Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Таха, ты хочешь попросить парня немного подвезти нас?

– Не совсем попросить. Главное – не вздумай кричать, а то точно напугаешь этого деревенского дурня. Как только он подъедет совсем близко – бежим следом и прыгаем в повозку сзади. Тебе придется немного запугать парнишку, прикинуться головорезом. Иначе он будет орать на всю округу и его точно кто-нибудь услышит…

Когда повозка поравнялась с ними и немного проехала, путники, стараясь сильно не шуметь, догнали ее и запрыгнули сзади. Таха перелезла по куче сена вперед и громко сказала возничему:

– Даже не вздумай кричать дружок! Иначе мой приятель перережет тебе горло!

Парнишка обернулся и побледнел, заметив девушку и грозного Сергея, который тоже карабкался по повозке, застревая в рыхлой куче сена.

– Послушайте… у меня совсем ничего нет. Я простой крестьянин. Вы же сами видите…– побледнев, тихо пробормотал парнишка. Он оказался совсем юным, не старше тринадцати лет, со смешными веснушками на лице. Взгляд у мальчугана и вправду был затравленный и испуганный. Сергею даже стало жаль его.

– Мы не собираемся тебе грабить, несчастный лопух…– нахмурилась Таха.– Нам нужно, чтобы ты просто подвез нас до Валанса.

– Хорошо, подвезу. Только доедем до деревни, я сброшу сено и отвезу вас куда нужно.

– Нет, – грозно ответила Таха. – В сене как раз можно легко спрятаться, если на дороге покажутся дозорные. Обернись-ка, мальчик. Сейчас я тебе кое-что покажу.

Парнишка обернулся, и Таха продемонстрировала на своей ладони небольшой огненный шар. Она подняла руку и отшвырнула шар на обочину. Ударившись о землю, шар тут же рассыпался на сотни маленьких искорок, оставляя на земле черное обугленное пятно.

– Если попытаешься закричать, попросить о помощи или выдать нас дозорным – я сожгу тебя на месте, мой юный друг. Ты все понял?

Парнишка еще больше побледнел. Он кивнул и сильнее натянул вожжи, заставляя ленивых лошадок немного прибавить шаг.

Путники устроили себе в скирде сена удобную ложбинку. Сергей внимательно посматривал назад, на дорогу, а его попутчица всматривалась вперед, где вскоре уже показались каменные стены Валанса…

Глава 11

Рэй

Ночью командор проснулся в холодном поту. Сердце бешено стучало в груди, а голову неожиданно пронзила острая кинжальная боль. Он медленно привстал, еще не понимая где находится, огляделся вокруг и тут же все вспомнил. Архимаг Даокис предупреждал, что последствия перехода не пройдут бесследно, и порой у него будут происходить подобные приступы.

Командор осторожно прошел на кухню и попил воды из под крана. Он прилег на кровать и снова постарался уснуть, но сон будто рукой сняло.

Магия… Всю жизнь он старался держаться подальше от чародеев, понимая что последствия магии всегда могут быть непредсказуемы. Рэй Кларк уставился в окно, где за серыми тучами появились первые отблески зари и вспомнил как впервые столкнулся с магией.

Пятеро молодых воинов, под покровом ночи, поднялись к подножию Белой Горы. Ветер почти стих, однако верхушка одинокой сосны на склоне продолжала сильно раскачиваться в стороны.

– Чтобы не случилось,– громко сказал Рэй.– Держимся всегда вместе!

– Все же зря мы доверились дикаркам…– недовольно проворчал Манус, крепко сжимая длинное копье.– Женщины коварны, а женщины племени Дерби коварны втройне…

– Смотрите…– удивленно протянул Роб.

Большая куча веток под сосной зашевелилась, из-под нее вылезло странное сгорбленное существо с огромной соломенной шляпой на голове. Существо пристально оглядело воинов и тихо пробормотало:

– Кровь и вода…

– Что это еще за тварь?– удивился невысокий носатый Гай.

– Вы ищете быстрой смерти, путники?– спросило существо.

Рэй догадался, что это не человек, но и не гном.

– Нам нужен маг Вергунн,– громко сказал Роб.– Он живет на вершине?

– Молодые и глупые солдаты хотят сразится с могущественным Вергунном? – расхохотался горбун в шляпе.– Лучше уносите подальше ноги, или их унесут отдельно от ваших бестолковых голов!

