Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Глава 18

Когда Кейт и Тристан вышли на улицу, с неба все еще лился дождь. Они поспешили в машину.

За кофе заплатил Тристан, и когда он вручил чек Кейт, она заметила, что сзади на нем что-то написано.

— Официант оставил свой номер телефона. И еще смайлик нарисовал, — сообщила она, поднимая чек в воздух.

— О, — проговорил Тристан, рассматривая надпись. — Я его не просил.

— Ну, не мне же он номер оставил.

— Он точку рисует как маленький кружочек. — Тристан скептически приподнял бровь.

— Я как-то работала с человеком, который занимается графологией. Он говорил, это значит, что у человека игривый характер, — заметила Кейт.

— Не мой тип мужчин.

У Кейт мелькнула мысль — а какой у него вообще вкус на мужчин? Она ни разу не слышала, чтобы Тристан упоминал своего парня.

— Делу бы помогло, встреться ты с ним за чашкой кофе. Он ведь говорил, что работает в отеле уже три года. Ты не против этим заняться? — спросила она.

— Ладно. На чашку кофе я согласен.

Кейт снова взглянула на чек.

— Смайлик ведь это и значит? Приглашение на кофе?

— Наверное. А ты бы что подумала на моем месте?

Кейт даже рассмеялась.

— Я бы подумала, что кто-то что-то напутал. Я давно уже не в том возрасте, когда официанты пишут свой номер на задней стороне моего чека, — ответила она. — Если ты не против встретиться с ним и выпить кофе, то может, мы узнаем что-нибудь новое.

Кейт села за руль, завела двигатель и выехала на дорогу. Вскоре позади остались и магазинчики, и кинотеатр, и вот они уже доехали до конца улицы и двигались к промышленному кварталу. Тристан взял в руки телефон, набрал короткое сообщение Бишопу и нажал «отправить».

— Что думаешь о Максе Джеспере? — спросил он, убирая телефон в карман.

— Думаю, он равнодушный гаденыш, которого ни капли не интересовало, что я говорю.

— А я думаю, он лжет. Он знал Дэвида Ламба, — сказал Тристан. — Шелли упоминала, что в коммуне почти не было женщин. Даже если Дэвид не особенно выделялся сам по себе, то, что он приехал вместе с Шелли, должно было запомниться. И Шелли говорила, что когда Дэвид пропал, она отправилась в коммуну. Весь этот разговор про косячки — полная брехня. Макс кажется очень проницательным человеком. Как ворон, знаешь, — умный и дотошный.

— Не говоря уже о том, что мне кажется подозрительным, как Макс Джеспер из обычного бездомного бродяги стал владельцем шикарного отеля.

— Может, это просто удача? — предположил Тристан. Кейт только улыбнулась. Он явно смотрел на мир слишком уж оптимистично.

— Удача — это стать владельцем полуразрушенного здания. Но чтобы превратить эту развалюху в отель, нужны серьезные вложения. Вспомни всех этих людей на открытии! Мэр, все эти респектабельные бизнесмены, Ной Хантли. Конечно, его могли пригласить просто как местного бизнесмена…

— Но это снова возвращает нас к Джоанне и ее связи с Ноем, — закончил Тристан. — И хоть пока прямых подтверждений нет, Джоанна наверняка расследовала исчезновение Дэвида и Гейба.

— Все еще есть вероятность, что она позвонила Шелли, чтобы поговорить об этой асбестовой истории и не собиралась спрашивать ее о Дэвиде Ламбе. Хотя это, конечно, было бы удивительным совпадением — Джоанна ищет Дэвида Ламба и совершенно случайно связывается с его лучшей подругой Шелли по совершенно другому вопросу.

— А может, тут есть какая-то связь? Надо проверить, что там за история с асбестом, — предположил Тристан.

Кейт кивнула, но в глубине души ей казалось, что они слишком уж рассредотачивают свои усилия. Это натолкнуло ее на мысль.

— Шелли сказала, что полиция допрашивала Дэвида по поводу смерти этого старика…

— Сидни Ньюитта.

— Затем с Дэвида сняли все обвинения, но может, он попадал в полицию не впервые? А может, у Гейба Кемпа и Джорджа Томассини тоже были проблемы с законом?

— Если так, то мы сможем узнать о них больше. Адреса и все такое, — поддержал Тристан.

