Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Голоса на пленке было два: один принадлежал старшему инспектору полиции по имени Фетерстоун — он был постарше и более грубым, другой же голос принадлежал Фреду Дункану. Говорил Фред с сильным корнуэльским акцентом.

— Вы упоминали, что седьмого сентября весь день красили дом в Аптон-Пайн, где проживаете вместе с Джоанной. А ваш сосед Артур Мэлоун сообщил, что примерно в два часа дня к вам зашла молодая женщина. И он не заметил, чтобы она выходила из дома, — произнес старший инспектор Фетерстоун. — Кто это был?

— Соседка. Фамке, — ответил Фред.

— Фамке… Звучит по-иностранному. А фамилия у нее какая?

— Ван Нурт… — Какое-то время Фред диктовал ее имя по буквам. — Это голландское имя. Она студентка по обмену, работает няней в семье неподалеку.

— Значит, у ваших соседей гостят студенты по обмену? — В голосе Фетерстоуна звучала насмешка.

— Да. Это дом местного доктора и его жены. Семья Полсонов. Доктора зовут Тревор Полсон. Как зовут его жену, не знаю. У них большой дом на краю деревни. Фамке присматривает за их детьми, — сказал Фред.

— Их имена мне тоже нужны.

— Чьи? Детей?

— Нет. Имя доктора по буквам, — раздраженно проговорил Фетерстоун. Фред послушно продиктовал и его имя.

— Почему вас навещала эта студентка по обмену? — спросил Фетерстоун, когда с этим было покончено. Возникла долгая пауза.

— А вы как думаете? — наконец произнес Фред.

— Мне необходимо, чтобы вы произнесли это вслух сами. Ваши показания записываются на пленку.

Фред тяжело вздохнул.

— Мы занимались сексом, — сказал он. — Она пришла, чтобы заняться со мной сексом. Осталась на пару часов, затем вышла через заднюю дверь и прошла через сад.

— У вас там, кажется, тропинка, которая идет через сад?

— Да. Она ушла этим путем. Пожалуйста, будьте с ней помягче. Она совсем еще юная… Ну, то есть не настолько юная, — поспешно добавил он.

— Как вы познакомились? — спросил Фетерстоун.

— Как-то раз встретились в магазине… Она мне глазки строила, — объяснил Фред. — С тех пор, как мы переехали в деревню, я так и не нашел работу. Чувствовал себя крайне дерьмово.

— И почему вы себя так чувствовали?

— Мы с Джо взяли дом в ипотеку. Помогать с оплатой я не мог.

— Джоанна хорошо зарабатывает? Она же работала в «Вест-Кантри Ньюс», в Эксетере?

— Да.

— Должно быть, это создавало определенное напряжение в ваших отношениях, — подначил его Фетерстоун.

— На что вы намекаете?

— У вас был мотив. Ваша жена умирает, вам выплачивают страховку, вы закрываете ипотеку.

— Она мертва? Вы нашли ее тело? — Голос Фреда сорвался. На добрых полминуты воцарилась тишина — Кейт даже проверила, крутится ли еще пленка.

— Сколько раз вы занимались с Фамке сексом? — спросил Фетерстоун.

— Три или четыре раза за последние пару месяцев. Иметь интрижку на стороне — это не преступление.

— Конечно, нет, мистер Дункан. А Джоанна знает, что вы развлекаетесь с местной студенткой по обмену? В ее собственной кровати? Пока она выбивается из сил на работе, чтобы оплатить ипотеку?

Еще одна длинная пауза.

— Нет, — тихо сказал Фред. — Это просто глупость какая-то. Я был таким идиотом. Я просто хочу, чтобы она вернулась домой. Я все ей расскажу, пусть она только вернется домой.

— Вы знаете кого-то, кто мог бы хотеть причинить Джоанне вред? — спросил Фетерстоун.

— Нет.

— Может, и у нее была интрижка на стороне? Вы же ей изменяли.

— Что? Нет. Нет. Она одержима работой. Все свое время Джо проводит или со мной, или со своей мамой, или на работе. Как-то она рассказывала о женщине из редакции, у которой был роман с коллегой, и как все потом об этом сплетничали.

— Про кого она говорила?

— Рита Хокинг. Тоже работает журналисткой в «Вест-Кантри Ньюс».

— Ваша жена могла просто сбежать.

— И что вы хотите, чтобы я вам ответил? Это даже не вопрос. Вы здесь чертов полицейский. У вас должны быть какие-то зацепки! Джо бы не сбежала. Она бы никогда не бросила маму. Они близки. Иногда даже слишком уж близки.

Снова долгое молчание. Затем старший инспектор Фетерстоун принялся зачитывать показания Фреда, и Кейт остановила запись.

