Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Хоть ногу, — усмехнулась я и вскрикнула, когда Крис опустился на колени и потянул подол, оголяя мои ноги. — Ты что творишь? — зашипела я.

— Пользуюсь твоим щедрым предложением, — осклабился наглец.

— Руки обломаю, — продолжила шипеть я, яростно отбиваясь от лапищ блондинистого чудовища, вцепившиеся в мои лодыжки.

— Все, все, я пошутил, — захохотал он, вскакивая и вскидывая руки вверх.

И пока я заходилась от негодования, сгреб в охапку, одарил быстрым поцелуем и потащил к двери.

— Не пойду! — заупрямилась я, уже больше из принципа. Умеет он будить во мне злобную ведьму.

— Хорошо, не ходи, — согласился Крис.

В гостиную, где собралось почти все семейство Аернов, я вновь вплывала на плече блондинистого чудовища, подперев щеку кулаком и злобно глядя по сторонам. Кто-то хохотнул, леди Аерн недовольно заворчала, и меня поставили на ноги и развернули лицом к собравшимся. Я густо покраснела, поздоровалась сдавленным шепотом и даже присела в реверансе.

— Знакомься, дорогая, — по-хозяйски начал Крис. — Это моя матушка, ты уже имела честь познакомиться с леди Марсией Аерн. Вот эти одинаковые, мои братья. Того, что справа, ты уже видела внизу. — Кас кивнул мне с улыбкой. — Тот, что слева, — Крис для наглядности ткнул пальцем во второго брата, — тот самый Джарлат Аерн. Моего отца на данный момент нет, он еще на службе, зато есть моя обожаемая бабуля, леди Хилдер Аерн. — Затем указал на меня. — Дорогие мои, это будущая леди Мэйгрид Аерн. Она пока сопротивляется, но я над этим упорно работаю. Пока эту прелестную особу зовут леди Мэйгрид Ронан.

Пока я продолжала краснеть и смущаться, блондинистый нахал тепло поцеловал руки матушке и бабушке, похлопал по плечам обоих братьев. Причем, один из близнецов дал младшему легкий подзатыльник, второй несильный пинок. Крис даже не обиделся. За меня взялись обе леди Аерн, обнимая и разглядывая со всех сторон. Леди Хилдер особенно усердствовала. И вроде все было приветливо и по-доброму, но все эти тисканья начали раздражать. Спас меня Крис, ловко вырвавший из объятий бабушки и утащивший на диван. После этого мне вручили чашку с чаем, и все более-менее успокоилось.

Я разглядывала семейство Криса. Рассматривая бабушку, поняла, откуда у светловолосого отца моего блондина карие глаза. Леди Хилдер, хоть уже и пожилая, все равно оставалась приятной женщиной. У нее было мягкое благородное лицо, и свой возраст женщина принимала с достоинством, не пользуясь никакими ухищрениями, чтобы хоть немного сгладить его. Впрочем, как и матушка Криса. На леди Марсии не было ни капли косметики, только легкий приятный запах ароматной воды. Его я почувствовала, когда леди обнимала меня.

Близнецы, действительно, оказались поразительно похожи между собой. Даже мимика у них была одинаковой. И одеты они были одинаково, различались только цвета в одежде. Джарлат Аерн предпочитал темный цвет, Кастин более яркие, но не кричащие оттенки. И сидели братья в одинаковых позах, закинув правую ногу на левую. Интересно, а менять ноги они будут тоже одновременно? Представила себе картинку и хмыкнула, едва удержавшись от смеха. Братья подняли на меня глаза. Кас подмигнул, Джар улыбнулся. Близнецы оказались больше похожи на отца, даже глаза им достались карие. Они подтрунивали над младшим братом, тот легко огрызался, не оставаясь в долгу.

— Ронан, Ронан, — задумчиво произнесла леди Хилдер. — Вроде ректором в академии моего сына был некий лорд Ронан. Ормондт Ронан, кажется.

— Да, леди Хили, — кивнула леди Марсия, — это отец юной Мэйгрид.

— Невозможно, — воскликнул Крис. — Мам, он же моложе нашего отца.

— Старше, — улыбнулась его мать. — Сколько лет вашему отцу, Мэйгрид?

— Шестьдесят семь, — ответила я, вдруг преисполняясь гордости за папулечку.

— Невозможно, — повторил Крис. — А твоей матушке?

— Сорок шесть, — широко улыбнулась я.

— Но она выглядит немногим старше тебя! Как, скажи на милость, твои родители сохранили молодость в свои годы? — поразился блондин.

