, обернулась и увидела второго господина из чайной. Ее взгляд метнулся к столу, там сидели Ольсен и совершенно незнакомый мужчина. В своем возбуждении девушка совсем не обратила внимания на то, что в комнате нет второго разбойника. За ее спиной скулила девица Гольдардт. Тина сжала рукоять ножа, снова убранного в карман, закрывая собой пленницу. Однако подумала, что не стоит одной кидаться на четверых обозленных мужиков, и поздравила себя с первой здравой мыслью за день. Затем вспомнила папеньку и подумала, что дико соскучилась по нему и по Альену Литину. «Если мы выберемся, я больше никогда не буду совершать глупостей», – подумала девушка и подняла руки, показывая, что сдается…

Темнота все-таки опередила трех мужчин, уже успевших проехать до кареты, замершей недалеко до развилки двух дорог. Полицейские свернули назад вскоре после того, как выехали из города.

– Уроды, они просто не захотели догонять, – сплюнул Лоет. – Дорога одна, им некуда сворачивать.

– Не захотели связываться, – раздраженно отозвался Альен. – Их четверо, похитителей сколько – неизвестно.

– Трусы, – повторно сплюнул капитан «Счастливчика».

– Скоты и лентяи, – поддержал Литин.

– Они тут были, – сказал Бонг, пришпоривая лошадь. – Я вижу.

– Наконец-то, – с мрачной радостью провозгласил Вэйлр.

Мужчины помчались дальше. Теперь впереди скакал Бонг, уверенно указывая дорогу. Карету, из которой уже кто-то выпряг лошадей, они увидели, когда сумерки стали настолько густыми, что все цвета слились в серый и черный. Колдун ненадолго задержался возле кареты.

– Они проехали еще засветло, – сказал горастанец. – Туда.

К развилке мужчины приблизились в полной темноте. Раздражен был даже вечно невозмутимый Бонг. Лоет уже не ругался, он хранил молчание, которое могло напугать больше, чем угрозы.

– Куда? – спросил Альен.

Бонг спешился. Он отошел немного в сторону и присел на корточки, приложил ладони к земле. Через минуту лекарь поднялся на ноги, вернулся в седло и коротко бросил:

– По этой.

Около деревни они спешились. Лоет вел двух лошадей, свою и Бонга, сам колдун шел впереди, что-то шепча себе под нос. У дома бывшего моряка он свернул, подошел к забору, и до его спутников донеслось:

– Дом плохой… чужаки… ты матрос… плохой…

– Ну что там? – не выдержал Вэй.

– За деревней дом, там появились чужаки. Принц и твоя дочь отправились туда, – ответил Тин.

– Убью, – глухо произнес Лоет, но было непонятно, к кому конкретно сейчас относится его угроза.

– Лишь бы не опоздать, – пробормотал Альен. – Дьявол!

Ему не ответили: мысли у всех троих были похожими. Темнота усилила страхи, скрывавшиеся внутри. И если Бонг переживал за наследника, то Лоет и Литин думали о Тине. Девчонка, возомнившая себя равной опытным мужчинам… Что еще могло прийти ей в голову? До чего она могла додуматься в своем стремлении быть похожей на своего отца и его команду? Ввязалась в драку с разбойниками, которые превосходят ее по силе? А если они поняли, что мальчик вовсе не мальчик? Чем обернется для нее встреча с разбойниками? За дочь мэра попросят выкуп, горастанца сохранят для продажи, если поймут, что он ценный товар, а что сделают с девчонкой в мужской одежде?

– Дьявол, – выругался Литин. – Да чтоб их.

– Не дергайся, – сухо велел Вэй. – Держи лучше.

Он сунул Альену пистолет, как только показался дом со слабо освещенными окнами, и всадники спешились.

– Бонг?

– Не надо, – ответил тот. – Справлюсь.

Они приблизились к дому. У дерева фыркнула одна из лошадей.

– Они в доме, – уверенно прошептал Литин.

– И уже давно, если развилку проезжали еще при свете, – ответил Вэйлр. – А если лошади здесь, а они в доме, значит…

– Их взяли, – закончил Альен.

– Умный мальчик, – невесело усмехнулся капитан. – Мы с Бонгом берем на себя уродов, ты ищешь Тину и Дина. И будь осторожен, ты же помнишь: ты мой.

– Как можно об этом забыть, – ответил Литин.

