Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Кейт задрала голову — Уилл был больше двух метров ростом. Его длинные темные волосы были перетянуты рокерской банданой.

— Привет, — кивнула Кейт.

— Приятно познакомиться, Кейт, — произнес он, растянув губы в дружелюбной улыбке. Во рту мелькнули два золотых зуба.

— Простите, что помешали. Я сейчас поставлю байк на задний двор, — Гленн махнул ручищей в сторону задней двери кухни, ведущей на небольшой дворик. Кейт прижалась к стене, чтобы Гленн смог протиснуться мимо и распахнуть дверь.

— Пойдем-ка в гостиную, — сказал Тристан. Она кивнула, подхватила их чашки и кое-как пробралась мимо Гленна.

— Как ты вообще заработал себе кличку Говнюк? — спросила Кейт.

— Я очень хорош в покере. Понимаешь, у меня лицо вообще ничего не выражает. Что я ни скажу — люди во все верят, а потом говорят: «Ну ты и старый говнюк!», — объяснил Уилл, широко усмехнувшись.

Кейт кивнула, не сдержав смеха.

— Приятно познакомиться, парни, — сказала она и окончательно ушла в гостиную. Мрачный Тристан закрыл за ней дверь.

Из кухни раздались грохот и металлический звон.

— Все в порядке, Трис! Это была чайная ложка! — зычно крикнул Гленн.

— Извини, — пробормотал Тристан.

— Да брось. У меня вообще половину офиса занимают простыни и дезинфектор для туалета.

— Ладно. Так что будем делать с Ноем Хантли?

— У меня есть идея, если ты не против, — сказала Кейт. — Думаю, написать ему должен ты. У тебя же в аккаунте электронной почты стоит твоя фотография?

— Да.

— Я думаю, он с большим энтузиазмом согласится с нами увидеться, если будет думать, что идет на встречу с красавчиком типа тебя. Такая старая перечница, как я, его точно не заинтересует.

Тристан рассмеялся.

— Предположим. И что мне ему сказать?

— Да просто будь честным. Скажи, что мы хотим поговорить с ним о том, что ему известно о Джоанне. Посильнее налегай на то, что тебе нужна его помощь.

Тристан кивнул, и тут дверной звонок разразился трелью.

— Черт побери, что опять? — Тристан вышел из комнаты, затем послышался звук открывающейся двери, и из коридора раздался голос Сары.

— А. Здравствуй, Кейт, — с прохладцей сказала она, войдя в гостиную. Одета она была все еще в офисный костюм, но на плече у нее висела огромная сумка, доверху заполненная чем-то, напоминающим стручковую фасоль. Следом вошел Тристан.

— У нас с Кейт было совещание, — объяснил он ей.

С кухни все еще доносились мужские голоса. Вдруг раздались грохот и звон бьющейся посуды, и Гленн неуверенно пробасил:

— Э-э, Трис, дружище? Можешь подойти на минутку?

— Господи боже, да что случилось? — едва слышно пробормотал Тристан и бросился на кухню. Из-за стенки донеслись приглушенные голоса.

— Что тут происходит? — спросила Сара. Она подвинула стопку газет, лежащих на обеденном столе, и водрузила на ее место сумку с фасолью.

— Гленн и его друг пытаются поставить мотоцикл на задний двор.

— Они что, притащили его сюда?

— Угу.

— Бедный Тристан. По-моему, он слишком нервничает, что ему приходится с кем-то жить, — многозначительно заметила она. — Как работа?

— Двигается полным ходом. Мы отлично продвинулись в расследовании, — ответила Кейт. Сара только кивнула.

Тристан вернулся в гостиную, захлопнув за собой двери кухни, откуда теперь доносились звуки сметаемого в совок стекла.

— Они пробили колесом стекло на задней двери кухни, — объяснил он.

— А он спрашивал, можно ли ему оставить здесь свой байк? — спросила Сара.

— Он это упоминал.

Дверь распахнулась, и из-за нее показалось бородатое лицо Гленна.

— Трис, дружище, у тебя аптечки нет? Говнюк только что себе колено осколком стекла распорол… Даров, Сандра, — добавил он.

— Меня зовут Сара.

У Кейт зазвонил телефон — это был Джейк.

— Мам, возникла небольшая проблема. Дамы, которые должны были помогать с уборкой, только что от нас ушли, — раздалось с другого конца трубки.

— Почему ушли?

— Им только что предложили работу в Эшдине. В отеле «Брэнниган». Они ходили на собеседование на прошлой неделе.

— Как так вышло, что они согласились работать у нас, а потом ушли работать в «Брэнниган»?

