Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Это я смогу решить позже», — осознал он. Никакие его действия не были необратимы, покуда их не раскрыли. Пусть Тирион продолжит планировать и готовиться, и если мир возможен, и если он захочет мира, то, быть может, в будущем он сможет принять такое решение. Пока же он будет готовиться к худшему. «И если худшее случится, то я буду наблюдать за тем, как горит этот мир».

Как бы то ни было, он никогда не позволит себе стать деревянным человеком.

Его сердцебиение значительно повысилось, и он заметил, что учащённо дышит. Пришло время освежить их запас воздуха.

Прошло примерно три часа, прежде чем Лэйла почувствовала себя способной продолжить их путь, но несмотря на продолжительный отдых, она не смогла довести их до самого конца, и снова была вынуждена остановиться. Им пришлось повторить свою тактику скрывания под землёй.

Время и сложность их экспедиции не остались незамеченными Тирионом, и он твёрдо решил улучшить ситуацию к моменту их следующей вылазки. Он чувствовал уверенность в том, что ему понадобится намного больше подопытных, и делать это вот так вот было слишком затратно по времени. Ему нужен был маг Морданов.

Такой мог оказаться в первой партии рабов из Эллентрэа, но вероятность этого была мала. Большинство рабов в Эллентрэа были Прэйсианами. Менее чем каждый десятый был получен по обмену из другой рощи с иными дарованиями. Тирион мог послать Иана и Лэйлу забрать рабов из Сабортрэа, где большинство магов были Морданами, но беспокоился о том, что это может выдать его замыслы.

Был вариант получше — позаботиться о том, чтобы они тщательно отбирали рабов, когда отправятся в Эллентрэа, и чтобы заполучили одного из тех немногих Морданов, что были там.

Как только они достигли скрытого входа в подземное убежище, он отпустил Лэйлу. Вымотанная, она были лишь рада тому, что её отправили домой. Бриджид последовала за ним вниз, их бессознательная пленница плыла следом за ней.

Когда они наконец достигли «тюрьмы», он указал ей положить Ши'Хар в длинный ящик, установленный в центре камеры.

— Ты собираешься положить её в стазисный ящик? — с удивлением спросила Бриджид.

Тирион рассеянно кивнул:

— Конечно, это же лучший способ держать их свежими. К тому же, ещё и не придётся волноваться о попытках бегства, пока она тут лежит. Я не могу себе позволить слишком долго держать кого-то из них вне ящика без внимания. Они, может, и не такие сильные, как мы, но заклинательное сплетение может открыть им много разных способов сбежать или, что хуже, подать весть своей роще.

— Свежими, — пробормотала Бриджид, вертя это слово у себя в голове.

Тирион улыбнулся ей:

— Именно. Я использую камеры, когда мне нужно будет их состарить, но лишь после того, как я сделаю их содержание вне стазисного ящика безопасным.

Бриджид была сбита с толку, но не готова была признаться в этом перед стоим отцом. Вместо этого она спросила:

— Что ты подразумеваешь по «безопасным»? Если ты собираешься её убить, то, пожалуйста, позволь мне помочь…

Тирион покачал головой:

— Нет, я не собираюсь её убивать. Я удалю её способность к заклинательному плетению. Как только это будет сделано, она больше не сможет сбежать, если, конечно, переживёт эту процедуру.

Бриджид уставилась на него с открытым ртом:

— Это вообще возможно?!

Он улыбнулся:

— Вполне может быть, хотя я уверен, что приятного в этом ничего не будет, и мне может понадобиться гораздо больше субъектов для проверок моей идеи, прежде чем я научусь делать это правильным образом. И, конечно, даже после того, как я придумаю рабочий метод, нам потребуется больше субъектов для следующей стадии. Надеюсь, ты готова работать не покладая рук, Бриджид. Эта лаборатория позже станет значительно больше, и мне нужно будет, чтобы ты поддерживала её полностью обеспеченной материалом.

— Лаборатория? — спросила она, впервые слыша это слово. — Что ты будешь делать после того, как удалишь их способности к заклинательному плетению?

— Ну-ну, Бриджид, — неодобрительно сказал он, — давай не будем забегать вперёд. Мы же не хотим портить сюрприз. — «К тому же», — молча добавил он, — «даже ты можешь посчитать меня сумасшедшим, если я расскажу тебе, что планирую».