Бонг уже подобрался к окну и заглянул внутрь. Лоет и Альен тоже приблизились. Они увидели двух разбойников, но в это мгновение открылась дверь, и третий втолкнул в комнату Тину. Девушка была бледна, но настороженный взгляд зверька, готового броситься на любого, кто попытается приблизиться к ней, говорил, что без боя мадемуазель Лоет не сдастся. Тот, кто привел ее, подошел сзади и отвел в сторону прядь коротких темных волос, затем палец мерзавца прошелся по девичьей шее, и Альен дернулся в сторону двери.

– Стоять, – шепотом рявкнул Лоет. – Ты слышал, как будем действовать. Сделаешь по-своему – разобью твою красивую рожу.

– Они…

– Вижу, – ледяным тоном прервал Вэй. – Сдохнут. Бонг, я вхожу, ты ждешь. Альен, ищешь принца. Вперед.

Капитан, не особо заботясь о сохранении тишины, стремительно ворвался в дом, выхватывая на ходу пистолет. Бонг скользнул за ним и замер в темноте перед дверями, которые выбил ногой Лоет. Прозвучал выстрел, послышался человеческий вскрик и надрывный вопль:

– Папенька!

Вэйлр перешагнул труп того, кто посмел притронуться к его дочери, вытащил саблю и отчеканил:

– Тина, ко мне.

– Папенька…

– Сопли на борту, сейчас отойди к стене и закрой глаза. Откроешь, когда позволю. Папеньке есть что сказать этим нехорошим дяденькам.

Тина прижалась к стенке, зажмурилась и даже заткнула уши. Лоет криво усмехнулся, когда за спиной упало тело еще одного разбойника, прибежавшего на звук выстрела, – Бонг был настороже.

– Позволите взять оружие? – спросил Ольсен.

– Если успеешь добежать, – кивнул Лоет и метнулся наперерез.

Альен, прислушиваясь к тому, что творится внизу, поднимался по лестнице. На первом этаже никого, кроме тех, кто находился в комнате, не было. Он держал в руке пистолет, готовый пустить его в дело при первой же опасности, но пока было тихо. Никто не спешил напасть на него. Литин остановился, снова прислушиваясь. До него донеслись приглушенные голоса: женский и мужской. Альен не понял ни слова, но слезы в голосе хорошо различил.

Молодой человек, стараясь ступать как можно тише, приблизился к двери, из-за которой слышались голоса, выдохнул, чтобы унять ярость, все еще клокотавшую в нем, и открыл дверь. Альен увидел девушку, забившуюся в угол, недалеко от нее лежал связанный Дин с кляпом во рту. Единственный охранник стоял, скрестив руки на груди, и смотрел на Литина. Его спокойствие показалось Альену подозрительным.

Дин замычал, извиваясь всем телом. Литин сделал шаг, но не в комнату, а назад. Он понял, почему горастанец так упорно дергает ногами, словно указывая на что-то, – там стоял еще один разбойник. Сообразив, что добыча не спешит в капкан, тот, кто ждал в засаде, выскочил в дверной проем. Альен нажал на курок, и похититель сполз на пол. Из слабеющей руки выпал кинжал. Тут же снова грянул выстрел, пуля прошла совсем близко от Литина, разорвав ткань сюртука на предплечье. Альен почувствовал, как под одеждой стало тепло от крови. Он на мгновение сжал ладонью небольшую рану, стиснул зубы и стремительно подхватил кинжал своего несостоявшегося убийцы.

Более не медля, он бросился в комнату, навстречу второму разбойнику. В руке того блекло сверкнул нож. Альен не умел драться на ножах, этой премудрости его никто не обучал. Он видел, как перехватил свое оружие разбойник, и понял, что противник знает, что делать. Поэтому, наплевав на всякие условности и кодексы, Литин уклонился от полоснувшего по воздуху клинка и сделал то, что когда-то считал подлым приемом, – со всей силы ударил по причинному месту разбойника, следившего за кинжалом, ногой… Тот охнул и повалился на колени. «В этом мире, куда ты попал, бьют без предупреждения и идут до конца», – вспомнил слова Лоета молодой человек. И тогда он сделал второй поступок, который считал недостойным еще не так давно, – воткнул кинжал в шею разбойника. Тут же вытащил его и стремительно приблизился к Дину, развязывая веревки.

924
{"b":"904472","o":1}