— Я позвоню Алану Хексэму и узнаю, не поможет ли он нам, — сказала Кейт. Она познакомилась с Аланом Хексэмом, который работал окружным патологоанатомом, еще в Университете Эшдина. Алана пригласили провести лекцию на ее криминологическом курсе, кроме того, он подкидывал студентам нераскрытые преступления, над которыми они могли поработать. Он знал, что раньше Кейт работала в полиции, и когда узнал, что они с Тристаном создали детективное агентство, то обещал помочь чем сможет.

— А что насчет Ноя Хантли? Было бы неплохо узнать, чем именно он занимается, — сказал Тристан. — Да и поговорить с ним не помешало бы.

— Думаешь, он захочет с нами говорить?

— Со мной может и захочет. Может, я в его вкусе.

— Это все уже на какое-то сутенерство смахивает, — покачала головой Кейт. — Я бы предпочла, чтобы мы говорили с ним вместе. Пусть считает, что мы знаем только о Джоанне. Так мы застанем его врасплох, когда спорим о Дэвиде Ламбе, Джордже Томассини и коммуне.

Телефон Тристана тренькнул.

— К слову о проституции. Это Бишоп, — он бросил взгляд на экран. — Хочет встретиться завтра днем в «Старбаксе».

— Я сказала «сутенерство», а не «проституция».

— А что, твой вариант звучит лучше?

— Предложи ему кафе «Дверь на сцену». Это которое за «Корн-Эксчейндж», — посоветовала Кейт. — Там проще спокойно поговорить.

Тристан кивнул и принялся набирать текст. Вскоре они встали у светофора, и Кейт воспользовалась моментом: поставила машину на ручник и потянулась за своим телефоном, вспомнив, что так и не выключила беззвучный режим.

— Похоже, сегодня мы оба крайне популярны, — заметила она, прочитав пришедшее ей сообщение. — Школьная подруга Джоанны, Марни, только что мне написала. Хочет встретиться завтра днем.

Светофор мигнул зеленым, и Кейт пришлось отложить телефон в сторону и влиться в поток машин, движущийся к автомагистрали.

— Неплохо, — сказал Тристан. — Тогда встретимся с ними завтра и убьем двух зайцев одним выстрелом. Где она хочет встретиться?

— Предложила приехать к ней домой, район Мур-сайд. Это в Эксетере. Ее бывший муж должен будет забрать детей к себе.

— Бев же вроде тоже жила в Мур-сайде?

— Ага. Джоанна там выросла. Они с Марни были соседками. Будет интересно взглянуть на это место.

— Только будь поосторожней. Район там неспокойный. Хочешь, я с тобой съезжу?

— Нет. Встреться лучше с Бишопом, он может рассказать что-нибудь о Джеспере. Я приеду к Марни после ланча, так что будет еще светло.

— Я бы на твоем месте все равно захватил перцовый баллончик, — посоветовал Тристан. Кейт только вздохнула. Ее охватило внезапное уныние, да еще и дождь пошел сильнее, превратив шоссе в размытое серое пятно. В памяти всплыли дни, когда она еще работала в столичной полиции — обходила день за днем жилые кварталы южного Лондона, и везде ее встречали насилие, жестокость и отчаяние.

Грустно было даже думать о Джоанне Дункан. Если бы она осталась жива, то сейчас могла бы быть первоклассной журналисткой, живущей в Лондоне полной и счастливой жизнью. Джоанне почти удалось сбежать от своего прошлого.

Но только почти.

Глава 19

Ждать ночи пришлось долго: солнце садилось только в девять вечера. Весь гнев, который Том испытывал к Хайдену, бесследно испарился — ведь Хайдена, собственно, больше не существовало. Он стал всего лишь гниющей кучей мяса, от которой следовало избавиться.

Том погрузил его тело в багажник под покровом темноты и двинулся в направлении Дартмура. Дождь не прекращался весь день, но когда он съехал с автомагистрали, начался настоящий шторм. Струи воды ожесточенно били по лобовому стеклу, небо грохотало, то и дело сверкали вспышки молний, и Том чувствовал, как его «Ленд Ровер» дрожит под резкими порывами ветра.

В такой поздний час сельские дороги были пусты. Том проехал мимо парочки коттеджей, сияющих окнами из-за живых изгородей и густых зарослей деревьев, а затем несколько километров и вовсе не встретил ни одного здания. Дождь теперь лил так сильно, что дворники стали почти бесполезны, и он чуть не пропустил нужные ворота.

554
{"b":"933923","o":1}