Как ни странно, лысеющий мужчина не дрогнул и не пригнулся, и, похоже, был необычно удивлён, когда кинжал вошёл ему в плечо. Испустив крик боли и фрустрации, он упал назад, сжимая рану. Дориан продолжил прорубаться через разрушенную мебель и обломки, всё ещё перекрывавшие ему путь. Женщина закончила вязать Пенни, и встала у двух воинов за спиной, браня их за то, что они пытались не дать ему войти в покои.
Не будучи довольной тем, как развивалась ситуация, она немного поискала вокруг, прежде чем нашла тяжёлую ножку от стола, и… когда Дориан наконец ворвался внутрь, она ударила. Удар был не с размаху, а колющим, как можно было бы бить копьём. В обычной ситуации такой удар несёт огромную силу, прилагая к маленькой точке удара вес атакующего. Удар был нанесён так быстро и с такой силой, что Дориан не смог пригнуться, всё ещё не выпутавшись из разломанной мебели, и в итоге ножка от стола врезалась ему прямо в лицевую часть шлема.
Удар убил бы его, не будь у него опущено забрало. Несмотря на защиту, Дориан всё равно споткнулся, и упал назад, на лежавшие у него за спиной деревянные обломки. Двое бойцов и женщина не стали терять времени, и, следуя её указаниям, каждый из них поднял по одному пленнику, и быстро понёс прочь из комнаты.
Дориан силился встать, но Руфь не дала ему для этого места — она прыгнула через дверной проём, и стала кружить вокруг него, используя ножку от стола как дубину. Она била его как сумасшедшая по ногам, рукам и голове, чтобы он не смог вернуть себе равновесие. Она скалилась и истекала потом, нападая на него, но даже в своём неистовстве она искала уязвимые места. Её удары, похоже, не оказывали на массивного воина особого эффекта, кроме как не давая ему встать. На его броне не появлялось никаких вмятин, и даже царапин.
— Уо́лтэр! — закричала она. — Разве ты не можешь сделать что-нибудь с этим металлическим зверем?
Тут-то она и заметила волшебника, раненного и силящегося встать, на другой стороне коридора. Эта картина её отвлекла, и бронированный кулак Дориана поймал ножку от стола на следующем её взмахе. Руфь попыталась вырвать оружие из его хватки, но он казался невероятно сильным.
Дёрнув, Дориан потянул себя вверх, и притянул Руфь ближе к себе. Двигаясь со скоростью, которой она в нём и не подозревала, он поймал её левой рукой, и, вставая, поднёс её лицо к своему шлему. Возвышаясь подобно сияющему колоссу, Дориан поднял её в воздух, пока Руфь отчаянно пинала его ногами. Она видела его лицо через многочисленные щели в его забрале, и от выражения его взгляда её тело встряхнуло приливом адреналина.
— Если ты ранила какую-то из этих женщин, то я тебе голову оторву! — прорычал он сквозь сжатые челюсти. Повернув голову, он обратился к двум мужчинам, которые несли Пенни и Мириам: — Опустите их, или я убью эту суку, — выдавил он. Они беспомощно уставились на него, не зная, что делать.
Руфь, краснея лицом и выпучивая глаза, зыркнула на них. Её рот раскрылся, она пыталась что-то сказать. Думая, что она может подтвердить его приказ, Дориан ослабил свою хватку достаточно, чтобы она могла вдохнуть.
— Отпусти меня, глупец, иначе я прикажу их убить… — прохрипела она, но Дориан не позволил ей договорить.
Сделав два длинных шага, он поднял её вверх, и ударил ею о каменную стену.
— Тогда ты умрёшь первой! — проревел он. Дориан уже вышел за грань безумия, и державшие Пенни и Мириам люди начали опускать своих пленниц на пол. Тут Дориан услышал странные слова, и его подобно кувалде ударило чистой силой сзади, под колени, снова отправив его на пол. Падая, он потерял хватку на горле Руфи, но его облачённая в перчатку рука оставила глубокие кровавые выемки на её шее, когда она высвободилась, кувыркнувшись прочь.
Перекатившись, Дориан снова встал. Лысеющий мужчина, волшебник, стоял, повернувшись к нему лицом, а Руфь кашляла и судорожно вдыхала в десяти футах от него. Дориан прыгнул на волшебника, но ударился о невидимый щит, преградивший ему путь. Ощупанный руками, он будто перекрывал всю ширину коридора. Пенни и Мириам были на другой стороне… вместе с врагами.
