Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Майор отвернулся. Он посмотрел в окошко и невольно поискал взглядом своего верного врага. Она должна быть где-то поблизости. Наверное, сидит и наблюдает за машиной, может, надеется, что человек выйдет, и тогда она покажется. Может быть…

— Сколько они могут выслеживать свою цель? — спросил Рик, скользя взглядом между деревьями.

— Нам известен случай, когда врана охотилась примерно год. Времяисчисление одичалых не всегда бывает точным по нашим меркам, — ответила девушка. — Они стали основным источником информации.

— А приручить? Их совсем невозможно приручить?

— Нет. — Саттор снова обернулся к дочери профессора Прыгунова. — Эти звери очень легко идут на контакт, быстро понимают, чего от них хотят. Могут даже какое- то время быть сопровождением, помогут в охоте, дадут себя приласкать. Но однажды, казалось бы, верный друг может запросто напасть. Причины? А черт их знает. На первый взгляд совершенно необоснованная агрессия. Но причины должны быть. Может, надоедает роль ручной собаки, а может что-то ей кажется обидным или чувствует в человеке конкурента. К сожалению, врана не наделена умением говорить. Но с ее мозгом поработали недурно. Потому мы и считаем, что древние готовились к чему-то более значительному. А звери — это лишь репетиция перед чем-то грандиозным. И мне до зубовного скрежета хочется узнать — почему они не довели свою работу до конца.

— Почему вы так думаете? Может, довели.

— Тогда бы на Демосе были люди, или кто-то похожий на них. И их уровень развития был бы крайне низким, — улыбнулась девушка. — Но даже если они не выдержали конкуренции с другими видами, мы бы уже нашли их останки или следы пребывания. Нет, Рик, мы видим всех, кто вышел из лабораторий, и это не некто похожий на нас с вами. И мне любопытно, что послужило поводом для прекращения работ.

— Сокращение финансирования? — с улыбкой предположил Рик.

Настя посмотрела на него и рассмеялась, понимая, что вспомнил сейчас майор. Однако быстро замолчала и в задумчивости поджала губы.

— А ведь возможно, — сказала она. — Вполне возможно. Я даже не представляю, сколько средств должно быть вбухано в этот проект. Но это сумасшедшие цифры.

Майор согласно кивнул. Но мысли его были теперь далеко от ученых, работавших здесь тысячелетие назад, и от тех, кто напал на их след в настоящем. Саттор снова смотрел в окошко и против воли искал врану. Страха не было, он не опасался животного, но хотелось проверить, узнать точно, там она или нет. И Рик открыл дверцу. Он выбрался из вездехода. На мгновение зажмурился от яркого света местной звезды, а затем шагнул к деревьям. Если следит, то выйдет. Не может не выйти. Как тогда на объекте, когда их разделял силовой барьер.

— Рик! — позвала Настя. — Куда вы?

— Одну минутку, — ответил Саттор.

Он накрыл ладонью кобуру с шотером и коснулся пальцами прохладной рукояти, готовый воспользоваться оружием, если это потребуется. Майор приблизился к деревьям, но не стал подходить вплотную.

— Ты здесь? — тихо позвал он.

— Кто?

Рик обернулся и увидел, что девушка покинула салон вслед за ним и теперь стоит за спиной. Он взял ее за руку, и Настя противиться не стала.

— Кого вы зовете? — снова спросила она.

Саттор обвел взглядом джунгли, окружавшие маленький вездеход и двух людей, застывших неподалеку. Потом обернулся и медленно выдохнул. Самка стояла перед открытой дверцей, отрезав путь к машине.

— Ее, — наконец произнес майор.

Настя обернулась вслед за ним и, охнув, прикрыла рот ладонью.

— Грызля, — сдавленно прошептала она. — Но откуда вы знали, что она здесь? Увидели?

Майор отрицательно покачал головой, не спуская взгляда со зверя. И девушка поняла.

— О, черт, Рик! Вы поэтому так подробно расспрашивали меня об этих животных? Вы — ее цель? Рик!

— Тихо. Так вышло. Я убил ее самца.

— Твою мать, — выдохнула благовоспитанная профессорская дочка. — Да что б вас, господин военный!

— Спокойно, — повторил Саттор и шагнул к вране.

Самка не двигалась с места, сидела и наблюдала за человеком. Настя, обхватив Рика за шею, повисла на нем, не позволяя приблизиться к опасному хищнику.

