Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ну, — Калош хмыкнул, — они бы и провели разведку, на то и обучены.

— Так ведь не присылают! — воскликнул Саттор. — Два корвета отправили, а требуемое подразделение — нет. И получит ли полковник запрашиваемый батальон, черт его знает, а противник был, есть и будет. И что дальше? Продолжать отправлять рапорты и докладные в Штаб КФ и ожидать, что будет дальше? Самим подготовиться к началу боевых действий не надо?

— Не заводись, — улыбнулся Макс. — Есть план эвакуации ученых и гражданского персонала…

— Но удерживать позиции, пока идет эвакуация всё равно придется тем, кто есть сейчас, — отчеканил Рик. — Чоу выставит десантные подразделения с кораблей. Он для этого их и бережет, но если их не хватит? Если силы противника превысят наши возможности? Стратегия наших действий плохо продумана. Она ущербна, Макс. Выставить заслон, загнать гражданских на корабли и валить с Демоса, отдав Шакалам всё, на что потрачено уйма времени, сил и государственных денег. И тогда получается, что мы в заведомом проигрыше. В чем смысл исследований вообще? В том, чтобы выполнить черную работу для неизвестного кукловода? Он получит все наработки, потому что нам придется их бросить и без труда достигнет своей цели. Да к черту! Мы попросту не сумеем эвакуировать людей! У них каждый раз истерика из-за задержки, представь, как они будут бросать результаты своего труда. Борьба внутри «улья» с учеными, борьба снаружи с наемниками — это будет хаос, Макс. А еще потери, очень большие потери. Сколько у нас гражданских на объекте и в гарнизоне? Чтобы эвакуировать нужно время, а его нам не дадут. Всё будет происходить одновременно. Нападение, истерия ученых, попытка защитить их и отбить атаку. Предотвратить хаос, можно только упорядочив его. А для этого нужна разведка и точные данные о численности противника, его местонахождении и возможностях.

— Сгущаешь, — ответил Макс, но голос его прозвучал неуверенно. Он передернул плечами, осмысливая услышанное, а затем закончил: — Но звучит правдоподобно.

Они снова замолчали. Калош теперь пребывал в нервозном состоянии. Он покусывал губы, иногда чертыхался и, наконец, проворчал:

— На хрен, Рик, мне не нравится то, что ты сказал, это раздражает. Но чем больше я думаю, тем больше соглашаюсь с тобой. Если Шакалы решат пойти на полноценный прорыв — это будет мясорубка. Мы ни черта не успеем сделать, и главным врагом станут те, кого мы защищаем. Б… — матернулся Макс и медленно выдохнул, беря себя в руки. — С этим надо что-то делать.

— Вот и попробуем это что-то сделать, — ответил Саттор и с улыбкой сжал плечо приятеля.

Вездеход повернул с приметной тропы, которую успели наездить в поселение колонистов, и офицеры увидели высокий частокол — защиту от хищников. За частоколом прятались небольшие одноэтажные домики, похожие на глинобитные мазанки. Только стены были не монолитны, их возводили из блоков, слепленных из местного природного материала, похожего на глину.

Дома были похожи между собой, как близнецы-братья. Это Рик уже знал, потому что въезжал в поселение, чтобы высадить рыжего паренька. И знал, что люди, жившие здесь, приветливы и дружелюбны. Они встретили его с улыбкой, пытались заговорить, но без наушника-переводчика Саттор не понял ни слова. Одичалые доверяли землянам, они знали их форму, машины, и то, что пришельцы им не враги. Майор жестами приглашали в дом, однако он отказался, спеша вернуться на объект, а теперь собирался задержаться в поселении дольше, потому что ему было о чем поговорить с местными жителями.

Вездеход подъехал к высоким воротам и посигналил. Над частоколом появилось лицо незнакомого пока мужчины. Он внимательно присмотрелся к машине, после махнул рукой и исчез. А вскоре ворота открылись, и офицеры въехали внутрь. Макс Калош с интересом завертел головой — здесь он был впервые. Рик первым выбрался из вездехода, активировал наушник и протянул руку мужчине, встречавшему их.

— Здравствуйте, — поздоровался майор.

— Здравствуйте, — ответил одичалый и показал на ухо. После развернулся и поспешил прочь.