Волшебник, Руфь назвала его Уолтэром, улыбнулся, и начал медленно пятиться по коридору. Руфь поднялась на нетвёрдые ноги, всё ещё хватая ртом воздух, и двое оставшихся с ними солдат снова подняли Пенни и Мириам. В отчаянии, Дориан вогнал свой кулак в раскинувшуюся перед ним невидимую преграду. Уолтэр ясно видимым образом вздрогнул от силы удара.
Два шага, и Дориан подобрал свой меч. Он провёл с Мордэкаем достаточно времени, чтобы знать, какой эффект могли иметь зачарованные клинки, даже против щита волшебника. Повернувшись назад, он одним ударом рубанул то, что его удерживало, а потом сопротивление исчезло. Глаза Уолтэра расширились от страха.
— Бегите! — крикнул запаниковавший волшебник. — Я не могу его удержать!
Дориан почти успел добежать до заклинателя, когда его ударила ещё одна молния, на миг оглушив его. Всё его тело зудело, и на секунду боль лишила его чувств, а потом он снова пошёл в наступление.
— Ты об этом пожалеешь, — сказал он зловещим тоном.
Уолтэр попятился, спотыкаясь, на его лице был написан страх. Дориан видел, что передняя часть его рубахи была покрыта кровью там, где в него прежде попал кинжал. В отчаянии, волшебник выдал резкую фразу на незнакомом языке, и Дориан подобрался, но ничего не произошло. Он с криком прыгнул вперёд, чтобы схватить противника, но пол внезапно ушёл у него из-под ног, и он упал — пол стал скользким как лёд.
Волшебник быстро двинулся обратно, следуя за своими спутниками, и на ходу он повторял своё заклинание… лёд теперь покрывал пол на расстояние в тридцать футов между ним и почти беспомощным Дорианом.
— Какого чёрта? — закричал Дориан, безуспешно пытаясь снова упереться руками и ногами. Он отчаянно боролся, но лишь сумел начать барахтаться более зрелищным образом — бешенство лишь мешало ему найти опору на льду. С каждой уходящей секундой Пенни и Мириам удалялись всё больше по мере того, как нападавшие тащили их по коридору.
Дориан в фрустрации врезал кулаком по полу, разбрызгивая во все стороны осколки льда. Его рука нашла твёрдую опору на лежавшем подо льдом камне. На него снизошло вдохновение, и несколько мгновений спустя он молотил по льду обоими кулаками, чтобы расчистить пол. Он миновал лёд за минуту или меньше, и побежал следом. Завернув за угол, он не увидел ничего кроме пустого коридора — враги скрылись из виду.
Он бросился в направлении, куда, по его предположению, они должны были уйти — к лестнице… но всё равно не нашёл и следа. Оглянувшись, он осмотрел этаж, и подумал о дверях, которые миновал. Он видел кровь на земле, скорее всего она принадлежала волшебнику. Похоже было, что кровоточил он изрядно. Кровь обрывалась за добрых двадцать футов до выхода на лестницу.
Сощурившись, он осмотрел пол в этом месте, надеясь найти какую-то улику — и пока он смотрел на это место, там прямо у него на глазах появилось ещё одно кровавое пятнышко, будто по волшебству. Он бросил взгляд наверх, подозревая, что они каким-то образом вскарабкались на стены, но наверху ничего не увидел. Дориан сделал ещё один шаг, подойдя ближе к таинственному месту. Он слышал тяжёлое дыхание человека… возможно — нескольких человек.
Внезапно свет изменился, и перед ним появилась вся их группа. Руфь, похоже, помогала волшебнику держаться на ногах. Тут волшебник решил подать голос:
— Да почему, чёрт возьми, ты просто не сдашься? — удивился он. Ещё одно странное слово, и Дориана снова охватила молния, послав по его телу острые вспышки боли. На этот раз волна электричества закончилась не сразу, она продолжалась будто бы вечность, пока волшебник фокусировал на нём свои страх и отчаяние. — Ты уже должен быть мёртв! — воскликнул волшебник, почти рыдая от наплыва эмоций.
Но Дориан не упал, хотя от его брони поднялся дым, и его тело начало бесконтрольно трястись. Электричество, похоже, влияло на него всё больше и больше, хотя броня притупляла большую часть смертоносного эффекта. Наконец оно пересилило его, и, потеряв равновесие, Дориан упал на каменный пол. Его тело замерло, будто после постоянных спазмов его мышцы рады были отдохнуть. Дориан с трудом сохранял сознание.