— Да-да, конечно, — ответила Мосс, с трудом сдерживая ликование. Она подождала, пока Мариэтта успокоится. — Итак, как уже говорилось, в вашей квартире мы обнаружили чеки на походное снаряжение, консервы, сигнальные ракеты, три анонимных сотовых телефона, запасные батарейки, патроны для пистолета «Глок». Мы конфисковали 9 тысяч фунтов наличными. Мы также выяснили, что на ваше имя зарегистрирован автофургон «Берлинго» и оформлена аренда гаража, в котором обнаружено несколько поддельных автомобильных номеров. Самого автофургона нет. Где же он, Мариэтта? Куда они уехали? И что они собираются делать с тем, что вы для них купили?
Мариэтта уже полностью овладела собой.
— Клянусь богом, не знаю.
— Вам известно, куда они направляются?
— Нет.
— Автомобильные номера вводятся в систему автоматического распознавания автомобильных номеров, и если Макс и Нина использовали или используют один из этих номеров, их уже засекли бы камеры этой системы.
— Но вы не знаете, какие номера они используют сейчас, — заметила Мариэтта с хитрой улыбкой.
— Вам известны эти номера?
Мариэтта сложила руки на груди.
— Независимо от результатов этого допроса, Мариэтта, вас посадят в тюрьму, на длительный срок. Советую вам дать показания, и тогда, возможно, судья будет к вам более снисходителен. Скажите, куда Макс и Нина направляются с двумя девочками. Какие у них планы?
Мариэтта по-детски закрыла рот рукой.
Мосс хлопнула ладонью по столу:
— Черт возьми, Мариэтта, по крайней мере, вы могли бы сказать, куда они увезли Мию и Софи Марш!
Мариэтта склонила голову набок и одарила Мосс мерзкой улыбкой:
— Пожалуй, я хотела бы вернуться в камеру.
Мосс подала сигнал наблюдателям, вошли двое полицейских и увели Мариэтту. Ее адвокат собрал документы и тоже покинул допросную.
Оставшись одна, Мосс во весь голос завопила от досады и со всей силы пнула большой стол, так что он отлетел к противоположной стене.
Глава 69
Нина проснулась внезапно, словно от толчка. Она не сразу сообразила, какой сегодня день и где она находится, просто чувствовала, что она в тепле и ее немного покачивает. Потом одна из девочек пошевелилась. Нина открыла глаза: оказывается, она уснула — привалилась спиной к стенке автофургона и уснула, обхватив руками Мию и Софи; девочки спали, положив головки ей на грудь.
Она поняла, что ее разбудило. Машина остановилась. Внутри было очень темно; слабый свет пробивался только от дисплея автомагнитолы, через лобовое стекло она ничего не видела.
— Блин, — тихо выругалась Нина, неловко пошевелившись. Во сне она подогнула ногу под себя, и теперь та занемела. Снаружи что-то засветилось, сияние стало ярче. Открылась дверца со стороны водителя. В машину ворвался ветер со снегом. Макс просунул голову в дверцу. На нем была черная шерстяная шапка — одна из тех, что купила им Мариэтта.
— Давай буди этих, нам надо идти, — сказал Макс. Он швырнул ей баул, в котором лежали теплые шапки и перчатки, включил освещение салона и захлопнул дверцу. Теперь стали видны обшарпанные стенки автофургона. Одна из девочек заворочалась — Мия или Софи, Нина затруднялась определить. Малышка открыла глазки — и сразу вспомнила все, что произошло.
— Ой. Где мы? — спросила она. Ее глаза наполнились слезами.
— Не бойся, — ласково произнесла Нина. Она наклонилась и тронула ее сестренку. — Мия, Мия, просыпайся.
Девочка открыла глаза и, когда поняла, где она, испугалась, но повела себя более мужественно, даже протянула ручонку к сестре и стала ее успокаивать. Нина смотрела на малышек, которые старались поддержать друг друга, и у нее от жалости разрывалось сердце.
— Не бойтесь. На улице холодно и, по-моему, еще ночь. Посидите пока здесь, — сказала она. — Смотрите-ка, вот здесь есть теплые шапочки и перчатки, наденьте их, ладно? — добавила она, протягивая им баул. Ей удалось высвободиться от них и перебраться вперед через сиденья. Нога совсем занемела, и она стала шевелить пальцами, чтобы разогнать кровь. Девочки не сводили с нее глаз.
