Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Дьявол меня дери, точно!

– Как видите, существуют два условия, благодаря которым я могу ее забрать. Первое – она девица. Второе – девица может принимать самостоятельные решения не ранее, чем в девятнадцать лет.

На губах Литина расцвела улыбка, скорей, коварная, чем добродушная.

– Господин Лоет, вы не можете не знать, что в нашем королевстве существует закон, говорящий: «Если наниматель принимает на работу лицо, не являющееся самостоятельным за недостижением возраста, считающегося порогом взросления, то наниматель становится опекуном такого лица и несет за него ответственность до тех пор, пока договор о найме не истечет». Таким образом, на данный момент я являюсь законным опекуном мадемуазель Адамантины Лоет, и, как ее опекун, я не могу позволить вам забрать ее, так как срок договора о найме не окончен.

Глаз Лоета, не скрытый повязкой, налился кровью. Ладонь капитана легла на рукоять кортика, сжала его, но тут же пальцы соскользнули вниз, и Вэй заставил себя расслабиться. Он протянул руку и потребовал:

– Договор. Господин Литин, вы не можете не знать, – ехидно повторил он фразу молодого человека, – что в нашем королевстве родители имеют право ознакомиться с договором, заключенным между их чадом и нанимателем, как и расторгнуть его…

– Через суд, господин Лоет, исключительно через суд, – подметил Альен.

– Несомненно, господин Литин, несомненно, – согласно кивнул Вэй. – Итак, вы заключали письменный договор? Или же устный?

– Разумеется, письменный, – соврал Альен, не моргнув глазом. – Мой слуга Рени засвидетельствовал договор о найме мадемуазель Адамантины Лоет. Все было сделано, как велит закон. Договор действует до тех пор, пока мы не вернемся.

– Так покажите мне его, – сухо повторил Лоет.

Молодой человек развел руками и сокрушенно вздохнул:

– К моему великому сожалению, договор находится на борту «Алиани», закрытый в шкатулке, ключ от которой находится у меня. Я бы отправился за ним, но не могу доверить вам свою подопечную. Или же вы отдаете мне Адамантину и мы с ней вместе идем за договором, или вам придется поверить мне на слово.

Вэйлр хмыкнул и покачал головой, отдавая должное упорству и смелости сына Дамиана Литина. Он вновь скрестил руки на груди, на губах его появилась почти издевательская улыбка: ход мыслей молодого человека он угадал.

– К моему великому сожалению, я также не могу доверять вам, юноша, – произнес Лоет. – На данный момент, пока я не увижу договора, составленного по всем правилам, имеющего подписи обеих сторон и одного свидетеля, я имею полное право считать вас похитителем моей дочери. Одно дело, если вы приняли ее за мальца и наняли на работу, другое – вы знали, что она девица, но потащили за собой, рискуя ее жизнью и честью. Правда, тут вновь заковырочка. Если договор составлялся на имя Эмила Мулера, то ему и опекунствуйте, кстати, тут находится отец настоящего Сверчка, и он, думаю, будет крайне раздосадован, узнав, что его сын обзавелся опекуном.

Альен поджал губы, отыскивая брешь в словах бывшего пирата. Пока он ее не видел, однако и сдаваться не собирался.

– И что же нам делать, господин Лоет, если мы не доверяем друг другу? – со скучающим видом поинтересовался молодой человек.

– Предлагаю вместе отправиться на «Алиани», – любезно ответил Вэйлр. – Ах, да, вот еще нюанс. И я, и капитан шхуны, как представители нашего королевства на борту своих кораблей, вполне можем заменить суд и расторгнуть договор…

– Боюсь вас огорчить, – не без иронии улыбнулся Альен, – но ни вы, ни капитан Верта не можете являться судьей, способным вынести решение о расторжении договора. Капитан Верта нанят мной, значит, он заинтересованное лицо с моей стороны. А вы отец Адамантины – и, как ее родственник, также считаетесь стороной заинтересованной.

– Тогда остается одно – вместе отправиться на борт шхуны и посмотреть договор, чтобы убедиться в его законности, – губы Вэя исказила кривая усмешка, далекая от любезной.

– Гарпун… – начала Тина.

Альен посмотрел на нее, и девушка вдруг смутилась и поправилась:

– Я хотела сказать: о, Всевышний.

