Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Людей, кроме нас, в радиусе двух километров нет, – удовлетворенно произнес Форд, рассматривая картинку над рукой Рика. – Как ты там это сделал?

Вскоре парни уже разбирались со своими коммуникаторами, отстраивали так, как было удобней наблюдать за местностью, упорядочивали данные.

– Сдается мне, Рик уже на сто баллов вперед наработал, – усмехнулся Брато.

– С таким отцом было бы удивительно не наработать, – проворчал Петерс.

– А при чем тут отец? – Саттор посмотрел на кадета. – Учили всех одинаково. Один Реджинальд чего стоит и его беседы с группой.

– Не, дружище, – Егор хлопнул приятеля по плечу. – Твой отец – это отдельная история. Он немало потрудился, приучая тебя к дисциплине и работать головой. Я свидетель.

– Как интересно, – усмехнулся Рик. – Сидишь рядом, слушаешь, но почему-то учусь только я.

– Зато я лучше разбираюсь в технике, – нашелся Брато. – И кто-то из нас двоих должен быть раздолбаем. Вам, будущий генерал Саттор, еще вести за собой армаду, так что забивай голову знаниями, а я буду прикрывать тебе спину, как обычно.

– Обычно спину прикрываю тебе я… раздолбай, – хмыкнул Саттор, отвешивая другу несильную затрещину.

– Я аккумулирую энергию, – не согласился Егор. – Если бы не я, ты бы увяз в книжках, заучка.

– Если бы я не вяз в книжках, кто бы вытаскивал тебя на зачетах?

– Вот поэтому мы отлично дополняем друг друга…

– А поцелуетесь, голубки? – осклабился Джерси.

– Кажется, у него слишком много зубов, – прищурился Егор, мгновенно переключаясь на новую цель.

– И нос слишком прямой, – согласился Саттор.

– И уши, еще уши большие. Он ими слишком много слышит, – деловито хрустнул пальцами Брато.

– Хватит, – Форд поднялся на ноги. – Выдвигаемся. До цели осталось не так уж и много. – Кадеты послушно встали вслед за ним и направились за красной линией, убегавшей к Круглице – третьему ориентиру на пути группы.

Они шли мимо низкорослых кривых елей, точно таких же, какие видели у Откликного гребня. Под ногами опять были корни и камни, но немного передохнувшие парни шагали легко, продолжая перекидываться короткими фразами. Однако постепенно разговоры стихли, кадеты старались не сбить дыхание. Форд задал быстрый темп, словно хотел успеть пройти за короткое время остаток пути. Рик поглядел на карту, на часы и промолчал, давая Денису свободу действий.

Когда группа достигла Круглицы, единственным, кто заговорил, был Егор Брато. Он задрал голову вверх и присвистнул:

– Вот это он наплакал?

– Кто? – тут же отозвался Петерс, выглядывая из-за Джерси.

– Да по легенде, которую рассказал повар, один влюбленный певец так увлекся своими песнями, что девушка, для которой он пел, успела выйти замуж, нарожать детей, состариться и умереть. И когда соловушка осознал это, то начал плакать, только рыдал камнями, и вот что из этого вышло, – Егор указал рукой на гору.

– Однако, – хмыкнул Симонян.

– Да тут был еще один страдалец, – живо отозвался Брато.

– Ну? – Джерси, казалось не обращавший внимания на разговор, полуобернулся и поглядел на Егора.

– Что – ну? – передразнил его тот. После одухотворенно вздохнул и смилостивился: – Ладно, рассказываю. Это о самом Таганае. В общем, на берегу реки стояло поселение, и жил там Нажибек. А когда всходила луна, Нажибек начинал петь песни для своей возлюбленной – красавицы Айгуль. Пел хорошо и красиво, только никогда не успевал допеть до конца свою песню, и луна исчезала за горизонтом. Вот и рассердился Нажибек. Топнул ногой и крикнул луне: «Остановись!». Задрожала земля, и выросла гора. Луна зацепилась за ее вершину, и певец продолжил услаждать слух возлюбленной. Только песня оказалась его такой длинной, что Айгуль успела состариться. Увидел это Нажибек, расстроился, опять в сердцах топнул ногой, и луна сорвалась со своего места, а гора так и осталась. Таганай так и переводится с древнего языка – подставка для луны. Таган – подставка, тренога. Ай – луна. Такая вот поучительная история. Так что меньше песен, больше дела, парни, – похабненько осклабился Брато и недвусмысленно двинул бедрами вперед.

