— Возможно, кто-то неожиданно напал на нее на лестнице, — предположила Эрика. — На ней ночная сорочка, а значит, она поднялась наверх, чтобы лечь спать. А здесь кто-то притаился в темноте, и она шагнула прямо в ловушку?
— Это тебе выяснять, — сказал Айзек. Эрика от усталости прикрыла глаза. — Ты считаешь, что это не самоубийство? — добавил он.
— Она была одной из нас, — тихо произнесла Эрика. — И не производила впечатление…
— Эрика, одному Богу известно, что происходит в головах у людей.
Джон подошел к крышке чердачного люка, лежавшей на ковре на середине лестницы. К ней все еще был привязан обрывок веревки.
— Веревку привязали к металлическому стержню с внутренней стороны люка, — сказал он.
Эрика посмотрела на усыпанный пылью и штукатуркой коридор.
— Время смерти можно определить?
— Более тщательный осмотр проведу, тогда буду знать больше, — ответил Айзек.
Один из экспертов, появившись из гостиной, принялся делать снимки. В открытых глазах Аманды отражались блики вспышки.
Вслед за фотографом показался Нилз.
— Думаю, вам нужно взглянуть на это, — сказал он.
Они пошли за ним и увидели, что в гостиной прибрано, но стена за диваном увешана распечатками. Там были карты из Google, фотографии Джессики, Тревора Марксмэна и несколько снимков Марианны с Лорой, сидящих на скамейке в парке.
— Это видео, кадры из видео, что наснимал Тревор Марксмэн, — определила Эрика, взглянув на Джона. — Откуда они у нее? Где ее компьютер?
— Здесь стоял, — ответил Нилз, подходя к металлической подставке для компьютера в углу комнаты. — Остались только чемоданчик от ноутбука и зарядка. Внизу — струйный принтер. — Он показал на нижнюю полку подставки. — Мобильного телефона нигде нет, стационарный в коридоре отключен, — добавил он. — Кошелек на столе в кухне, рядом с чайником. В нем двести фунтов и все ее кредитные карты.
— Значит, не ограбление.
— Следов насильственного проникновения нет, — добавил Нилз.
— Дверь из кухни была распахнута настежь, когда мы приехали, — доложил Джон.
— Злоумышленник, если он проник через кухню, обязательно увидел бы кошелек.
На компьютерной стойке что-то лежало. Эрика подошла, натягивая латексные перчатки, что носила с собой в кармане. Это была маленькая упаковка апельсинового шоколада Terry's. Эрика увидела, что шоколад давно просрочен. Он затвердел и крошился, просыпаясь из оранжевой фольги.
— Она его не вскрывала, — заметила Эрика. — И смотрите, слоган на коробочке подчеркнут маркером.
— «Это не Терри, это — мое», — прочитал Нилз, заглядывая через плечо Эрики. — Очень старый шоколад. Этот слоган уже не используют… Я съедаю как минимум по одной упаковке апельсинового шоколада в неделю. Мое любимое лакомство.
— Как же вам удается не толстеть? — спросил Джон, окидывая взглядом высокую стройную фигуру Нилза.
— У меня очень быстрый обмен веществ, — пожал плечами Нилз.
Не обращая на них внимания, Эрика вертела в руках упаковку с шоколадом.
— «Срок годности: до 11 ноября 2006 г.», — прочитала она. — Зачем подчеркивать надпись на коробке?
Джон с Нилзом посмотрели на нее и пожали плечами.
* * *
Эрика с Джоном вернулись к машине и какое-то время просто сидели в ней, наблюдая, как из дома Аманды на металлических носилках выносят ее труп в черном мешке.
— Мне нужны данные о ее работе в Интернете и распечатка телефонных звонков. Надо понять, что она искала и с кем общалась перед смертью, — сказала Эрика. — И я хочу знать обо всех, кто имел доступ к видео Тревора Марксмэна. Выясните, кто переслал ей эти снимки по электронке или передал сами записи.
— Слушаюсь, босс.
Эрика посмотрела на упаковку апельсинового шоколада Terry's, что лежала в прозрачном пакете у нее на коленях.
— «Это не Терри, это — мое»… — повторила она, глядя на выделенную маркером надпись. — Что-то здесь не так. Аманда звонила мне, несколько раз. Оставляла сообщения, говорила, что обнаружила что-то интересное и я должна срочно с ней связаться.
