Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Архам принял челык, но не удержал его. Он бежал вместе с предавшей своего Создателя матерью. Был ее надеждой, стал защитой и изменником. Он отринул сыновью преданность и братские узы. Теперь этот каан далеко, он служит иному богу и иному хозяину. Был повелителем, стал слугой…

Впрочем, Архам всегда оставался всего лишь мелкой фигурой в чужой игре, ею и остался. Неблагодарный сын, неверный брат и никудышный правитель. Дом уже забыл, каким он был, но продолжает хранить семя, давшее всходы в его стенах. Пять очаровательных девочек. Что ж, в чем-то брат Танияра оказался не так уж и плох, хотя бы в том, что дал жизнь своим детям. И пусть они будут счастливы, даже если их отец отказался от них в угоду женщине, давшей жизнь самому Архаму.

Что до моего супруга, теперь он дайн – правитель дайната Айдыгер. Он стал последним кааном Зеленых земель, и на нем завершился род Даймара, закончилась история старого каанского подворья, но начинает отсчет новый род – род Танияра, и для его потомков колыбелью станут иные стены. Мы вместе отстроим их и возвеличим своими деяниями. И хочется верить, что это именно то, чего желают боги, – нового пути для их мира, который вынудит его обитателей сдвинуться с мертвой точки, в которой они просуществовали не одно столетие.

А иначе зачем всё это? И наша встреча с Танияром, и мои знания, и его образ мыслей, совершенно иной, чем у тех, кто его окружал долгие годы. Зачем помощь самого Белого Духа, который свел нас и продолжал помогать и поддерживать даже тогда, когда, казалось, помощи ждать уже неоткуда. Он наш хранитель и покровитель. Велик и мудр Отец в своих помыслах, но однажды они откроются нам полностью, и мы поймем всё, чего Он ожидает от своих детей. А пока продолжим идти по той дороге, на которую успели ступить. И раз Создатель не отвернулся, стало быть, мы делаем что должно.

С этими мыслями я вышла на ту сторону дома, где еще не была ни разу. Здесь тоже был сад и приятно пахло недавно скошенной травой. И тут тоже был навес и скамейки, куда можно было поставить стол и принять дорогих гостей. Всё то же самое, что и у нас, разве что больше. И сам дом оказался громадиной, если сравнивать его с нашим. У него имелось несколько пристроек, украшенных резными наличниками и даже фигурками. Я бы добавила некоторого изыска, но тут была хозяйкой не я, и свои фантазии собиралась воплощать там, где они будут более уместны.

– Здесь уже всё осмотрели, – произнес Танчын, заметив, что я поглядываю на пристройки.

– Иногда свежий взгляд видит больше, – пожав плечами, ответила я. – Можно заглянуть еще разок.

Но успела сделать лишь шаг, когда Наркан остановил меня:

– Мы поглядим, ты не ходи. – Танчын и Берик согласно кивнули.

Пожав плечами, я отвернулась, так показав, что спорить не собираюсь и подожду результатов их осмотра. Ягиры, кроме Берика, направились осматривать пристройки, а я, оглядевшись, пошла к деревянным фигурам, стоявшим среди зелени.

– Ого, – произнесла я, рассматривая идолов. – Это что-то вроде домашнего храма? Смотри, Берик, это же Илсым. Резчик сделал ее более привлекательной, чем на фигурке мамы. Великая Мать, – я склонила голову перед идолом.

После перешла к Нушмалу, которого я узнала по птице арзи, сидевшей на его плече, поклонилась и ему. А потом перевела взгляд на следующего идола и вздрогнула, до того ужасен он был. Казалось, что черты его лица даже не оплыли, подобно воску, но изломались, превратив лик в месиво. Однако я тут же и произнесла:

– Прости меня, Увтын, я вовсе тебя не боюсь. Ты добр к людям и бережешь нас от кошмаров. Благодарю. – И, прижав ладонь к груди, поклонилась и ему.

А затем перешла к следующему идолу и склонила голову к плечу, разглядывая его. У него было два лица – спереди и на затылке. Впрочем, с какой бы стороны я ни подошла, мне виделся один дух, стоявший ко мне лицом.