– Сказочник, – усмехнулся Кудельман, не оборачиваясь.

– Сказитель, – важно поправил его Егор. – О-па, а это у нас что?

– Место твоего обитания, – хохотнул Джерси, поглядев на карту: – Долина сказок.

Кадеты завертели головами, рассматривая скальные образования. Они имели забавную форму, напоминая то животных, то птиц, один и вовсе показался парням походим на палец. Землю здесь устилали кусочки белых хрупких камешков, мечтами превратившихся в песок. Форд поднял один камешек, поднес к нему анализатор и произнес:

– Кварцевая порода.

Камешки были хрупкими, они хрустели под ногами, и тот же Денис проворчал:

– Нас так на Дальнем Таганае услышат.

– Угу, и песни Брато тоже, – усмехнулся Симонян. – Наш соловей от восторга сейчас начнет выводить очередные трели.

– Иди в задницу, – огрызнулся Егор.

– Спокойно, – подал голос Рик. – Болтают все, и пока скрываться не от кого. Логово курсантов в нескольких километрах от нас.

– Мы же не диверсионная группа, – согласно кивнул головой Кудельман.

– Да ладно вам, парни, вы чего? – округлил глаза Симонян. – Я же пошутить хотел. Все ржут, а мне нельзя?

– Всё в порядке, Рон, – махнул рукой Брато.

Во время спуска из Долины сказок внимание кадетов привлек плеск воды, и Форд велел наполнить опустевшие фляги. Дорога теперь шла круто вниз, и темп группы опять упал. А затем они вышли на каменную дорогу, края которой обступили деревья. Рику подумалось, что дорогая отличается от тех камней, где они шли раньше. Похоже, она была выложена людьми. Впрочем, камень спасал мало. Болотистая местность и ручьи сделали свое дело, этот путь оказался скользким и грязным.

– Мерзость какая, – скривился Джерси.

– Нормально, – пожал плечами Брато.

Это было единственным, что нарушило лесную тишину. Кадеты поглядывали на датчики, но крупного зверья так и не обнаружили. Впечатление от встречи с медведем сгладилось, но обновить их совсем не хотелось. Солнце давно уже перевалило на вторую половину дня и неуклонно катилось к закату. До цели оставалось совсем немного, когда группа вышла к месту, обозначенному на карте, как «Стрелка». Никаких тут стрелок не было и в помине, но на самой карте имелся пунктир, обозначавший развилку. Возможно, она здесь и была когда-то, но тропы давно заросли, оставшись в памяти, должно быть, только на старинных картах.

– Похоже, руководство академии выстраивало маршрут по древним данным, – заметил Кудельман, тоже смотревший на карту.

– Угу, – промычал кто-то из парней, соглашаясь с ним.

– Без двадцати восемь вечера, – как бы между прочим заметил Рик. – До темноты не успеваем.

– Значит, остановимся ближе к Дальнему Таганаю, – ответил Форд, игнорируя два пункта на карте, обозначенных, как возможное место стоянки на ночевку.

Саттор пожал плечами. Его мнение было прежним, руководство составило маршрут, исходя из расчета на время и силы подопечных. Пренебрегать мнением тех, кто готовил испытание, было глупо. Однако старшим назначили ни его, да и… К чему скрывать, и его, Рикьярда Саттора, начал охватывать азарт при мысли, что цель близка, и если поторопиться…

– И все-таки темнота накроет нас раньше, – сам себе возразил Рик.

– Посмотрим, – упрямо произнес Денис.

– Кстати, нам еще ни одного сюрприза не устроили, – заметил Брато. – Если темнота застанет нас в пути, можно пропустить. Обидно будет, если кто-то выйдет из игры, когда мы уже почти на месте.

– Продолжаем движение.

Кадеты подчинились. Форд, поначалу вновь пытавшийся ускориться, все-таки сбавил темп. Кадеты посматривали по сторонам и под ноги, стараясь не пропустить подлянки. И чем дальше они продвигались, тем тревожней становилось. Рик нервно повел плечами и выругался себе под нос. Брато тут же обернулся?

– Что? – спросил он.

– Нам лучше рассредоточиться. Или увеличить расстояние между нами.

1191
{"b":"904472","o":1}