– Пойдемте наверх! – скомандовал Рэй.– Лучше не слушайте его!

– Только потом не пожалейте…– недовольно пробормотал горбун.

Когда парни поднялись по узкой тропке еще выше и дошли почти до середины горы, началась настоящая чертовщина. Пни и кустарники стали перебегать дорогу, в воздухе появились светящиеся белые шары, а совсем рядом послышался противный плач степного шакала, хотя парни несколько раз оглядывались, но поблизости не было никаких животных.

– Чародейство…– пробурчал Роб.

Из-за серого валуна появилась морда мохнатого Скалозуба, огромного горного быка с трехфутовыми острыми бивнями.

– К оружию! – скомандовал Рэй.

Бык медленно вышел из-за камня, он даже не пытался атаковать. Зверь внимательно посмотрел на путников и вдруг заговорил:

– Маг разорвет вас, как камышовый кот рвет мышей-полевок. Лучше возвращайтесь, откуда пришли.

– Этот Вергунн… где нам его найти?– спросил опешивший Рэй. Ему казалось, что он постепенно сходит с ума. Горные быки точно не могли разговаривать человеческим языком.

Зверь мотнул огромной головой:

– Спускайтесь назад…

Рэй покачал головой и медленно опустил руку на эфес меча.

Бык лениво зевнул и развернувшись, медленно побрел к ущелью.

– Маг пытается запугать нас с помощью этих существ… – пробормотал Роб.

– Тогда идем дальше и больше не останавливаемся! – скомандовал Рэй.

Они прошли по узкой горной тропке еще немного. Путь слегка освещал бледный месяц. Вскоре им стало довольно трудно идти из-за крутого подъема.

– Посмотрите! – вскрикнул рыжебородый Лагнар, самый старший среди новобранцев.

На выступе стоял невысокий седой мужчина в серой рясе. Парни сразу взялись за мечи.

– Пойдемте путники, я провожу вас к Вергунну. Если уж вы такие упрямцы.

Воины переглянулись и последовали за Седым. Они спустились в небольшую пещеру, где оказалась довольно просторная полутемная галерея. Внутри оказалось довольно светло от красных кристаллов, подвешенных к высокому потолку галереи. Парни прошли вслед за незнакомцем, озираясь вокруг. Вскоре они поднялись по ступеням и вышли наружу, на небольшое каменистое плато. Рэй понял, что они оказались почти на вершине Белой Горы. Возле каменной печи суетились двое молодых мужчин, в таких же серых рясах, а на каменном троне с медвежьей шкурой сидел маленький толстяк в темно-красном балдахине. На голове толстяка был одет плотный клобук рубинового цвета.

– Это лесные шлюхи послали вас сюда? – тихо спросил толстяк, внимательно осматривая путников.

– Вы незаконно заняли их Родовое место,– гневно ответил Рэй.– Так это ты Вергунн?

– Да, это я. И мы поселились на Белой Горе по праву Сильного.

– Древние Законы Семерых гласят: Право Справедливости превыше всего.

– Ты ищешь справедливости, юноша? – усмехнулся маг.– Где? В этом Мире, где за кусок золота тебя сдадут с потрохами, а за мешок драгоценностей дотла сожгут твою деревушку вместе со всеми жителями…

– Верните Родовое место племени Дерби! – нахмурился Рэй.– Иначе не избежать крови!

– Ты уже знал, смелый воин, когда вы еще поднимались к подножию горы – что без крови все равно не обойдется…– улыбнулся Вергунн. – Сразитесь с моим Тахином и если победите – так и быть, мы сразу уйдем. А нет – он разорвет вас на куски!

Парни переглянулись и Рэй шагнул вперед:

– Хорошо. Мы готовы к бою!

Сначала они услышали плачущие рычание. Рэй подумал, что зверь будет небольшим, но тварь, которая вылезла из темной пещеры оказалась размером почти с пещерного медведя, имела сильное поджарое тело, продолговатую голову и мощные челюсти с клыками, а также гибкие лапы и тонкий длинный хвост.

Чудовище медленно подходило, оскалив огромные желтые клыки.

Воины быстро рассредоточились, встав в круг, на максимально возможно большой дистанции друг от друга. Манус и Гай выставили вперед копья, Рэй и Роб достали мечи, а Лагнар тяжелый топор.

131
{"b":"904472","o":1}