– Идемте, мадемуазель Лоет, – Альен протянул к ней руку.

Бросив на отца вороватый взгляд, девушка метнулась под защиту молодого человека, сжала пальцами его ладонь и вопросительно взглянула на него.

– У меня еще есть водящая карта, – шепнул ей Альен. – Не бойся.

– Папенька вас убьет, – одними губами ответила Тина.

– Не напугала, – ответил ей Литин, поддев кончик ее носа согнутым пальцем.

– Руки, – зло гаркнул Лоет, свирепея от происходящего. – Тина, живо иди сюда!

– Не могу, папенька, пока я подчиняюсь своему нанимателю и опекуну, – ответила девушка, дурея от собственной смелости.

Матросы «Счастливчика» вновь приготовили абордажные крючья, готовые пустить их в дело, но… Неожиданный залп прогремел подобно небесному грому. Ядро влетело в борт шхуны, пробивая в его верхней части дыру.

– Какого дьявола?! – крикнул Лоет.

Тина и Альен устремили взгляд на приближающийся на всех парусах корабль. Его красные борта с позолотой не оставляли сомнения в том, кто настиг свою дичь.

– «Красная заря», – ахнула мадемуазель Лоет.

– Ржавый, – откликнулся Литин, и Лоет бросил на них свирепый взгляд.

– Ржавый?! Во что вы влезли, дети? – рявкнул он, отворачиваясь от них. – Канониры, готовьте пушки!

Глава 18

Тина, вскинув голову, посмотрела на Альена; тот следил за приближающейся бригантиной, поджав губы. После бросил взгляд на девушку и уверенно повел ее в сторону кают. Лоет обернулся, чтобы велеть дочери и ее защитнику убираться с палубы, но лишь усмехнулся, видя, как Литин, крепко держа Тину за руку, уводит ее подальше от разворачивающихся действий. Они уже почти скрылись, когда девушка вдруг вырвала руку и устремилась в сторону отца, но короткое чеканное:

– Тина! – остановило ее. Альен вновь протянул ей руку. – Если не хочешь наделать новых глупостей, не лезь под ноги тем, кто больше твоего понимает в морском сражении.

– Но я… – начала было мадемуазель Лоет, однако кивнула, признавая справедливость слов молодого человека, и последовала за ним.

Вэй, увидевший эту сцену, обернулся к Даэлю и возмущенно вопросил:

– Нет, ты это видел? Я ее порол, и никакого толка, а он отчитал – и она уже смиренной овцой идет за ним, как на аркане.

– Дело молодое, – философски заметил боцман.

– Я им такие дела покажу, – фыркнул Лоет, вновь поворачиваясь в сторону «Зари». – На «Алиани», что вы мечетесь, как бараны?!

Альен открыл дверь первой попавшейся каюты и втолкнул в нее Тину.

– Сиди и не вздумай вылезать на палубу, – велел он девушке.

– А вы? – тут же обернулась к нему мадемуазель Лоет.

– Посмотрю, что там происходит, – ответил Литин, собираясь вернуться на палубу.

– Я тоже хочу!

– Иметь желания нам дозволил Всевышний, – усмехнулся молодой человек. Он сделал шаг к двери, но обернулся и добавил: – Увижу на палубе – буду превозносить прелесть Луситы, пока ты не взвоешь.

– Подумаешь!

– И стихотворения буду читать, большие стихотворения.

– Выдержу.

– Заберу карту, тебя отдам отцу и один отправлюсь искать сокровища.

– Вы так не поступите!

– Спорим?

– Альен!

Молодой человек приблизился к ней, обнял ее лицо ладонями, несколько мгновений смотрел Тине в глаза и велел:

– Клянись, что будешь сидеть здесь, пока за тобой не придут.

Неожиданно задохнувшись от его прикосновения и взгляда, державшего, словно в ловушке, девушка рассеянно кивнула.

– Клянусь, – прошептала она.

– Если нарушишь клятву, я буду считать тебя лгуньей и больше никогда не сделаю этого.

– Чего не сделаете? – все так же рассеянно спросила Тина, и ее губы оказались в кратком, но томительном плену мужских губ.

Усадив окончательно сбитую с толку девушку на койку, Альен направился к двери. Тина некоторое время ошалело смотрела прямо перед собой, затем дотронулась до своих губ и сдавленно всхлипнула:

892
{"b":"904472","o":1}