– Берик, это ведь близнецы, верно? – спросила я. – Ну, конечно же! Вот добрая улыбка – это Тагудар, а это Хайнудар. Уголок его рта приоткрыт, словно в оскале. Как любопытно…

И я, поклонившись обоим братьям, перешла к следующему идолу. Для моих рырхов фигуры духов интереса не представляли, как и пристройки, они уже какое-то время бродили за кустами. Время от времени они давали о себе знать шорохом и ворчаньем. Впрочем, я пока на своих подопечных особого внимания не обращала – они просто изучали новую территорию, где еще не были.

– Что это? – отвлек меня от созерцания идолов Берик.

Я обернулась к телохранителю. Он глядел в ту сторону, откуда слышался шорох, а затем до нас отчетливо донесся рык одного из хищников, и ягир, вытянув ленген, устремился к рырхам, чтобы узнать причину их беспокойства. Я обернулась к пристройкам, но Наркан и Танчын еще не вышли. И мой взор вновь устремился туда, где за пышной зеленью исчез Берик.

Однако более подозрительных звуков слышно не было, и я, приблизившись к кустам, раздвинула ветки.

– Берик, – позвала я, – что там?

– Всё хорошо, – долетел негромкий ответ. – Иди посмотри.

Хмыкнув, я прошла дальше. Берик сидел, привалившись спиной к дереву, его пальцы зарылись в шерсть Торн. Рырха, растянувшись на земле, держала лапами хвост Бойла, который тоже лежал здесь. Повернув голову, я заметила Мейтта. И он, не став исключением, лежал, вытянув вперед лапу. Когти, оставили на земле глубокие борозды…

– Берик, – позвала я, вдруг ощутив себя неуютно. – Берик.

Ягир не ответил. Картина, представшая мне, показалась неправильной. Никто из зверей не пошевелился на звук моих шагов, не повернул головы, даже не вильнул хвостом. Да и мой телохранитель не спешил подняться на ноги и заговорить. И мысль, что надо закричать и позвать на помощь, промелькнула в моей голове за долю секунды. Судорожно вздохнув, я попятилась и… наткнулась спиной на преграду. Рот мой накрыла чья-то ладонь, и смутно знакомый голос произнес:

– Пора в путь, Ашити. – И мне в нос ударил неприятно-сладкий запах.

Хватка ослабла, и мне все-таки удалось обернуться.

– Рахон, – прошептала я, еще хватаясь за остатки ускользающего сознания. – Помогите…

– Не в этот раз, Ашити, не в этот раз, – ответил илгизит.

И я погрузилась в вязкий, тяжелый сон…

Юлия Цыпленкова

Солнечный луч. О чем молчат боги

Глава 1

Голова была тяжелой, мысли путались, и никак не получалось собрать их воедино. Протяжно выдохнув, я закрыла едва открывшиеся глаза и некоторое время лежала так, слушая тишину. Наконец разум родил нечто похожее на размышления: мне подумалось, что под спиной моей твердо и я даже ощущаю неровности. Поведя ладонью рядом с собой, я ощупала сухую траву, мелкие камешки и тонкую ветку с пожухлыми листьями. Лежу на земле…

А потом обоняние уловило неприятный гнилостный запах. Покривившись, я опять открыла глаза и некоторое время смотрела в сумрачное небо. Кажется, наступил вечер, а я почему-то лежу на земле и вдыхаю зловоние.

– Нужно осмотреться, – одними губами произнесла я и повернула голову.

Первое, что я увидела, был плоский валун, на котором лежал небольшой камень, похожий на половину сферы со странными отростками. Я некоторое время рассматривала это сооружение, но затем мой взгляд скользнул дальше. Там была вода, затянутая ряской. Кажется, болото. Да и запах подтверждал мою догадку. Только что я делаю на болоте?

И я вновь поглядела на валун. На верхнем камне появилось нечто похожее на бельма. Сначала два, затем они исчезли, и появилось третье бельмо.

Приподнявшись на локте, я провела ладонью по лицу и опять посмотрела на маленький камень. А в следующее мгновение вскрикнула. Это был не камень! За валуном притаилась неведомая мне тварь. У нее было три глаза! А бельма… О нет, это были вовсе не бельма, чудовище моргало! Сначала двумя глазами, расположенными, где и полагается, а затем третьим, который находился чуть ниже между ними.

– А! – взвизгнула тварь в ответ и ощерила мелкие острые зубы.

1953
{"b":"904472","o":1}