Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ректор изумленно посмотрел на меня, потом усмехнулся, произнеся только одно имя:

— Алаис.

— Ну, так расскажешь? — и сделала жалобные глазки.

Ормонд хмыкнул, поцеловал меня в кончик носа и ответил:

— Почему бы и нет?

Он взял меня за руку, отвел к стулу, сел сам, а я юркнула на удобные ректорские колени и приготовилась слушать.

* * *

Ормондт некоторое время молчал, разглядывая звездное небо. Его рука рассеяно перебирала мои волосы, и я не мешала, ожидая, когда ректор будет готов к рассказу. Пока он думал, я разглядывала замок Эланы со стороны. Родовое гнездо Иарлэйт было окутано озерным туманом, сливаясь с ним, и казалось, таким же призрачным, как и вся долина. Мне подумалось, что в замке обязательно должны обитать привидения, только вот мне еще ни одно не попалось, а жаль. У замка должна быть интересная история, а кто, кроме мертвых обитателей может ее рассказать лучше живых?

— Я не знаю, с чего начать, — я оторвала взгляд от замка и повернулась к Ормондту. — Что ты хочешь узнать, спрашивай.

— Откуда ты знаешь моего жениха? — спросила я, и ректор поморщился.

— Мне не нравится, когда ты называешь это ничтожество женихом, — ответил он. Я хмыкнула, но поддразнивать не стала, мало ли какие причины у лорда Ронана для подобных заявлений.

— Хорошо, — я покладисто кивнула. — Откуда ты его знаешь?

— Мы учились вместе, сдружились, — начал рассказывать ректор. — Я доверял ему, он тянулся за мной. Стиан даже на практику в Оллаферские болота поехал только потому, что я добровольно попросился в эту самую загадочную местность нашего королевства. Нас считали друзьями "не разлей вода". Да, что там, я считал так же. Мы очень хорошо ладили, дополняя друг друга. Я тянул его в учебе, он устраивал наш досуг.

— Как это? — я с интересом взглянула на лорда Ронана, тот явно смутился. — Ну, же, ты обещал рассказать все, о чем я спрошу.

Ормонд недовольно посмотрел на меня, вздохнул и ворчливо ответил:

— Я был достаточно стеснительным, а Стиан всегда хорошо ладил с девушками, мог любую очаровать. — В этом месте я скептически хмыкнула.

Во-первых, никогда бы не подумала, что наш всемогущий может быть стеснительным, а во-вторых, нареченный как-то совсем не вязался в моем сознании с образом умелого соблазнителя. Например, от меня он ушел покусанным с расцарапанными руками, ничего очаровательного так и не показав. Хотя… Элана ведь почему-то поддалась его обаянию. Я фыркнула, передернув плечами, и снова превратилась в слух. Ормандт усмехнулся, глядя на мою реакцию, и поцеловал в висок.

— В общем, причин для недовольства друг другом у нас не было. Какой вопрос следующий в твоем списке, любознательная моя? — улыбнулся ректор.

— Если вы были такими замечательными друзьями, почему теперь все изменилось? — огласила я следующий пункт.

Ормандт снова усмехнулся и посмотрел в сторону замка, утопающего в клубах серого тумана. Я заметила, как он слегка нахмурился, задумчиво поглаживая мое запястье.

— Этому предшествовали другие события, — ответил он.

— Какие? — мы, кошки, любопытны, я не исключение.

— Зачем тебе все эти старые истории, успевшие покрыться пылью? — ректор слегка щелкнул меня по носу и тут же поплатился, получив свежую царапину. А не надо фамильярничать! — С-с, — зашипел Ормондт, возмущенно глядя на меня. — Кошка ты дикая.

— Домашняя, — внесла я необходимое уточнение. — Рассказывай, я никуда не тороплюсь. До моей свадьбы еще ночь и полдня, так что готова провести время с пользой.

— Что? — очень тихо спросил лорд Ронан. — Повтори.

А чего я такого сказала? Ну, свадьба, ну, замуж. Силька сказала, что там хорошо. Попробую. Если не понравится, уйду. Я с удивлением разглядывала чуть побледневшее лицо моего недотроги. Глаза Ормондта смотрели как-то недобро, я даже начала подозревать, что как-то не до конца верно поняла про замужество. Если ректор злится, значит, там не все так радужно, как думает моя дуреха. Вот бы еще понять, что не так.

— Марсия, что ты сейчас сказала? — требовательно повторил вопрос лорд Ронан.