Эрика достала телефон, набрала свой автоответчик.
— У вас нет новых сообщений, — доложил ей механический голос.
— Что за черт? — Эрика еще раз проверила автоответчик и услышала то же самое. — Несколько часов назад у меня в телефоне было три сообщения от Аманды.
— Может, по ошибке удалили? — предположил Джон.
— Нет. Я не удаляла. Кто-то это сделал за меня.
Глава 65
Во второй половине дня Эрика вернулась в оперативный отдел. Ее мобильный телефон полицейский-мотоциклист отвез на проверку в отдел по борьбе с киберпреступностью, располагавшийся в здании у Тауэрского моста; была запрошена информация о телефонных разговорах Аманды Бейкер и о ее работе в Интернете.
Вместе с Мосс и Питерсоном Эрика стояла у ноутбука, просматривая записи с камер видеонаблюдения.
— Это за девятое ноября. Среда на прошлой неделе, вторая половина дня, — констатировала Мосс. На экране высветилось зернистое черно-белое изображение коридора, где находилась просмотровая. — Это вы, босс, и констебль Макгорри, идете смотреть пленки, — добавила она, ускоряя видео. Они промелькнули в кадре и исчезли. — Спустя несколько часов эпизодическое появление Питерсона, — продолжала Мосс, пролистывая вперед запись. — А вот около семи вы уходите и запираете дверь.
— Незадолго до того, как я всех отпустила по домам, — вставила Эрика.
— Так, теперь начало восьмого вечера того же дня, — сказала Мосс, проигрывая видеозапись в режиме нормальной скорости. Сначала коридор был пуст, но потом в кадр вошел Крофорд, озираясь по сторонам. У просмотровой комнаты он остановился и прислушался. Затем отпер дверь и скрылся за ней.
— Возможно, он зашел туда без злого умысла? — спросила Эрика.
— Так, вот он вошел, — продолжала Мосс, — и я промотаю несколько минут… А вот вы, босс, в 7.12. Подходите, дергаете дверь…
— А Крофорд заперся изнутри, — докончила Эрика, глядя на свое изображение на экране.
— О, снова Питерсон. Уже успел сбегать в магазин и несет…
— Мой блокнот, — объяснила Эрика. Они смотрели, как Эрика с Питерсоном беседуют, оба в смущении. — Можно это промотать? — попросила Эрика.
— Без проблем. — Мосс быстро взглянула на нее.
Фигура Питерсона замелькала на экране, удаляясь в ускоренном режиме, затем через несколько минут ушла и Эрика.
— И вот вам, пожалуйста. В 7.36, почти двадцать минут спустя, из комнаты выходит Крофорд, — прокомментировала Мосс. На экране сначала дверь чуть приоткрылась, высунулась голова Крофорда, затем он быстро выскользнул из просмотровой, запер комнату и поспешил прочь по коридору.
С минуту они размышляли об увиденном. Потом из глубины оперативного отдела появился Джон.
— Босс, я только что просмотрел распечатки телефонных звонков Аманды Бейкер. Номеров там немного; видимо, она мало кому звонила, но вот телефон Крофорда там встречается часто. Последние две недели она связывалась с ним по нескольку раз на дню.
— Отсюда вопрос: где констебль Крофорд? — подытожила Эрика, обводя взглядом своих подчиненных.
— Не знаю, босс, — пожал плечами Джон.
— А позвонить ему ума не хватает? — сердито спросила она.
* * *
Снова лил дождь, небо темнело, когда Эрика и Мосс выехали из Бромли, направляясь домой к Крофорду, жившему между Бекенэмом и Сиднэмом. Они пытались дозвониться ему и на мобильный телефон, и на домашний, но он так и не ответил. Они связались с его женой, но это ничего не дало: она не видела его несколько дней.
— Нехорошее у меня предчувствие, — поделилась с Эрикой Мосс, когда они затормозили у дома, где располагалась квартира Крофорда.
— Это здесь? — спросила Эрика, разглядывая улицу через ветровое стекло, вдоль которой жались друг к другу магазины дешевых товаров за один фунт, газетные киоски, ломбарды, несколько замызганных прачечных и супермаркет Iceland[93]. Движение на дороге было интенсивное. — Припарковаться я тут не могу, за мной едут два автобуса, — сказала Эрика. Она проехала чуть дальше и свернула на стоянку «Макдоналдса».