— Они будут страдать? — с пристальными интонациями спросила его дочь.

Тирион посмотрел ей в глаза:

— Страдание не является для меня здесь самоцелью, но я полагаю, что оно будет неизбежным для большинства из них. Тебе этого достаточно?

— Да, покуда я могу наблюдать, — ответила она.

Её отец кивнул:

— Большую часть времени — определённо, если только у меня не будет для тебя других задач.

Глава 10

Женщину Прэйсианов они оставили в стазисном ящике, а голову мужчины Ши'Хар Тирион оставил на одном из двух столов в лаборатории. Второго стазисного ящика для неё у него пока не было. В помещениях наверху были другие ящики, но они были построены для целых тел, и ему в этот момент не хотелось один из них двигать. Тирион сомневался, что голова успеет слишком разложиться за ночь, поэтому не стал себя утруждать.

После этого они с Бриджид пошли домой. Когда лаборатория будет закончена, там будет второй выход, который будет оканчиваться в его спальне, но пока он ещё не был завершён.

Увидев во дворе телегу, Тирион удивился. Телеги не были необычны сами по себе, но их собственные держали в спроектированном Раяном длинном сарае. Эта же принадлежала кому-то другому, и была припаркована рядом с парадным входом.

— Похоже, у нас гости, — прокомментировал он.

Цепи Бриджид зашуршали, поднимаясь в воздух вокруг неё.

— В этом нет нужды, — заверил он её. — Наверное, это кто-то из Колна, а не какая-то угроза.

В главной комнате они обнаружили Тома и Элис Хэйсов, а также Кэйт и Лэйлу. Их сын Тад стоял неподалёку вместе с Сарой. Похоже было, что они вошли посреди весьма напряжённой беседы. Все головы повернулись, отслеживая его взглядами, когда Тирион вошёл в комнату, но их внимание не зацепилось за него. Секунду спустя все перевели взгляды на Бриджид, которая была почти голой, и была окружена извивавшимися вокруг неё в воздухе цепями.

Тирион ухмыльнулся, прикидывая, какое воздействие такая картина наверняка оказывала на посетителей из Колна.

— Добрый вечер, — официально произнёс он.

Элис Хэйс какое-то время пялилась на Бриджид, а затем проверила, куда смотрит её муж, Том, и на её лице мелькнуло раздражение, когда она заметила, что его взгляд прикован к сексапильному телу девушки.

Кэйт прикрыла рот ладонью, чтобы скрыть улыбку, а Лэйла, похоже, вообще не понимала, почему их гости так реагируют. Первой вмешалась Сара:

— Бриджид, почему бы тебе не переодеться во что-нибудь?

— Отец сказал, что я могу ходить как хочу.

— За исключением визитов в город, — напомнила Сара.

— Мы не в Колне…

Сара перебила:

— Однако Колн явился к нам, так что будь внимательней к нашим гостям.

Пришёл черёд Бриджид раздосадоваться, но когда её вопросительный взгляд упал на её отца, он указал на дверь:

— Охранять меня не нужно, Бриджид. Можешь уходить. Если хочешь снова вернуться к нам, то обязательно что-нибудь надень. — Его голос был твёрдым и непоколебимым.

Она угрюмо опустила взгляд, и отвернулась. Когда она уходила, Том Хэйс с острым интересом наблюдал за её задницей, пока Элис не ткнула кулаком ему в плечо.

Тирион проигнорировал внезапное смущение Тома:

— Давайте перейдём в обеденный зал. Не думаю, что здесь у нас достаточно стульев для удобной беседы.

Обеденный зал был добавлен в прошедшем году. В него можно было войти из кухни в правой части дома, и его занимал большой деревянный стол, за которым можно было усадить тридцать человек, хотя стульев хватало лишь на десять. Вдоль одной из сторон стола до сих пор стояла длинная скамья, но Кэйт планировала в конце концов заменить её, когда стульев у них будет достаточно. Однако до этого, возможно, было ещё очень далеко, поскольку лишь Вайолет интересовалась изготовлением такой мебели, а у неё теперь были другие задачи.

689
{"b":"715373","o":1}