— Стиан сказал, что после полудня мы поженимся, — рассеянно ответила я, продолжая раздумывать над нюансами замужней жизни.

— Не терпится мерзавцу, — прошипел Ормондт, ссадил меня с коленей, встал сам и зло посмотрел в сторону замка.

— Эй, ты что? — обиженно спросила я.

Он подошел, порывисто прижал к себе, зарываясь пальцами в волосы.

— Мне пора уходить, — сказал он. — Не думал, что времени осталось так мало. — Ормондт посмотрел мне в глаза. — Я тебя не отдам ему, веришь? — я кивнула. — Мне придется поторопиться, ты только не бойся, хорошо? — я снова кивнула, все более уверяясь, что не надо мне в этот замуж, по крайней мере, со Стианом Фаннгалом. — Не давай клятвы перед Святителями.

— Не дам, — пообещала я и пожаловалась. — А еще хочет, чтобы я ему сокровище подарила.

— Какое сокровище? — не понял лорд Ронан.

— Черную книгу с зельями. Там еще маленький демон на обложке, такой милый. — Я взглянула на палец, где еще оставался след от укола.

Ормонд вдруг отпрянул, затем снова схватил меня за плечи, пристально разглядывая.

— Коннланон у тебя? — потрясенно спросил он. — Сборник тайных рецептов, написанный древним колдуном темным Коннлом, он все это время хранился здесь? — я в который раз кивнула.

Ректор нервно заходил передо мной. Он несколько раз порывался что-то сказать, но каждый раз закрывал рот прежде, чем оттуда вырывалось хоть слово. Мне почему-то не понравилось его возбуждение при упоминании моей книги. Если и он захочет ее, не дам, мое! Но Ормондт ничего не попросил. Он вернулся ко мне, кратко прижался к губам, повторив, что я не должна ничего бояться, и…

Я села на кровати, глядя в окно, через которое все так же струился лунный свет. Коннланон, Конн-ла-нон… У моей книжечки и название есть, оказывается, здорово. Я спустила ноги с кровати, прошлась по спальне и возмущенно фыркнула. Он же так ничего мне и не рассказал! Ну, все, я обиделась. Не буду больше с ним целоваться… Или буду, но потом, когда прощу. А сейчас я злая. Желудок сразу напомнил, что злая Марси-голодная Марси. Пришлось выбираться из своего убежища и идти на кухню, встретившую меня девственной чистотой и одиноким темным силуэтом, сидящим за столом. Я в который раз пожалела, что мое зрение изменилось, и я не вижу того, кто занял мое место.

Осторожно подкралась, пытаясь опознать силуэт. Силуэт ел холодное мясо, он, не глядя, оторвал кусок и протянул мне.

— Доброй ночи, леди Элана, — сказал странно знакомый голос. — Угощайтесь.

— Айомхар? — поразилась я.

— Ваш преданный слуга, моя леди, — ответил помощник отца Эланы. — Сунулся в академию, там чуть ли не осадное положение. Понял, что вас нашли. Потом подпоил одного из охранников, он рассказал, как за ассистенткой с кафедры зельеварения жених приехал, я за вами. Только прибыл.

Ну, вот же, вот! Есть на свете справедливость, и теперь мое любопытство будет удовлетворено! Точно не буду больше с ректором целоваться. Подумала немного, вспомнила наш полет в небо, а потом стол… Ладно, посмотрим. Но есть дела первостатейной важности. Я вгрызлась в холодное мясо, отмечая, что это не хуже, чем целоваться. Тоже приятно по-своему, а, главное, полезно и привычно. Мы с Айомхаром совместно расправились с очень поздним ужином, от стаканчика вина я отказалась.

— Вы собрали сведения о моем… — вспомнила о просьбе Ормондта и решила больше не использовать слово-жених, — о лорде Фланнгале?

— Да, моя леди, — кивнул помощник лорда Анрэя. — Но давайте, найдем более укромное местечко, здесь может появиться невольный слушатель.

Я подумала, кивнула и повела его за собой. Мы дошли до отцовского кабинета, Айомхар оглянулся, но нас никто не преследовал, и зашли внутрь. Самое укромное место в замке было всего одно, по моим понятиям, и я повела мужчину именно туда. У меня была уверенность, что для него лаборатория не являлась секретом. Айомхар послушно ждал, пока я открою проход, затем, молча, шел сзади. Перед лестницей обогнал, чтобы подать руку и помочь спуститься. До лаборатории опять шел сзади, не начиная никаких разговоров.

337
{"b":"904472","o":1}