— Почему Бев не сказала нам, что у Фреда была интрижка?

— Может, просто вбила себе в голову, что они были счастливы вместе, — предположил Тристан. — Она не рассказывала, что Фреда допрашивали. Полиция полагала, что у него есть мотив.

— Его соседи и Фамке подтвердили алиби. Тут об этом что-то есть?

Тристан пролистал бумаги и нашел нужную запись.

— Ага… Фамке дала полиции письменные показания. Она пришла к Фреду после двух часов дня, осталась на два часа и ушла сразу после четырех, — сказал он, пролистав показания. — Потом ушла через заднюю дверь. Прошла дворами и отправилась к себе домой.

— А как далеко Аптон-Пайн от Эксетера? — спросила Кейт.

— Недалеко, километров шесть, — ответил Тристан, продолжая копаться в документах.

— Алиби у Фреда есть только до четырех часов дня. Но Бев сказала, что Джоанна ушла с работы в пять тридцать.

— Сосед Фреда, Артур Мэлоун, сказал полиции следующее: он видел, как седьмого сентября, в субботу, Фред работал по дому весь день. Машина Фреда оставалась на месте до позднего вечера, и уехал он только в полвосьмого.

— Как раз тогда Фред забеспокоился, что Джоанна не вернулась с работы, и поехал к Бев в Эксетер, — закончила Кейт. Тристан тем временем просматривал очередную стопку документов. Вдруг он присвистнул и поднял вверх руку с зажатыми в ней распечатками фотографий — четыре снимка, сделанных с камеры видеонаблюдения.

— Что это? — спросила Кейт.

— Полиция взяла показания у Ноя Хантли, того самого депутата, которого разоблачила Джоанна, — объяснил Тристан. — А тут фотографии, как они встречаются на заправочной станции.

Кейт забрала у него снимки.

— Посмотри, тут указано время. Это запись с камеры за двадцать третье августа 2002 года, — заметила она.

— За две недели до исчезновения Джоанны.

— А находится эта камера у заправочной станции на въезде в Аптон-Пайн. Зачем бы это Джоанне встречаться с Ноем Хантли за две недели до своего исчезновения? Да еще и так близко к дому?

— Полиции Хантли сказал, что Джоанна попросила о встрече, потому что ее приняли на работу в «Дейли Мейл», а он как раз являлся одним из членов правления компании. Джоанна хотела удостовериться, что они с Хантли не держат друг на друга зла, — сказал Тристан. — И у него есть алиби: во время исчезновения Джоанны он был в своем доме во Франции.

Тристан отдал Кейт подписанные Ноем Хантли свидетельские показания.

— Надо бы поговорить с Фредом и узнать его версию событий. Бев о многом умолчала. Может, она скрыла от нас и что-то поважнее.

Глава 6

Фред Дункан согласился поговорить с Кейт и Тристаном, и они назначили встречу на следующий же понедельник. Жил он в их с Джоанной старом доме, в Аптон-Пайне — деревеньке, находившейся минутах в двадцати от Эшдена. До Эксетера отсюда было рукой подать.

Они свернули с дороги в узкий переулок, тесно заставленный домами. Высокие кирпичные стены были увиты плющом, а участки отгораживались друг от друга живой изгородью и утопали в зелени. Вот показался и дом Фреда. От фотографий, приложенных к материалам дела, он отличался разительно, и в лучшую сторону: новенькая соломенная крыша, чистые отремонтированные окна, дочиста отскобленные от пятен стены, вновь обретшие темно-красный кирпичный цвет. На участке раскинулся густой сад, а сама территория была обнесена кирпичным забором с эстетично закругленной верхушкой. На лужайке перед самым домом росло гигантское дерево, и его огромные ветви, еще не успевшие обрасти весенней листвой, создавали над двором своеобразный природный навес. Несмотря на то, что весеннее солнце сегодня припекало особенно сильно, в тени этого гиганта воздух казался почти холодным.

Кейт нажала на кнопку дверного звонка, и изнутри дома донеслась отдаленная трель. Спустя несколько секунд петли скрипнули, и на пороге появился Фред. Как и этот дом, он разительно отличался от своих фотографий тринадцатилетней давности: тогда он был худым и жилистым, с вечной темной щетиной и, казалось, не вылезал из футболок и потрепанных джинс. Сейчас же он немного поправился и обзавелся здоровым загаром. Чисто выбритый, с коротко подстриженными редеющими волосами, Кейт он напомнил какого-нибудь новомодного гуру. В основном, конечно, из-за одежды: на Фреде были просторные белые брюки и мешковатая льняная рубашка с открытым воротом. На шее у него висел розарий, а на груди, среди зарослей волос, блестел маленький серебряный крестик.

536
{"b":"933923","o":1}