— Ты бросаешь нас? — спросила Софи.
— Нет. Просто выйду посмотрю, где мы. Я никуда не денусь, обещаю. А теперь, прошу вас, найдите в той сумке шапочки и перчатки и наденьте их… — Нина через силу улыбнулась, но, кажется, девочки ей не поверили. Она открыла дверцу, и в машину ворвался ветер, снежный вихрь. — Девочки, наденьте шапочки и перчатки, прошу вас. Я быстро.
Она вылезла из машины и захлопнула дверцу. Мела метель, завывал ветер. Темнотища — хоть глаз выколи. На небе ни звезд, ни луны. Она попятилась в направлении Макса, пытаясь «расходить» онемевшую ногу, как вдруг услышала его крик:
— Осторожно! Здесь обрыв! — Макс стоял прямо за автофургоном, с фонарем в руках. Он посветил на землю прямо перед ней, и она отшатнулась, ухватившись за машину. В свете мощного фонаря она увидела, что стоит на узкой полоске покрытой травой земли, меньше трех футов шириной, а за ней — обрыв и внизу — заполненный водой карьер.
— Боже! Где мы? — взвизгнула Нина. Крепко держась за машину, она мелкими шажками пробиралась по узкой полоске травы к задней части фургона, где земли было больше.
— На краю пустоши. Милях в пяти от пещеры, — ответил Макс, указывая куда-то влево. Нина подошла к нему. Он стоял у задней дверцы фургона, перед ним на траве лежал рюкзак, из которого Макс вытаскивал теплую зимнюю куртку. После он достал еще одну и две маленькие курточки — для девочек. — Надевай.
Нина оделась, и ей сразу стало теплее.
— Это термокуртка, не какая-нибудь дешевка! — прокричал он.
— Который час?
— Начало четвертого. Мы должны поторчать здесь до рассвета, ладно? Можешь сделать так, чтоб они сидели тихо?
— Им нужна вода, и кажется, одна из них описалась.
— Разберись с этим, — сказал Макс. Он вынул пачку сигарет, присел на корточки и прикрыл зажигалку ладонями, пытаясь прикурить. — Нин, не стой как истукан. Помоги давай. — Она присела на корточки, распахнула куртку, загораживая его от ветра, пока он не прикурил. Макс несколько раз глубоко затянулся сигаретой, на кончике которой мерцал в ночи яркий огонек. — Иди в машину и постарайся поспать. До рассвета еще несколько часов.
Нина видела, что на земле вокруг лежит снег. Она взяла две детские курточки, медленно пробралась по краю обрыва до дверцы и залезла в машину.
Макс не появлялся еще несколько часов. Они сидели в темноте, автофургон качался от ветра, а Нина пела девочкам. Детские песенки, которые некогда пела ей мать. Говорила девочкам, что скоро все закончится и сегодня же они вернутся к мамочке и папочке.
— А зачем мы сюда приехали? — спросила Мия. Нина теперь различала их по голосам. У Мии голосок был более пронзительный, с вопросительными интонациями, у Софи — более твердый и уверенный.
— Мы приехали сюда, потому что у вас дома работают строители…
— А что они строят? — спросила Софи.
— Новую кухню и новую ванную.
— Но они у нас и так новые.
— А эти будут новее, самые современные, — ответила Нина.
— А кто тот сердитый дядя за рулем? — спросила Мия.
— Мой командир. Командиры все такие.
— Да, — сказала Мия. — Папа тоже, наверно, командир. А командиров так называют, потому что они командуют?
— Точно. Так и есть.
Нину поразило и в то же время как-то успокоило, что девочки поверили этому объяснению. Казалось, ночь никогда не кончится, но наконец она увидела через лобовое стекло, как черное небо понемногу синеет и светлеет.
Взошло солнце, над заснеженными болотами кружила метель. Нина какое-то время смотрела в окно, восхищаясь красотой этих мест. Вдруг резко открылась дверца, и в машину просунул голову Макс.
— Что ж, пора звонить, — сказал он.
Глава 70
Эрика и Мосс спали в кабинете оперативного отдела отделения полиции Луишем-роу. Рано утром они попытались еще раз допросить Мариэтту Хоффман, но безрезультатно. В конце концов ее адвокат сказал, что его подзащитной необходимо предоставить восьмичасовой отдых в камере и только после этого можно возобновить допрос.