— Это семейный секрет, — таинственно сообщила я, и леди Марсия одарила меня понимающей улыбкой. Она знала, кто мои родители!

Дальше разговор потек о чем-то, что меня не касалось, и я с некоторым удовольствием отключила внимание, раздумывая над тем, что только что узнала. Теперь было ясно, откуда мои родители были знакомы с родителями Криса. Блондин рассказывал, что его мать и отец познакомились в академии, где лорд Аерн обучался, а леди Марсия работала на кафедре зельеварения. А мой папа, получается, был ректором именно там. Сразу вспомнилась фраза дяди о шутках судьбы. Хотя, казалось, что за этими словами скрывалось что-то еще, но общий смысл понятен.

— Мальчики, — раздался негромкий голос леди Хилдер, обращалась она к близнецам. — Выходит, ваш младший брат оказался более шустрым, он первым привел в дом девушку. А когда мы будем иметь счастье лицезреть ваших избранниц?

— Бабуля, — ответил Джар, — во-первых, леди Мэйгрид, насколько я понял, еще не давала своего согласие нашему балбесу.

— Я попросил бы, — оскорбился Крис.

— А во-вторых, — подхватил Кас, — нам еще не встретились такие девушки, которых хочется представить семье.

— То, что Мэйгрид еще не дала согласия, это особого значения не имеет. Аерны не сдаются, — отмахнулась пожилая леди, вызвав во мне волну справедливого возмущения.

— Когда ваш отец впервые привел меня в замок Аерн, — заговорила леди Марсия, — я вообще не думала о замужестве. Однако, посмотрите, я ваша мать, а вы носите фамилию Аерн.

— Тьма-а, — вырвалось у меня от осознания, как же сильно я вляпалась. — Извините, благородные лорды, прекрасные леди, — я встала, поставила чашку на столик и снова обернулась к семейству с пугающими традициями. — Быть частью вашей семьи честь для меня, но я бы не стала так забегать вперед и обсуждать идеи Криса, как свершившийся факт. Замуж я не собираюсь, я только на первом курсе. К тому же я учитываю мнение моих родителей, а они своего согласия не давали, как, впрочем, и я. Приношу вам свои извинения, но нам пора возвращаться. Крис?

Он встал, потянулся, глядя на меня с ухмылочкой. С похожей ухмылочкой смотрела и леди Марсия. Леди Хилдер просто улыбалась, а близнецы смотрели с сочувствием. Да они тут все… родня Криса! Сохранив на лице вежливую улыбку, я присела в реверансе и поспешила на выход.

— Ждем вас с новым визитом, — понеслось мне вслед.

— Непременно, — буркнула я и бросилась вниз чуть ли не бегом.

— Мэй! Мэенок! — крикнул Крис. — Подожди. Сейчас нам карету подадут, не беги.

— Да-а, младший, — протянул один из близнецов, последовавший за нами, — не стоило торопиться с судьбоносным визитом, — и рассмеялся.

— Да, пошел ты, — огрызнулся Крис. — Мэй!

— В академию! — крикнула я в ответ.

Крис поймал меня на выходе, придержал, пока не успокоилась немного, и вывел. У лестницы как раз стояла карета. Я нырнула в ее нутро, выглянула из окошка и увидела старшего лорда Аерна. Он кивнул мне, здороваясь, перевел взгляд на Криса и усмехнулся. Я упала в мягкую глубину сиденья и устремила на блондина убийственный взгляд.

— Раньше или позже, — пожал он плечами, и я застонала. — Сладенькая моя, смирись, — Крис расплылся в глумливой ухмылочке, и я не сдержалась. — Зар-раз-за, — прохрипел Аерн, хватаясь за воспалившееся горло. — Лечи теперь.

Я уставилась в окно, демонстративно игнорируя наглеца. Он стонах, хрипел, вздыхал. В общем, давил на мою совесть всеми возможными способами.

— А-а-а, — психанула я, — иди сюда, болезный.

— Еще и обзывается, — сипло возмутился Крис, перебираясь на мое сиденье.

С ним я не стала стесняться и использовала Свет, исцелив страдальца за долю мгновения. Благодарность пациента не заставила себя ждать, причем, изъявлял он их бурно. Дело в том, что в нашем договоре было дополнение, после применять заклинание к Крису я могу один раз, повторное членовредительство дает ему право на действия, которые он посчитает нужными. А, зная Криса, рисковать мне совсем не хотелось. Фантазия у блондина буйная, как и сам блондин, аппетиты отменные, стопора нет. Так что от благодарности, к которой прибег Аерн, я попробовала отказаться, он ожидаемо меня не услышал.

544
{"b":"904472","o":1}