— Не пущу! — отчаянно воскликнула девушка. — Куда вы собрались? К ней в пасть?! — в ее голосе прорезались истеричные нотки, и Рик обнял Настю рукой за талию.

Он бросил на нее короткий взгляд, не желая упускать из вида зверя, но, кажется, врана сделала всё, что хотела. Самка поднялась на лапы, потянувшись, широко зевнула, показав в очередной раз свои зубы, и неспешно скрылась за вездеходом. Рик попытался сойти с места, однако Настя опять замотала головой:

— Не пущу!

— Она ушла, Настенька, — по-прежнему мягко произнес Саттор. — Мы еще на стадии запугивания, и пока активных действий не было. Давайте вернемся в вездеход — это всего несколько шагов.

— Она хитрая, — девушка упрямо покачала головой. — Может быть, стоит там и ждет…

— У меня есть оружие, и я успею им воспользоваться. Вот, глядите, — майор указал на шотер. — Если она еще здесь, я ее убью. Идемте.

Он оторвал от себя руки Насти и сделал намеренно широкий шаг, оставив девушку за спиной.

— Настя.

— Я здесь, — отозвалась она, и подрагивающие пальчики легли на мужское плечо.

— Умница моя, — улыбнулся Рик. — Идите за мной.

Враны не было ни за машиной, ни в машине. Удовлетворенный результатом своей проверки, Саттор велел:

— В машину.

Девушка послушно вернулась в салон. Она села на свое место, захлопнула дверцу и скрестила руки на груди, теперь полностью игнорируя майора. Рик закрыл свою дверцу, и вездеход тронулся с места. Настя хранила мрачное молчание.

— Настенька, — позвал Рик. — Я знал, что делаю…

— Вы — сумасшедший! — зло воскликнула девушка. — Да вы просто больной на всю голову! За каким чертом вы вылезли из машины, если знали, что за вами идет охота?!

— Я знал, что она не нападет, — чуть раздраженно ответил майор. — И у меня было оружие.

— Зато мозгов нет и, похоже, никогда не было, — припечатала Настя. — Это же каким ненормальным надо быть, чтобы идти в зубы к убийце! У вас совсем нет инстинкта самосохранения?

— Есть, — буркнул Саттор.

— Тогда какого черта вы творите…

— В своей жизни я творил и более безумные вещи, — перебил ее Рик. — Ничего, пока живой…

— Пока! Именно что пока! Везение не бывает безграничным, однажды приходит расплата. Риск…

— Я — боевой офицер! — отчеканил Саттор, начиная и сам заводиться. — Я всегда хожу по грани. И сидеть в кабине истребителя, когда на тебя направлена пушка противника, поверьте, более опасно, чем смотреть в глаза какой-то вране.

Прекратите меня отчитывать, я не ребенок и в няньках не нуждаюсь.

— Да я испугалась за вас! — девушка осеклась и отвернулась. Рик услышал, как она захлюпала носом. А потом до него донеслось еле внятное: — Нянька ему не нужна. Дурак…

И Саттор успокоился. Он посмотрел на Настю, теперь и вовсе отвернувшуюся от него. Рик слышал, как она шмыгает носом, и ему стало стыдно и за свое ребяческое любопытство, и за то, что разозлился. Он основа остановил вездеход и тронул девушку за плечо.

— Настенька.

— Отстаньте, — в нос ответила она, лишний раз подтвердив, что прячет слезы обиды.

Рик насильно развернул Настю к себе. Она дернулась, пытаясь вырваться, но Саттор мягко сжал голову девушки ладонями и заглянул в глаза.

— Ты волновалась за меня, — сказал он. — Прости. Я действительно рисковал впустую. Врана опасна, а я просто поддался нездоровому любопытству. Ты права, а я не прав. Мир?

Девушка еще с минуту смотрела Рику в глаза. После гулко сглотнула и ответила:

— Мир.

Майор провел по лицу Насти костяшками пальцев, стирая влажную дорожку со щеки. Его взгляд скользнул с широко распахнутых глаз на губы девушки, и, вдруг поддавшись порыву, Рик склонился к ней и поцеловал. Она не ответила. Сидела, по-прежнему широко распахнув глаза, и, кажется, не дышала. Не пошевелилась она, и когда Саттор отстранился. Озадаченный майор позвал:

1314
{"b":"904472","o":1}