— Чего это он? — спросил Калош, встав рядом с Саттором.

— Похоже, пошел за своим переводчиком. Чоу сказал, что им дали несколько штук, чтобы могли общаться с нами, — ответил Рик.

— Но он же приветствовал тебя.

— Сложно не понять смысл приветствия, — усмехнулся майор. — Думаю, наше «здравствуйте» они уже успели выучить, раз периодически общаются.

— Логично, — кивнул Макс. — Я-то с ними никогда не разговаривал. Пару раз видел издали. Просто много слышал. — После перевел взгляд на двух женщин, застывших неподалеку, махнул им рукой и негромко произнес: — И не скажешь, иго потомки развитой цивилизации.

— Угу, — промычал Саттор.

Он смотрел в другую сторону, невольно отыскивая взглядом рыжего парня, но пока увидел только молоденькую девушку, вышедшую из ближайшего дома, чтобы поглазеть на пришельцев. Была она хрупкой и невероятно хорошенькой. Этакая куколка с большими синими глазами. На девушке было надето длинное серое платье, перехваченное белым фартуком на талии. Две толстые каштановые косы лежали на плечах, перехваченные снизу тонкими шнурками. Заметив, что ее заметили, девушка зарумянилась и спрятала глаза.

— Какая лапа, — произнес Калош, заметивший ее. — Сколько ей, как думаешь?

— Утри слюни, Макс, — усмехнулся Рик. — У нее уже есть дружок.

Такой Саттор решил, когда привез рыжего. Эта девушка тоже вышла из дома и приблизилась к майору и пареньку, когда они вышли из «Тайги». Рыжий повернулся к ней, и девушка смущенно улыбнулась юноше. Майор тогда заметил, что парень быстро коснулся ее руки. В общем, свой вывод Рик сделал из этого жеста.

— Откуда знаешь?

— Я спас его от грызли.

— От кого?! — громко воскликнул капитан, и девушка поспешила спрятаться у себя в доме.

— Ты ее напугал, Макс, — укоризненно покачал головой Саттор. — От грызли.

— Как тебя угораздило? Убил хоть?

— Случайно, — ответил Рик. — Убил.

Про самку он не стал рассказывать, тем более она о себе никак не напоминала. Впрочем, у грызли на это не было шанса. Саттор ни разу больше не оказывался в джунглях вне машины. Так что, если грызля и ждала, то пока тщетно.

— Как ты это делаешь? — изумился Калош.

— Что?

— Находишь неприятности на свой зад.

— Да как-то само собой получается, — пожал плечами Рик и устремился навстречу седеющему мужчине, рядом с которым шел уже знакомый землянам страж.

Саттор подумал, что это староста поселения, или старейшина. В любом случае, он был у одичалых за главного, раз за ним сбегал охранник с ворот. В ухе седого майор увидел переводчик и облегченно вздохнул — теперь можно было разговаривать, не опасаясь, что придется изъясняться жестами.

— Приветствую тебя, посланец другого мира, — с толикой пафоса произнес староста.

— Здравствуйте, — улыбнулся Рик, сдержав невольный смешок, и протянул руку:

— Майор Рикьярд Саттор.

— Капитан Макс Калош, — представился его спутник.

— Я — глава общины, — чуть склонил голову седой. — Агастас Трэо. Мое имя длинней, но вам привычней такое сокращение. Можете называть меня Аг — это правильная форма сокращения.

— Приятно познакомиться, Аг, — снова улыбнулся Саттор. — Тогда и ко мне вы можете обращаться в сокращенной форме — Рик. Макс так и останется Максом.

— Я понимаю вас, — ответил глава общины и указал в сторону своего дома. — Идемте. Разговор неспешен, когда собеседники довольны.

Саттор и Калош переглянулись. Речь Ага была странной даже с переводчиком, но тут нужно было просто привыкнуть. Смысл был понятен. Они последовали за главой, продолжая рассматривать уютные дворики, засаженные окультуренной растительностью, и их обитателей. Одежда людей почти не отличалась. На женщинах длинные платья и фартуки, на мужчинах широкие штаны и рубахи. На ногах нечто похожее на кожаные тапки. Глядя на них, было сложно представить, что еще триста лет назад их предки летали в космосе. Обычное средневековое поселение.

1292
{"b":"904472","o":1}