— Там им предложили работу на полную ставку.

— Ты не можешь найти кого-то еще? На субботу уже восемь трейлеров выкупили.

— Я пытаюсь, но сейчас все работников ищут. Летний сезон ведь скоро, — ответил Джейк.

Когда Кейт повесила трубку, то поймала на себе пристальный взгляд Сары.

— Проблемы со стоянкой?

Тристан как раз вернулся: он уже успел найти аптечку и отнести ее на кухню.

— Что-то случилось на стоянке? — спросил он, и Кейт объяснила.

— Я на прошлой неделе ходила на курсы, — заявила Сара. — Чтобы бизнес был успешен, нужен харизматичный менеджер, который может вдохновить команду на работу. — Она подняла со стола сумку. — Вижу, я не вовремя. Трис, здесь стручковая фасоль. Это от Мэнди, соседки. Фасоль нужно опустить на несколько минут в кипящую подсоленную воду. И не забудь, в воскресенье мы ждем тебя на ланч.

И с лицом, полным триумфа, Сара покинула дом. Кейт с трудом подавила нестерпимое желание поставить ей подножку.

— Все будет хорошо, Кейт, — сказал Тристан, когда она ушла. — Со всем можно справиться.

Глава 26

Джейку так и не удалось найти новых работников, так что всю пятницу и субботу они втроем — Джейк, Кейт и Тристан — потратили на то, чтобы подготовить магазин к открытию, а восемь трейлеров — к заселению постояльцев.

В воскресенье Кейт проснулась поздно, и только она успела вернуться с пляжа, ей позвонил Алан Хексэм с новостями об Дэвиде Ламбе и Гейбе Кемпе. Подробности он предложил обсудить за ланчем.

Раньше Кейт никогда не была у Алана в гостях. Как оказалось, он жил один в пригороде Эксетера — довольно симпатичном районе, полном зеленых деревьев. Его дом, сложенный из красного кирпича, удалось найти довольно быстро.

Алан был высоким широкоплечим мужчиной с окладистой, уже седеющей бородой и веселым лицом. Кейт всегда было интересно — помогал ли его вечный оптимизм справиться со всеми ужасами и смертями, на которые ему приходилось смотреть, будучи судмедэкспертом?

Как только Алан открыл дверь, наружу тут же выскочил щенок лабрадора. Воздух наполнил восхитительный аромат мяса, скворчащего в духовке на кухне.

— Привет! Ну же, проходи, — сказал Алан. — Лежать! Квинси, лежать! — обратился он к лабрадору, который уже пристроился к левой ноге Кейт. Щенок не послушался, и Алану пришлось оттянуть его за ошейник.

Дом у Алана оказался поистине эклектичный, заполненный книгами и разномастной антикварной мебелью. Он провел Кейт на дорого обставленную кухню — у стены стояла уже знакомая Кейт чугунная плита АGА ярко-зеленого цвета, рядом — огромный сервант в валлийском стиле, заполненный тарелками, покрытыми узорами в виде веточек ивы. На крючках висели всевозможные медные сковородки, кастрюли и дуршлаги.

— Я вспомнил, что ты не пьешь, и меня только что посетила ужасная мысль. Ты ведь не вегетарианка?

— Нет. Мясо я ем, — ответила Кейт, отпихивая Квинси, который всерьез задался идеей спариться с ее ногой.

— Похоже, ты ему нравишься, — хмыкнул Алан. — Оно и ясно — симпатичные дамы нечасто заходят к нам на ланч.

Он извлек из стоявшей на плите кастрюльки огромную говяжью рульку, потыкал ее пальцем и бросил на пол. Квинси мигом схватил свой обед зубами и с ворчанием утащил в угол.

— Я запекаю гуся. Надеюсь, ты не против? — спросил Алан, облизывая пальцы.

— Звучит просто божественно, — заверила его Кейт. Последние пару дней она питалась одними только тостами.

За ланчем Кейт посвятила Алана в детали дела и объяснила, каким образом Дэвид Ламб и Гейб Кемп вообще к нему причастны. После трапезы — самой вкусной за последние несколько лет жизни Кейт — они перешли в гостиную, чтобы спокойно попить кофе.

— У меня есть знакомый в отделе уголовного розыска. Ему удалось разыскать в архиве досье на Дэвида Ламба и Гейба Кемпа. — Алан передал ей две картонные папки с загнутыми уголками. — Там есть очень занимательный раздел «Показания свидетелей». Рекомендую к прочтению, узнаешь о прошлом этих молодых людей много интересного.

562
{"b":"933923","o":1}